短歌行詩人是如何曲折表達(dá)自己(短歌行表現(xiàn)了詩人怎樣的人生態(tài)度)
本篇文章給大家談?wù)劧谈栊性娙耸侨绾吻郾磉_(dá)自己,以及短歌行表現(xiàn)了詩人怎樣的人生態(tài)度對(duì)應(yīng)的知識(shí)點(diǎn),希望對(duì)各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
短歌行賞析
《短歌行》是漢樂府的舊題,屬于《相和歌辭·平調(diào)曲》。這就是說它本來是一個(gè)樂曲的名稱。最初的古辭已經(jīng)失傳。樂府里收集的同名有24首,最早的是曹操的這首。這種樂曲怎么唱法,現(xiàn)在當(dāng)然是不知道了。但樂府《相和歌·平調(diào)曲》中除了《短歌行》還有《長歌行》,唐代吳兢《樂府古題要解》引證古詩“長歌正激烈”,魏文帝曹丕《燕歌行》“短歌微吟不能長”和晉代傅玄《艷歌行》“咄來長歌續(xù)短歌”等句,認(rèn)為“長歌”、“短歌”是指“歌聲有長短”。我們現(xiàn)在也就只能根據(jù)這一點(diǎn)點(diǎn)材料來理解《短歌行》的音樂特點(diǎn)。《短歌行》這個(gè)樂曲,原來當(dāng)然也有相應(yīng)的歌辭,就是“樂府古辭”,但這古辭已經(jīng)失傳了。現(xiàn)在所能見到的最早的《短歌行》就是曹操所作的擬樂府《短歌行》。所謂“擬樂府”就是運(yùn)用樂府舊曲來補(bǔ)作新詞,曹操傳世的《短歌行》共有兩首,這里要介紹的是其中的第一首。
這首《短歌行》的主題非常明確,就是作者希望有大量人才來為自己所用。曹操在其政治活動(dòng)中,為了擴(kuò)大他在庶族地主中的統(tǒng)治基礎(chǔ),打擊反動(dòng)的世襲豪強(qiáng)勢(shì)力,曾大力強(qiáng)調(diào)“唯才是舉”,為此而先后發(fā)布了“求賢令”、“舉士令”、“求逸才令”等;而《短歌行》實(shí)際上就是一曲“求賢歌”、又正因?yàn)檫\(yùn)用了詩歌的形式,含有豐富的抒情成分,所以就能起到獨(dú)特的感染作用,有力地宣傳了他所堅(jiān)持的主張,配合了他所頒發(fā)的政令。
《短歌行》原來有“六解”(即六個(gè)樂段),按照詩意分為四節(jié)來讀。
“對(duì)酒當(dāng)歌,人生幾何?譬如朝露,去日苦多。慨當(dāng)以慷,憂思難忘。何以解憂,唯有杜康。”
在這八句中,作者強(qiáng)調(diào)他非常發(fā)愁,愁得不得了。那么愁的是什么呢?原來他是苦于得不到眾多的“賢才”來同他合作,一道抓緊時(shí)間建功立業(yè)。試想連曹操這樣位高權(quán)重的人居然在那里為“求賢”而發(fā)愁,那該有多大的宣傳作用。假如庶族地主中真有“賢才”的話,看了這些話就不能不大受感動(dòng)和鼓舞。他們正苦于找不到出路呢,沒有想到曹操卻在那里渴求人才,于是那真正有才或自以為有才的許許多多人,就很有可能躍躍欲試,向他“歸心”了。 “對(duì)酒當(dāng)歌”八句,猛一看很象是《古詩十九首》中的消極調(diào)子,而其實(shí)大不相同。這里講“人生幾何”,不是叫人“及時(shí)行樂”,而是要及時(shí)地建功立業(yè)。又從表面上看,曹操是在抒個(gè)人之情,發(fā)愁時(shí)間過得太快,恐怕來不及有所作為。實(shí)際上卻是在巧妙地感染廣大“賢才”,提醒他們?nèi)松拖瘛俺丁蹦菢右子谙В瑲q月流逝已經(jīng)很多,應(yīng)該趕緊拿定主意,到我這里來施展抱負(fù)。所以一經(jīng)分析便不難看出,詩中濃郁的抒情氣氛包含了相當(dāng)強(qiáng)烈的政治目的。這樣積極的目的而故意要用低沉的調(diào)子來發(fā)端,這固然表明曹操真有他的愁思,所以才說得真切;但另一方面也正因?yàn)橥ㄟ^這樣的調(diào)子更能打開處于下層、多歷艱難、又急于尋找出路的人士的心扉。所以說用意和遣詞既是真切的,也是巧妙的。在這八句詩中,主要的情感特征就是一個(gè)“愁”字,“愁”到需要用酒來消解(“杜康”相傳是最早造酒的人,這里就用他的名字來作酒的代稱)。“愁”這種感情本身是無法評(píng)價(jià)的,能夠評(píng)價(jià)的只是這種情感的客觀內(nèi)容,也就是為什么而“愁”。由于自私、頹廢、甚至反動(dòng)的緣故而愁,那么這愁就是一種消極的感情;反之,為著某種有進(jìn)步意義的目的而愁,那就成為一種積極的情感。放到具體的歷史背景中看,曹操在這里所表達(dá)的愁緒就是屬于后者,應(yīng)該得到恰當(dāng)?shù)臍v史評(píng)價(jià)。清人陳沆在《詩比興箋》中說:“此詩即漢高祖《大風(fēng)歌》思猛士之旨也。‘人生幾何’發(fā)端,蓋傳所謂古之王者知壽命之不長,故并建圣哲,以貽后嗣。”這可以說基本上懂得了曹操發(fā)愁的含意;不過所謂“并建圣哲,以貽后嗣”還未免說得迂遠(yuǎn)。曹操當(dāng)時(shí)考慮的是要在他自己這一生中結(jié)束戰(zhàn)亂,統(tǒng)一全中國。與漢高祖唱《大風(fēng)歌》是既有相通之處,也有不同之處的。
“青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。”
這八句情味更加纏綿深長了。“青青”二句原來是《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·子衿》中的話,原詩是寫一個(gè)姑娘在思念她的愛人,其中第一章的四句是:“青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?”(你那青青的衣領(lǐng)啊,深深縈回在我的心靈。雖然我不能去找你,你為什么不主動(dòng)給我音信?)曹操在這里引用這首詩,而且還說自己一直低低地吟誦它,這實(shí)在是太巧妙了。他說“青青子衿,悠悠我心”,固然是直接比喻了對(duì)“賢才”的思念;但更重要的是他所省掉的兩句話:“縱我不往,子寧不嗣音?”曹操由于事實(shí)上不可能一個(gè)一個(gè)地去找那些“賢才”,所以他便用這種含蓄的方法來提醒他們:“就算我沒有去找你們,你們?yōu)槭裁床恢鲃?dòng)來投奔我呢?”由這一層含而不露的意思可以看出,他那“求才”的用心實(shí)在是太周到了,的確具有感人的力量。而這感人力量正體現(xiàn)了文藝創(chuàng)作的政治性與藝術(shù)性的結(jié)合。他這種深細(xì)婉轉(zhuǎn)的用心,在《求賢令》之類的文件中當(dāng)然無法盡情表達(dá);而《短歌行》作為一首詩,就能抒發(fā)政治文件所不能抒發(fā)的感情,起到政治文件所不能起的作用。緊接著他又引用《詩經(jīng)·小雅·鹿鳴》中的四句,描寫賓主歡宴的情景,意思是說只要你們到我這里來,我是一定會(huì)待以“嘉賓”之禮的,我們是能夠歡快融洽地相處并合作的。這八句仍然沒有明確地說出“求才”二字,因?yàn)椴懿偎鶎懙氖窃姡杂昧说涔蕘碜鞅扔鳎@就是“婉而多諷”的表現(xiàn)方法。同時(shí),“但為君故”這個(gè)“君”字,在曹操的詩中也具有典型意義。本來在《詩經(jīng)》中,這“君”只是指一個(gè)具體的人;而在這里則具有了廣泛的意義:在當(dāng)時(shí)凡是讀到曹操此詩的“賢士”,都可以自認(rèn)為他就是曹操為之沈吟《子衿》一詩的思念對(duì)象。正因?yàn)檫@樣,此詩流傳開去,才會(huì)起到巨大的社會(huì)作用。
“明明如月,何時(shí)可掇?憂從中來,不可斷絕。越陌度阡,枉用相存。契闊談讌,心念舊恩。”
這八句是對(duì)以上十六句的強(qiáng)調(diào)和照應(yīng)。以上十六句主要講了兩個(gè)意思,即為求賢而愁,又表示要待賢以禮。倘若借用音樂來作比,這可以說是全詩中的兩個(gè)“主題旋律”,而“明明如月”八句就是這兩個(gè)“主題旋律”的復(fù)現(xiàn)和變奏。前四句又在講憂愁,是照應(yīng)第一個(gè)八句;后四句講“賢才”到來,是照應(yīng)第二個(gè)八句。表面看來,意思上是與前十六句重復(fù)的,但實(shí)際上由于“主題旋律”的復(fù)現(xiàn)和變奏,因此使全詩更有抑揚(yáng)低昂、反復(fù)詠嘆之致,加強(qiáng)了抒情的濃度。再從表達(dá)詩的文學(xué)主題來看,這八句也不是簡單重復(fù),而是含有深意的。那就是說“賢才”已經(jīng)來了不少,我們也合作得很融洽;然而我并不滿足,我仍在為求賢而發(fā)愁,希望有更多的“賢才”到來。天上的明月常在運(yùn)行,不會(huì)停止(“掇”通“輟”,“晉樂所奏”的《短歌行》正作“輟”,即停止的意思;高中課本中“掇”的解釋為:拾取,采取。何時(shí)可掇:什么時(shí)候可以摘取呢);同樣,我的求賢之思也是不會(huì)斷絕的。說這種話又是用心周到的表現(xiàn),因?yàn)椴懿俨粩嘣谘訑埲瞬牛敲春髞碚邥?huì)不會(huì)顧慮“人滿為患”呢?所以曹操在這里進(jìn)一步表示,他的求賢之心就象明月常行那樣不會(huì)終止,人們也就不必要有什么顧慮,早來晚來都一樣會(huì)受到優(yōu)待。關(guān)于這一點(diǎn)作者在下文還要有更加明確的表示,這里不過是承上啟下,起到過渡與襯墊的作用。
“月明星稀,烏鵲南飛,繞樹三匝,何枝可依?山不厭高,海不厭深,周公吐哺,天下歸心。”
“月明”四句既是準(zhǔn)確而形象的寫景筆墨,同時(shí)也有比喻的深意。清人沈德潛在《古詩源》中說:“月明星稀四句,喻客子無所依托。”這說明他看出了這四句是比喻,但光說“客子”未免空泛;實(shí)際上這是指那些猶豫不定的人才,他們?cè)谌龂α⒌木置嫦乱粫r(shí)無所適從。所以曹操以烏鵲繞樹、“何枝可依”的情景來啟發(fā)他們,不要三心二意,要善于擇枝而棲,趕緊到自己這一邊來。這四句詩生動(dòng)刻畫了那些猶豫旁徨者的處境與心情,然而作者不僅絲毫未加指責(zé),反而在濃郁的詩意中透露著對(duì)這一些人的關(guān)心和同情。這恰恰說明曹操很會(huì)做思想工作,完全是以通情達(dá)理的姿態(tài)來吸引和爭取人才。而象這樣一種情味,也是充分發(fā)揮了詩歌所特有的感染作用。最后四句畫龍點(diǎn)睛,明明白白地披肝瀝膽,希望人才都來歸我,確切地點(diǎn)明了本詩的主題。“周公吐哺”的典故出于《韓詩外傳》,據(jù)說周公自言:“吾文王之子,武王之弟,成王之叔父也;又相天下,吾于天下亦不輕矣。然一沐三握發(fā),一飯三吐哺,猶恐失天下之士。”周公為了接待天下之士,有時(shí)洗一次頭,吃一頓飯,都曾中斷數(shù)次,這種傳說當(dāng)然是太夸張了。不過這個(gè)典故用在這里卻是突出地表現(xiàn)了作者求賢若渴的心情。“山不厭高,海不厭深”二句也是通過比喻極有說服力地表現(xiàn)了人才越多越好,決不會(huì)有“人滿之患”。借用了《管仲·行解》中陳沆說:“鳥則擇木,木豈能擇鳥?天下三分,士不北走,則南馳耳。分奔蜀吳,棲皇未定,若非吐哺折節(jié),何以來之?山不厭土,故能成其高;海不厭水,故能成其深;王者不厭士,故天下歸心。”(亦見《詩比興箋》)這些話是很有助于說明本詩的背景、主題以及最后各句之意的。
總起來說,《短歌行》正像曹操的其它詩作如《蒿里行》、《對(duì)酒》、《苦寒行》等一樣,是政治性很強(qiáng)的詩作,主要是為曹操當(dāng)時(shí)所實(shí)行的政治路線和政策策略服務(wù)的;然而它那政治內(nèi)容和意義卻完全熔鑄在濃郁的抒情意境之中,全詩充分發(fā)揮了詩歌創(chuàng)作的特長,準(zhǔn)確而巧妙地運(yùn)用了比興手法,來達(dá)到寓理于情,以情感人的目的。在曹操的時(shí)代,他就已經(jīng)能夠按照抒情詩的特殊規(guī)律來取得預(yù)期的社會(huì)效果,這一創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)顯然是值得借鑒的。同時(shí)因?yàn)椴懿僭诋?dāng)時(shí)強(qiáng)調(diào)“唯才是舉”有一定的進(jìn)步意義,所以他對(duì)“求賢”這一主題所作的高度藝術(shù)化的表現(xiàn),也應(yīng)得到歷史的肯定。
月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依?山不厭高,水不厭深。周公吐哺,天下歸心。
除此之外還有另外一層意思,曹操作此詩時(shí),是時(shí)赤壁大戰(zhàn),孫曹實(shí)力懸殊甚大,對(duì)于曹來說勝敗已無懸念。而孫吳一滅,天下已然平定,此詩月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝、何枝可依?此時(shí)也是曹操胸中正邪糾纏最兇惡的時(shí)候,此時(shí)他也感到為了功名和抱負(fù),如今卻也騎虎難下。是功成退隱留的美名,還是廢除漢庭自己稱帝?若功成身退,但漢庭對(duì)手下之人來說早已沒有威信,故無法安置部署,就算部下真的各有所得,拜將封侯,但仍只服從曹管,若曹只將這些人拜將而后撒手不管的話,手下必然也不從,或是寒心或是起兵,天下必然再次分裂。若是文臣武將得官祿之后天下太平再無戰(zhàn)事,則曹操滿門便無安全可言。另方面顧慮,若平定天下之后,回都便廢帝自立,則篡漢之名成為事實(shí),一腔的抱負(fù),一聲的經(jīng)營卻落個(gè)像董卓一樣的千古罵名。經(jīng)過長時(shí)間的糾結(jié),最終決定堅(jiān)持以前的想法,做周文王一樣的人,自己不稱帝讓自己的部下輔佐自己的后代稱帝。遂作此句,前面描寫自己內(nèi)心的糾結(jié)為自己出了個(gè)問題,后句給自己寫了答案,也向自己的部屬們變相的寫了自己的遺囑。
=============湊短一點(diǎn)做不到啊。。。。============
運(yùn)用了比興手法,來達(dá)到寓理于情,以情感人的目的。
本詩繼承《詩經(jīng)》的優(yōu)良傳統(tǒng),使用比興手法相當(dāng)成功。如“明明如月,何時(shí)可輟”,說自己憂慮賢才不至的思想就如那永遠(yuǎn)不會(huì)停止運(yùn)行的月亮一樣 ;再如“月明星稀”四句,比喻還有賢才無所依托,表達(dá)自己應(yīng)廣納賢才的心意;又如“山不厭高,水不厭深”,比喻招納賢才,多多益善。都起興恰當(dāng),比喻貼切,使詩人思賢若渴的心情的表達(dá)更加曲折婉轉(zhuǎn),更有藝術(shù)感染力。
=====================================================
這首《短歌行》的主題非常明確,就是作者希望有大量人才來為自己所用。曹操在其政治活動(dòng)中,為了擴(kuò)大他在庶族地主中的統(tǒng)治基礎(chǔ),打擊反動(dòng)的世襲豪強(qiáng)勢(shì)力,曾大力強(qiáng)調(diào)“唯才是舉”,為此而先后發(fā)布了“求賢令”、“舉士令”、“求逸才令”等;而《短歌行》實(shí)際上就是一曲“求賢歌”、又正因?yàn)檫\(yùn)用了詩歌的形式,含有豐富的抒情成分,所以就能起到獨(dú)特的感染作用,有力地宣傳了他所堅(jiān)持的主張,配合了他所頒發(fā)的政令。
在這八句中,作者強(qiáng)調(diào)他非常發(fā)愁,愁得不得了。那么愁的是什么呢?原來他是苦于得不到眾多的“賢才”來同他合作,一道抓緊時(shí)間建功立業(yè)。試想連曹操這樣位高權(quán)重的人居然在那里為“求賢”而發(fā)愁,那該有多大的宣傳作用。假如庶族地主中真有“賢才”的話,看了這些話就不能不大受感動(dòng)和鼓舞。他們正苦于找不到出路呢,沒有想到曹操卻在那里渴求人才,于是那真正有才或自以為有才的許許多多人,就很有可能躍躍欲試,向他“歸心”了。
========================================================
內(nèi)容:
對(duì)酒當(dāng)歌,人生幾何?
譬如朝露,去日苦多。
慨當(dāng)以慷,憂思難忘。
何以解憂?
惟有杜康。
青青子衿,悠悠我心。
但為君故,沉吟至今。
呦呦鹿鳴,食野之蘋。
==============================================================
情感在一層=-=
短歌行表達(dá)的情感
短歌行表達(dá)了詩人個(gè)人理想的豪邁對(duì)漢室衰落的悲傷對(duì)命運(yùn)無常的無奈和痛心以及梟雄和忠臣之間抉擇的情感。
短歌行是東漢末年政治家、文學(xué)家曹操以樂府古題創(chuàng)作的詩,其通過宴會(huì)的歌唱,以沉穩(wěn)頓挫的筆調(diào)抒寫詩人求賢如渴的思想感情和統(tǒng)一天下的雄心壯志,全面展現(xiàn)了曹操的人格、學(xué)養(yǎng)、抱負(fù)和理想,充分顯示了其雄深雅健的詩品。
“越陌度阡,枉用相存。契闊談?wù)海哪钆f恩。”前兩句明顯是在表達(dá)內(nèi)心深處的迷茫和惶恐,同時(shí)舊恩不能理解為過去恩情,而是他的三觀,即漢室為正統(tǒng),我應(yīng)該行正道,那就是維護(hù)它的存在。這是一種矛盾的心理。
結(jié)合史實(shí),曹操有了漢獻(xiàn)帝之后一直沒有稱帝篡位。一方面漢室很難恢復(fù),另一方面曹操扶起來的漢室朝堂都是曹操的基本盤在把控,這些人和曹操的利益緊密捆綁而不是和漢室,因此曹操依靠自己去恢復(fù)漢室是不可能的。
短歌行的文學(xué)手法
短歌行》是四言詩,另兩首是五言詩。四言詩秉承了《詩經(jīng)》的創(chuàng)作形式和風(fēng)格,兩字一頓的節(jié)奏,古樸凝重。五言詩是在兩漢民謠和樂府民歌中首先產(chǎn)生和發(fā)展起來的。五言詩可以容納更多的詞匯,從而擴(kuò)展了詩歌的容量,能夠更靈活細(xì)致地抒情和敘事。在音節(jié)上,奇偶相配,也更富于音樂美。因此,它更為適應(yīng)漢以后發(fā)展了的社會(huì)生活,從而逐步取代了四言詩的正統(tǒng)地位,成為古典詩歌的主要形式之一。
《短歌行》以抒情為主,運(yùn)用比興、引用等手法,曲折細(xì)致地抒寫了詩人內(nèi)心復(fù)雜的情感,塑造了一位求賢若渴的主人公形象,格調(diào)悲涼慷慨。
《短歌行》的藝術(shù)表現(xiàn)手法可概括為以下幾點(diǎn)。
言志與抒情相結(jié)合。詩歌抒發(fā)了詩人渴望招納賢才、建功立業(yè)的宏圖大愿。言志的同時(shí)也抒發(fā)了詩人的感情:有人生苦短的憂嘆之情,有對(duì)賢才的渴求之情,有既得賢才的欣喜之情,有對(duì)猶豫徘徊的賢才的勸慰之情,有堅(jiān)信自己禮賢下士,天下賢才定會(huì)歸附自己的自信之情。詩人把這些復(fù)雜的感情,通過似斷似續(xù),低廻沉郁的筆調(diào)表現(xiàn)了出來。
引用《詩經(jīng)》中的成句。引《子衿》中表現(xiàn)女子對(duì)情人深情思念的名句,表達(dá)詩人對(duì)賢才的渴望;引《鹿鳴》中描寫歡宴賓客的句子,表達(dá)詩人對(duì)賢才的期待和禮遇。
比喻。以明月比喻賢才,以明月不可掇比喻賢才難得。以烏鵲擇木而棲比喻賢才的徘徊歧路,表達(dá)對(duì)他們前途的關(guān)切。以“山不厭高,還不厭深。”比喻自己廣納天下賢才的寬闊胸襟。
用典。以周公吐哺的典故,表示要虛心待賢,使天下賢士歸心。
總的說來,這首詩雖然充滿了深沉的憂嘆,但是其中洋溢著一種積極進(jìn)取的精神,激蕩著一股慷慨激昂的感情,給人以鼓舞和力量。
短歌行思想感情寫作手法表達(dá)技巧?
一、短歌行寫作手法——引用
“青青子衿,悠悠我心。”
“青青”二句原來是《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·子衿》中的話,原詩是寫一個(gè)姑娘在思念她的愛人,其中第一章的四句是:“青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?”
引用固然是直接比喻了對(duì)“賢才”的思念;但更重要的是他所省掉的兩句話:“縱我不往,子寧不嗣音?”曹操由于事實(shí)上不可能一個(gè)一個(gè)地去找那些“賢才”,所以他便用這種含蓄的方法來提醒他們:“就算我沒有去找你們,你們?yōu)槭裁床恢鲃?dòng)來投奔我呢?”由這一層含而不露的意思可以看出,他那“求才”的用心實(shí)在是太周到了,的確具有感人的力量。而這感人力量正體現(xiàn)了文藝創(chuàng)作的政治性與藝術(shù)性的結(jié)合。
二、短歌行寫作手法——用典
“呦呦鹿鳴,食野之蘋。”
出自《詩經(jīng)·小雅·鹿鳴》篇。《鹿鳴》篇本是宴賓客的詩,意思是說只要你們到我這里來,我是一定會(huì)待以“嘉賓”之禮的,我們是能夠歡快融洽地相處并合作的。
這里作者借用典故來再次表達(dá)自己歡迎賢才的心情。曹操是一位杰出的政治家,非常懂得人才的重要,認(rèn)為“將賢則國安”,“天地間,人為賢”。為了完成統(tǒng)一大業(yè),他曾親自頒發(fā)《求賢令》、《舉賢勿拘品行令》,實(shí)行“唯才是舉”的政策。詩中一再表露的這種求賢若渴的心情與他的遠(yuǎn)大政治抱負(fù)是完全一致的。
三、短歌行寫作手法——比興
明明如月,何時(shí)可掇?
賢才喻為明月,恰如其分地表達(dá)賢才難得而憂慮不絕的心情。
月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依?
烏鵲南飛中以烏鵲比喻賢才尚在徘徊選擇之意,流露詩人惟恐賢才不來歸附的焦急心情。
《短歌行》賞析
“不是英雄不讀三國,若是英雄怎么能不懂寂寞” 這是流行歌曲里寫給曹操的兩句歌詞,由羅貫中《三國演義》里的“奸雄”到京劇舞臺(tái)上白臉“奸臣”再到這里的“英雄”,曹操可謂中國歷史上最有爭議的人物。然而,在文學(xué)史上,曹操才華橫溢,給后人留下很多上乘之作。上高中時(shí),我就學(xué)習(xí)過他的《短歌行》,現(xiàn)在重讀經(jīng)典,心中似升騰起萬丈豪情,一股英雄氣讓我有了鑒賞的沖動(dòng)。
《短歌行》共128個(gè)字,“憂”字出現(xiàn)三次,成為貫穿全詩的詩眼,也是曹操英雄氣概的最好體現(xiàn),“憂思”中,呈現(xiàn)給讀者的是一個(gè)飽經(jīng)憂患、真誠懇切的老者形象,盡顯明主風(fēng)度,全然沒有了戰(zhàn)場(chǎng)上硝煙的味道,也沒有了軍事里奸詐的陰霾,是最“真心”的表白,最“實(shí)意”的胸懷。
第一段兩個(gè)“憂”,“憂思難忘。何以解憂”一前一后,再加上“對(duì)酒當(dāng)歌,人生幾何”的感慨,再加上“譬如朝露,去日苦多”的形象比喻,給全詩奠定了一種悲涼的氣氛。然而這一悲涼,不是“人生不滿百,常懷千歲憂”的及時(shí)行樂的思想,不是“不知老之將至”的消極嗟嘆,他對(duì)漢末“白骨露于野,千里無雞鳴”的現(xiàn)實(shí)擔(dān)憂, 他又看到晨風(fēng)吹干的露水,想到人生短暫,想到時(shí)間緊迫,他的“人生幾何”的慨嘆,是“一萬年太久,只爭朝夕”的積極態(tài)度,這一“人生幾何”之“憂”不能不說是渴望建功立業(yè)的老者發(fā)自心底的最良心的吶喊,怎能不對(duì)這種英雄之氣油然而生敬意。
當(dāng)時(shí),各據(jù)一方的軍閥為了發(fā)展自己的勢(shì)力,都在用盡一切辦法網(wǎng)羅人才。曹操是一個(gè)草莽英雄,他沒有顯赫的身世,不象袁氏出生名門望族,也不像孫氏一家出身世家,更沒有劉備的整日掛在嘴邊的那么一點(diǎn)點(diǎn)的皇室血統(tǒng),曹操雖然擁有諸多的謀士猛將,但為了完成統(tǒng)一天下的宏偉功業(yè),他希望天下所有的人才都聚集在他這里。接下去以“青青子衿,悠悠我心” 仿佛是隨口吟詠《詩經(jīng)》中的名句一般,如女子對(duì)待情人般癡心,“但為君故,沉吟至今” ,只因?yàn)槟愕木壒剩屛铱誓畹饺缃瘢诌M(jìn)一步明誓自己心思。“呦呦鹿鳴,食野之蘋”先起興,“野鹿呦呦呦呦地叫,歡快地吃著野地里的艾蒿”再表心情,“我有嘉賓,鼓瑟吹笙”, 我的尊貴的客人啊,你要到來,我一定在席間彈起琴瑟,吹起笙樂歡迎你。這一“求賢若渴”之“憂”不能不說是渴望大展宏圖的老者對(duì)待賢才的最深沉的期待,又怎能不被這種真誠渴求之心所打動(dòng)。
第二段一個(gè)“憂”,“憂從中來,不可斷絕”。而接下來的四句,同樣用到了比喻的修辭。“明明如月,何時(shí)可掇?”“明月”,比喻人才。“掇”,拾取,摘取。意思是:賢才有如天上的明月,我什么時(shí)候才能摘取呢?“憂從中來,不可斷絕。”由于求才不得,內(nèi)心不禁產(chǎn)生憂愁,這種憂愁無法排解。想想此時(shí)曹操已53歲高齡,他率大軍南下,列陣長江,欲一舉蕩平孫劉勢(shì)力。看著皎月當(dāng)空,以“欲上青天攬明月”之心求賢,然而賢才什么時(shí)候可以得到啊?這一“賢才難得”之“憂”不能不說是一位明主對(duì)良臣的呼喚?看看接下來的語句,你能想象出來詩人心情。“越陌度阡,枉用相存。契闊談宴,心念舊恩”此時(shí),詩人將感情推向了高潮,一切進(jìn)行了小說般虛構(gòu)境界。穿過縱橫交錯(cuò)的小路,枉駕來訪。主客久別重逢,歡快暢談,念念不忘往日的情誼。他想象著與賢才歡飲暢談的情景,愛賢之情也油然而生。前四句,表明求賢不得的苦悶和憂思;后四句,描寫賢才既得,喜不自勝,歡樂無窮的情景。詩人在求賢過程中既喜又憂的曲折心情,通過一唱三嘆,吞吐往復(fù)的手法,以鮮明的形象表現(xiàn)出來了。不是英雄,就沒有這種打江山的抱負(fù),不是英雄,就沒有這種求賢才的熱情。
這種抱負(fù),最后終于從“天下歸心”中得以體會(huì)。“月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依”最后四句詩,“匝”,周,圈。意思是:明月朗朗星星稀,烏鴉向南高高飛。繞樹飛了多少圈,不知哪根樹枝可棲息。這四句是說那些賢才在三國鼎立的局面下無所適從,不知道投靠到誰的門下。詩人希望他們不再猶豫,趕緊到自己這邊來,以烏鵲擇木而棲比喻賢才的徘徊歧路。這一“賢才前途”之“憂” 不能不說是一位明主對(duì)良臣的前途的擔(dān)憂。
接著作者把這種擔(dān)憂具體話,用心來證明,“山不厭高,海不厭深”借用《管子?形解》中的話:“海不辭水,故能成其大;山不辭土,故能成其高;明主不厭人,故能成其眾;士不厭學(xué),故能成其圣。”直抒胸臆,表明自己廣納天下賢才的心愿和胸襟,當(dāng)然也是希望人才多多益善。“周公吐哺,天下歸心”借用典故,據(jù)《史記?魯周公世家》記載,周公說他“一沐三捉發(fā),一飯三吐哺,起以待士,猶恐失天下之賢人”。看那周公熱切殷勤地接待賢才,使天下的人才都能心悅誠服地來歸順,自己愿意像周公那樣,虛心接受天下賢人志士,希望賢才全部歸己,幫助自己建功立業(yè),統(tǒng)一天下的宏圖大愿。這幾句畫龍點(diǎn)睛,點(diǎn)明了全文的主旨,將文章推入高潮。這一“統(tǒng)一天下”之“憂”不能不說是一位明主渴望賢才的坦蕩胸襟。到此,讀者已被他的真誠與豪爽所折服。而這最后一“憂”才是籠罩全篇的憂思“人生苦短”之憂、“求賢不得”之憂皆由它而來。
由此,我們讀懂了曹操。實(shí)現(xiàn)統(tǒng)一大志,是曹操畢生的奮斗目標(biāo)。而眼前,赤壁之戰(zhàn)前景未卜,作為一個(gè)深謀遠(yuǎn)慮、渴望建功立業(yè)的將領(lǐng),他能不產(chǎn)生這樣的憂思嗎?愿學(xué)大海納百川,愿學(xué)周公“一沐三握發(fā),一飯三吐哺”,還不是為了實(shí)現(xiàn)心中的宏愿?詩中,他向世人證明著自己的廣博胸襟,有容乃大,自己已經(jīng)做好了準(zhǔn)備,各位賢才,還猶豫什么呢?他的憂患意識(shí)愈強(qiáng),更看出他的只爭朝夕,他的惜時(shí)如金,他的心情是多么地迫切,全詩的出這種大氣磅礴之勢(shì),這種慷慨激昂的英雄之氣,正是靠“憂”字傳達(dá)。所以,曹操之“憂思”,洋溢著一種積極進(jìn)取的精神,激蕩著一股慷慨激昂的感情,給人以鼓舞和力量。
曹操《短歌行》的賞析
賞析:
這首《短歌行》的主題非常明確,就是作者求賢若渴,希望人才都來投靠自己。曹操在其政治活動(dòng)中,為了擴(kuò)大他在庶族地主中的統(tǒng)治基礎(chǔ),打擊反動(dòng)的世襲豪強(qiáng)勢(shì)力,曾大力強(qiáng)調(diào)“唯才是舉”,為此而先后發(fā)布了“求賢令”、“舉士令”、“求逸才令”等。
而《短歌行》實(shí)際上就是一曲“求賢歌”、又正因?yàn)檫\(yùn)用了詩歌的形式,含有豐富的抒情成分,所以就能起到獨(dú)特的感染作用,有力地宣傳了他所堅(jiān)持的主張,配合了他所頒發(fā)的政令。
全詩分為四節(jié),第一節(jié)主要抒寫了詩人對(duì)人生苦短的憂嘆。第一節(jié)中有兩處都提到了“酒”,酒在魏晉時(shí)期,多受到魏晉詩人的喜好。無論心情愉悅,或是悲傷,感慨時(shí)都不難找到酒的影子。本詩中,第一句話就用酒來作開頭引出詩人對(duì)人生苦短的憂嘆。
第一節(jié)最后一句“何以解憂?唯有杜康。”其中“杜康”相傳發(fā)明釀酒的人,這里也是指代酒的意思。其中我們?nèi)缛ズ卫斫庠娙诉@種人生苦短的憂嘆呢?詩人生逢亂世,目睹百姓顛沛流離,肝腸寸斷,渴望建功立業(yè)而不得,改變亂世局面,因而發(fā)出人生苦短的憂嘆。
第二節(jié)情味更加纏綿深長了。“青青”二句原來是《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·子衿》中的話,原詩是寫一個(gè)姑娘在思念她的愛人,其中第一章的四句是:“青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?”(你那青青的衣領(lǐng)啊,深深縈回在我的心靈。雖然我不能去找你,你為什么不主動(dòng)給我音信?)
曹操在這里引用這首詩,而且還說自己一直低低地吟誦它,這實(shí)在是太巧妙了。他說“青青子衿,悠悠我心”,固然是直接比喻了對(duì)“賢才”的思念;但更重要的是他所省掉的兩句話:“縱我不往,子寧不嗣音?”
曹操由于事實(shí)上不可能一個(gè)一個(gè)地去找那些“賢才”,所以他便用這種含蓄的方法來提醒他們:“就算我沒有去找你們,你們?yōu)槭裁床恢鲃?dòng)來投奔我呢?”由這一層含而不露的意思可以看出,他那“求才”的用心實(shí)在是太周到了,的確具有感人的力量。
而這感人力量正體現(xiàn)了文藝創(chuàng)作的政治性與藝術(shù)性的結(jié)合。他這種深細(xì)婉轉(zhuǎn)的用心,在《求賢令》之類的文件中當(dāng)然無法盡情表達(dá);而《短歌行》作為一首詩,就能抒發(fā)政治文件所不能抒發(fā)的感情,起到政治文件所不能起的作用。
緊接著他又引用《詩經(jīng)·小雅·鹿鳴》中的四句,描寫賓主歡宴的情景,意思是說只要你們到我這里來,我是一定會(huì)待以“嘉賓”之禮的,我們是能夠歡快融洽地相處并合作的。這八句仍然沒有明確地說出“求才”二字。
因?yàn)椴懿偎鶎懙氖窃姡杂昧说涔蕘碜鞅扔鳎@就是“婉而多諷”的表現(xiàn)方法。同時(shí),“但為君故”這個(gè)“君”字,在曹操的詩中也具有典型意義。本來在《詩經(jīng)》中,這“君”只是指一個(gè)具體的人;而在這里則具有了廣泛的意義:在當(dāng)時(shí)凡是讀到曹操此詩的“賢士”。
都可以自認(rèn)為他就是曹操為之沈吟《子衿》一詩的思念對(duì)象。正因?yàn)檫@樣,此詩流傳開去,才會(huì)起到巨大的社會(huì)作用。第三節(jié)是對(duì)以上十六句的強(qiáng)調(diào)和照應(yīng)。以上十六句主要講了兩個(gè)意思,即為求賢而愁,又表示要待賢以禮。
倘若借用音樂來作比,這可以說是全詩中的兩個(gè)“主題旋律”,而“明明如月”八句就是這兩個(gè)“主題旋律”的復(fù)現(xiàn)和變奏。前四句又在講憂愁,是照應(yīng)第一個(gè)八句;后四句講“賢才”到來,是照應(yīng)第二個(gè)八句。
表面看來,意思上是與前十六句重復(fù)的,但實(shí)際上由于“主題旋律”的復(fù)現(xiàn)和變奏,因此使全詩更有抑揚(yáng)低昂、反復(fù)詠嘆之致,加強(qiáng)了抒情的濃度。再從表達(dá)詩的文學(xué)主題來看,這八句也不是簡單重復(fù),而是含有深意的。
那就是說“賢才”已經(jīng)來了不少,我們也合作得很融洽;然而我并不滿足,我仍在為求賢而發(fā)愁,希望有更多的“賢才”到來。天上的明月常在運(yùn)行,不會(huì)停止(“掇”通“輟”,“晉樂所奏”的《短歌行》正作“輟”,即停止的意思。
高中課本中“掇”的解釋為:拾取,采取。何時(shí)可掇:什么時(shí)候可以摘取呢);同樣,我的求賢之思也是不會(huì)斷絕的。說這種話又是用心周到的表現(xiàn),因?yàn)椴懿俨粩嘣谘訑埲瞬牛敲春髞碚邥?huì)不會(huì)顧慮“人滿為患”呢?所以曹操在這里進(jìn)一步表示,他的求賢之心就象明月常行那樣不會(huì)終止。
人們也就不必要有什么顧慮,早來晚來都一樣會(huì)受到優(yōu)待。關(guān)于這一點(diǎn)作者在下文還要有更加明確的表示,這里不過是承上啟下,起到過渡與襯墊的作用。
第四節(jié)求賢如渴的思想感情進(jìn)一步加深。“月明”四句既是準(zhǔn)確而形象的寫景筆墨,也有比喻的深意。清人沈德潛《古詩源》中說:“月明星稀四句,喻客子無所依托。”實(shí)際上是說那些猶豫不決的人才,在三國鼎立的局面下一時(shí)無所適從。
詩人以烏鴉繞樹、“何枝可依”的情景來啟發(fā)他們,不要三心二意,要善于擇枝而棲,趕緊到我這邊來。最后“周公”四句畫龍點(diǎn)睛,明明白白披肝瀝膽,希望人才都來歸順我曹操,點(diǎn)明了全詩的主旨。
關(guān)于“周公吐哺”的典故,據(jù)說周公自言:“吾文王之子,武王之弟,成王之叔父也;又相天下,吾于天下亦不輕矣。然一沐三握發(fā),一飯三吐哺,猶恐失天下之士。”這話似也表達(dá)詩人心情。
總起來說,《短歌行》正像曹操的其它詩作如《蒿里行》、《對(duì)酒》、《苦寒行》等一樣,是政治性很強(qiáng)的詩作,主要是為曹操當(dāng)時(shí)所實(shí)行的政治路線和政治策略服務(wù)的;然而它那政治內(nèi)容和意義卻完全熔鑄在濃郁的抒情意境之中,全詩充分發(fā)揮了詩歌創(chuàng)作的特長。
準(zhǔn)確而巧妙地運(yùn)用了比興手法,來達(dá)到寓理于情,以情感人的目的。在曹操的時(shí)代,他就已經(jīng)能夠按照抒情詩的特殊規(guī)律來取得預(yù)期的社會(huì)效果,這一創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)顯然是值得借鑒的。
同時(shí)因?yàn)椴懿僭诋?dāng)時(shí)強(qiáng)調(diào)“唯才是舉”有一定的進(jìn)步意義,所以他對(duì)“求賢”這一主題所作的高度藝術(shù)化的表現(xiàn),也應(yīng)得到歷史的肯定。
擴(kuò)展資料:
《短歌行》原文
兩漢:曹操
對(duì)酒當(dāng)歌,人生幾何!譬如朝露,去日苦多。
慨當(dāng)以慷,憂思難忘。何以解憂?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。
呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。
明明如月,何時(shí)可掇?憂從中來,不可斷絕。
越陌度阡,枉用相存。契闊談讌,心念舊恩。
月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依?
山不厭高,海不厭深。周公吐哺,天下歸心。
譯文:
一邊喝酒一邊高歌,人生的歲月有多少。好比晨露轉(zhuǎn)瞬即逝,逝去的時(shí)光實(shí)在太多!宴會(huì)上歌聲慷慨激昂,心中的憂愁卻難以遺忘。靠什么來排解憂悶?唯有豪飲美酒。有學(xué)識(shí)的才子們啊,你們令我朝夕思慕。只是因?yàn)槟木壒剩屛页镣匆髡b至今。
陽光下鹿群呦呦歡鳴,在原野吃著艾蒿。一旦四方賢才光臨舍下,我將奏瑟吹笙宴請(qǐng)嘉賓。當(dāng)空懸掛的皓月喲,什么時(shí)候可以摘取呢;心中深深的憂思,噴涌而出不能停止。遠(yuǎn)方賓客穿越縱橫交錯(cuò)的田路,屈駕前來探望我。
彼此久別重逢談心宴飲,重溫那往日的恩情。月光明亮星光稀疏,一群尋巢烏鵲向南飛去。繞樹飛了三周卻沒斂翅,哪里才有它們棲身之所?高山不辭土石才見巍峨,大海不棄涓流才見壯闊。我愿如周公一般禮賢下士,愿天下的英杰真心歸順與我。
短歌行表達(dá)了作者怎樣的思想感情
通過宴會(huì)的歌唱,以沉穩(wěn)頓挫的筆調(diào)抒寫詩人求賢如渴的思想感情和統(tǒng)一天下的雄心壯志。
《短歌行》思想深刻情感復(fù)雜,曹操把自己年歲漸老大業(yè)未成的英雄喟嘆,把自己對(duì)未來堅(jiān)定的信心都滲透在詩中,詩歌圍繞對(duì)人才的渴望思慕一氣呵成,完整嚴(yán)密。
這首《對(duì)酒當(dāng)歌》正像曹操的其它詩作如《蒿里行》《對(duì)酒》《苦寒行》等一樣,是政治性很強(qiáng)的詩作,主要是為曹操當(dāng)時(shí)所實(shí)行的政治路線和政治策略服務(wù)的;然而它那政治內(nèi)容和意義卻完全熔鑄在濃郁的抒情意境之中。
全詩充分發(fā)揮了詩歌的特長,準(zhǔn)確而巧妙地運(yùn)用了比興手法,來達(dá)到寓理于情,以情感人的目的。在那個(gè)時(shí)代,曹操就已經(jīng)能夠按照抒情詩的特殊規(guī)律來取得預(yù)期的社會(huì)效果,這一創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)顯然是值得后人借鑒的。
擴(kuò)展資料:
原文:
《短歌行》--東漢末年政治家、文學(xué)家曹操
對(duì)酒當(dāng)歌,人生幾何!
譬如朝露,去日苦多。
慨當(dāng)以慷,憂思難忘。
何以解憂?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。
但為君故,沉吟至今。
呦呦鹿鳴,食野之蘋。
我有嘉賓,鼓瑟吹笙。
明明如月,何時(shí)可掇?
憂從中來,不可斷絕。
越陌度阡,枉用相存。
契闊談?,心念舊恩。
月明星稀,烏鵲南飛。
繞樹三匝,何枝可依?
山不厭高,海不厭深。
周公吐哺,天下歸心。
譯文:一邊喝酒一邊高歌,人生短促日月如梭。好比晨露轉(zhuǎn)瞬即逝,失去的時(shí)日實(shí)在太多!席上歌聲激昂慷慨,憂郁長久填滿心窩。靠什么來排解憂悶?唯有狂飲方可解脫。那穿著青領(lǐng)的學(xué)子喲,你們令我朝夕思慕。
只是因?yàn)槟木壒剩屛页镣匆髡b至今。陽光下鹿群呦呦歡鳴,悠然自得啃食在綠坡。一旦四方賢才光臨舍下,我將奏瑟吹笙宴請(qǐng)嘉賓。當(dāng)空懸掛的皓月喲,什么時(shí)候才可以拾到;我久蓄于懷的憂憤喲,突然噴涌而出匯成長河。遠(yuǎn)方賓客踏著田間小路,一個(gè)個(gè)屈駕前來探望我。
彼此久別重逢談心宴飲,爭著將往日的情誼訴說。月光明亮星光稀疏,一群尋巢烏鵲向南飛去。繞樹飛了三周卻沒斂翅,哪里才有它們的棲身之所?高山不辭土石才見巍峨,大海不棄涓流才見壯闊。我愿如周公般禮賢下士,愿天下英杰真心歸順我。
好了,文章到此結(jié)束,希望可以幫助到大家。
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。