溫庭筠為什么寫楊柳枝(楊柳枝溫庭筠其二)
本篇文章給大家談談溫庭筠為什么寫楊柳枝,以及楊柳枝溫庭筠其二對應的知識點,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
楊柳枝詞 溫庭筠
南歌子詞二首 / 新添聲楊柳枝詞
唐代:溫庭筠
其一:
一尺深紅勝曲塵,天生舊物不如新。(勝曲塵 一作:蒙曲塵)
合歡桃核終堪恨,里許元來別有人。
其二:
井底點燈深燭伊,共郎長行莫圍棋。
玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知。
譯文
其一:
一襲深紅色的長裙日子久了便蒙上了淡黃色,自古以來舊的東西就比不得新的東西討人喜歡。
你我原本應該像合歡核桃一樣堅貞不移,哪里想到你的心里原來已經(jīng)有了別人,讓我對你終究有了恨意。
其二:
深夜里點亮燭火深深的囑咐你,此去路途遙遠不要忘了歸期。
小巧精致的骰子上嵌入那意喻相思的紅豆,相思入骨你是否知道?
賞析
其一:
“一尺深紅蒙曲塵,天生舊物不如新?!笔锥?,感物起興。眼見一塊原來是極鮮亮的紅絲綢,卻因蒙上了灰塵,顏色變得暗淡了,舊如“曲塵”,而這“一尺深紅”的絲綢,好像不是一般的婦人之飾,很可能它就是女子新婚時用過的方幅紅綢“蓋頭”。這“一尺深紅”,應是女子眼中的不尋常之物,她一直把那約一尺寬的紅綢作為自己婚姻的象征,看到紅綢,就引起對幸福的憧憬??扇缃瘢矍暗募t綢卻已經(jīng)蒙上塵土,還有了不少“曲塵”似的霉斑。睹物思人,不由感慨萬端。唉,還是俗話說得對,物品天生的都是舊不如新。然而,就愛情而言,則不能“喜新厭舊”,而應是“日久長新”才好,否則情不專而怨恨必生。竇玄妻《古怨歌》云:“衣不如新,人不如故?!痹娙诉@里正是以“衣不如新”反襯“人不如故”。看來是丈夫又有了新歡,才引起女主人公幽怨的情思。這二句運用了比喻,雖然手法委宛,語言卻很直白,就意蘊而論,顯然缺乏含蓄之美感。
“合歡桃核終堪恨,里許元來別有人?!边@二句,仍然運用了比喻,抒發(fā)被棄女子的“恨”意?!昂蠚g桃核”,本來那是夫婦好合恩愛的象征物,舊日婚俗在“新人”家中,也常常擺放棗、栗子、桂枝、桃核等果物,預示喜兆。想當初,女主人公在與丈夫兩情歡娛的時候,她是那樣相信她們用桃核來表示的永遠好合的誓言,現(xiàn)在明白,原來那“合歡桃核”里面,已經(jīng)有了另外一個“人”了。“人”是“仁”的諧音,說“合歡桃核”另有“人”,就是說她的丈夫內心里另有新歡的“人”了。所以,這是借鑒了民歌中常用的諧音雙關的手法寫桃核內有“仁”以隱喻合歡之人心中原來別有“人”,富有民間的生活氣息。既然對方心中已有他人,故第二句曰“舊物不如新”;雖前有“合歡桃核”之約,然“終堪恨”也。這就既巧妙地諷刺了愛情上的喜新厭舊者,又曲折地表達了抒情主人公對所愛者的執(zhí)著追求,那“恨”字流露出一種難言的幽恨之情。面對負心人,詩人委婉地提出自己的勸戒,言有盡而意無窮,反映了甜蜜愛情生活中的另一個側面。
這首詞,在藝術方面,采用比興、暗示、諧音雙關的手法,加強了抒情效果。但從詞的整體意境看,仍然是“意傷于太盡”(張戒《歲寒堂詩話》),缺乏余韻遠致。像“天生舊物不如新”、 “里許元來別有人”這樣的內心觸悟,也過于直淺了些。
其二:
此篇是以女子口吻,抒寫她對情郎的眷戀。首起二句,是叮囑之辭?!熬c燈深燭伊”,這“井底點燈”四字,謂在井底點上燈。何以偏在井底點燈呢?原來這井底之燈,必是深處之燭。而“深燭”,隱喻“深囑”。“伊”是人稱代詞,在此代“你”。 “深燭伊”也就是“非常誠懇地囑咐你。”顯然,是作者刻意運用諧音雙關的手法敘事。因而使詞意隱晦了。
既云“深囑”,囑咐些什么呢?即次句“共郎長行莫圍棋”。共,介詞,猶同;跟。 “共郎”二字,明示女主人公正與郎相聚。而緊跟“長行”二字,又暗示著這是離別的時刻。所以她才對他叮囑再三、情意綿綿。此“長行”與“圍棋”,又作諧音雙關。長行,是一種博戲的名稱。據(jù)唐人筆記記載,用擲骰子來博“長行局”,因簡單易行,唐人“頗或耽玩,至有廢慶吊、忘寢休、輟飲食者”(《唐國史補》卷下),是一種低俗的賭博。而“圍棋”,是中國傳統(tǒng)的棋藝,棋理高深,可謂文人雅士的游戲??伤秊槭裁础吧顕凇睂⒁鲩T的丈夫,讓他記?。何铱梢耘c你玩長行,但不同你下圍棋呢?原來,她的這番叮囑中另有深意。她是用“長行”這種博戲的名稱來雙關“長途旅行”,又用“圍棋”來雙關“違誤歸期”。她這是告訴丈夫“遠行一定不要誤了歸期”!在生活中,人們要把某件事情告訴對方,卻又不便于明白說出,往往會用這種諧音雙關的方式來暗示。這里的“長行”、“圍棋”,也是女主人公將她深隱的心曲,婉轉托出;雖然可見女子的柔情蜜意,但由于其中的隱語,過于隱晦。
“玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知?”這后兩句從“長行”引出“骰子”,說那種制造精巧的骰子上的顆顆紅點,有如最為相思的紅豆,而且深入骨中,表達著我對你深入骨髓的相思,你知道嗎?這樣一來,自然又深化了第二句深囑“長行莫圍棋”的用意,原來她“共郎長行”,也是有意要用“長行”這種博戲所用的“骰子”來提醒丈夫:當你玩“長行”使用骰子時,知不知道,那骰子上的紅點,顆顆都是入骨的紅豆,代表著我對你的入骨相思?所以,你千萬不要違誤了歸期。這一句,非常準確地表現(xiàn)出她對丈夫的惦念,對丈夫的那種難舍難離的強烈的愛!“入骨相思”,一語雙關,其中纏綿之意,教人不由魂銷。在章法上,則是對前二句“深囑”早歸“莫違期”的對應。詩中,女子“共郎長行”時“深囑”于前,客子“違期”未歸時又“入骨相思”于后,最后以“知不知”設問寄意的口吻輕輕將全詩兜住,然后再表現(xiàn)出這位多情的閨中人亟盼游子早歸的焦慮心情?!爸恢比?,把女子離別之久、會合之難、相思之深之苦,乃至欲說無人都淋漓盡致地表現(xiàn)了出來,可謂收得自然,余味不盡。而讀者所感受到的正是女主人公內心深處誠摯而火熱的愛情。有女鐘情如此,令人讀來倍覺感人?!叭牍窍嗨贾恢逼邆€字,乃是全篇的點睛之筆!
這首詞最精粹之筆,在于后二句以相思子(紅豆)為喻,寄托女子的摯愛深情。全詞采用諧音雙關的手法,雖有助于詞境的深婉含蓄;但由于刻意為之,便又流人“謎而不詩”(王夫之《古詩評選》)之地,缺乏“自然天成”之妙。
此二詩寫“合歡桃核終堪恨,里許元來別有人”,以諷喜新厭舊;寫“玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知”,以骰子喻己相思之情,就既未見濃艷的辭藻,又未聞有些許脂粉氣。其設想新奇,別開生面,在許多的愛情詩中,使人頓覺耳目一新。大量使用諧音雙關修辭法,更使詩作獨標一格,別有情致。人們表達愛的情感,力避直率明白,本尚朦朧含蓄(當然不是晦澀費解),而雙關隱語的運用,卻能使人透過字面的意思,通過那些音同或音近的“別字”,去細細品味那雙關語中底層的無盡的意蘊。這些諧音詞的寓意頗深,不可囫圇讀之。它蘊含著詩人人為的特定含義和感情色彩,能使語言在表達上更含蓄、婉轉和饒有風趣。用于表達愛情,則言淺意深,更富有感染力。
作者簡介:
溫庭筠(約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎于時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,秾艷精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發(fā)展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。
楊柳枝的象征意義是什么?
像征美好的女子
也有用其表明情意,以及思念的。
楊柳枝(白居易 )
一樹春風千萬枝, 嫩于金色軟于絲。
楊柳枝(溫庭筠)
織錦機邊鶯語頻, 停梭垂淚憶征人。
溫庭筠的《楊柳枝》是什么?
溫庭筠的《楊柳枝》是;
井底點燈深燭伊,共郎長行莫圍棋。
玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知。
溫庭筠的詩詞多麗詞艷曲,生香活色,繡繪字句,鏤金錯彩,炫人眼目。此兩句卻是深情遠韻,允稱清麗。
紅豆一名相思子,而骰子多為骨制。以骰子安紅豆來喻入骨相思,純用尋常事物作比喻,設想機巧,別開生面。但讀來不覺晦澀,反而覺得“眉目清秀”,饒有風趣。這種雙關修辭手法,用得巧妙,別有情致,但寓意深刻。
此外,前句“玲瓏”兩字,貌似形容骰子,卻暗示了戀人的一顆“七巧玲瓏心”,而后句“知不知”三字,爽脆委婉,回環(huán)復問,帶有聽覺上的特殊沖擊,也極富感染力。
溫庭筠(約812年-約866年),本名岐,藝名庭筠,字飛卿,男,漢族,唐代并州祁縣(今山西省晉中市祁縣)人,晚唐時期詩人、詞人。
唐初宰相溫彥博之后裔。出生于沒落貴族家庭,富有天賦,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,有“溫八叉”之稱。
楊柳枝 溫庭筠的解釋
楊柳枝·唐·溫庭筠
宜春苑外最長條,
閑裊春風伴舞腰。
正是玉人腸絕(一作斷)處,
一渠春水赤闌橋。
【賞析】
這首詞詠長安郊外之柳,并寫一美女因感柳而愁苦的心情。頭二句寫春柳的風姿,“宜春苑外最長條,閑裊春風伴舞腰。”說長安宜春苑外柳條生得很長,無事而微吹的春風伴隨著如舞女細腰的柳枝。這兩句已畫出長安郊外春柳婀娜多姿的特征。后二句寫一美女因見遠處柳色而引起的傷感心情。“正是玉人腸絕處,一渠春水赤欄橋?!闭f這里正是美人最傷心的地方,又見一溪春水向橋邊流去,更引起美人的傷感。玉人,此處指美女。韋莊《秋霽晚景》:“玉人襟袖薄,斜憑翠欄干。”腸絕,即斷腸,形容極度愁苦。赤欄橋,據(jù)《通典》云,是長安郊外一橋名,香積渠水自赤欄橋經(jīng)第五橋西北入城。顧況詩:“水邊楊柳赤欄橋”??梢姌蜻呉灿辛?。為何這里是腸絕處?這是寫美人觸景生情。第三句詩的意思帶有很大的不確定性。讀者可以設想,或許美人見柳色而觸發(fā)自己不如意的心事而傷懷,或是此地正是她往年與情人分別之處。春柳依舊,情人不遇,正該腸絕。末句則以景寫情,寫美人見到近處的春水和橋邊的楊柳,加重了美人的傷感。
溫庭筠的楊柳枝什么意思
意思是:
像井底下點蠟燭那樣,深深地囑咐你:雖然你要離開我遠游,但我的心與你共長行,切記早歸別違期。
手中玲瓏骰子上的顆顆紅點,都是最為相思的紅豆;你知道不知道那深入骨中的就是我對你的相思意?
出自:《楊柳枝·井底點燈深燭伊》是唐代文學家溫庭筠的作品。原文:
楊柳枝·井底點燈深燭伊
唐代:溫庭筠
井底點燈深燭伊,共郎長行莫圍棋。
玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知?
擴展資料:
創(chuàng)作背景:
此兩首詩載于《云溪友議》卷下《溫裴黜》?!对葡炎h》云:“裴郎中誠,晉國公次子也。足情調,善談諧。舉子溫岐為友,好作歌曲,迄今飲席,多是其詞焉。
二人又為《新添聲楊柳枝》詞,飲筵竟唱其詞而打令也?!笨芍@兩首詩系詩人與友人飲筵時為所唱小曲填的詞,內容均屬情詩。
賞析:
一二句“井底點燈深燭伊,共郎長行莫圍棋?!睜T,諧音雙關“囑”。長行,古博戲名。唐代李肇《國史補》下:“今之博戲,有長行最盛,其具有局有子,子有黃黑各十五,擲采之骰有二。
其法生于握槊,變于雙陸。”此處讀作游子的“長行”,隱喻“長別”。圍棋,音同“違期”。人仍使用諧音雙關手法,造成字面上的隱語,使讀者通過聯(lián)想便知言在此而意在彼。
即字面上是說點燈相照,與郎共作雙陸之戲,實際上是說詩中女主人公與郎長別時,曾深囑勿過時而不歸?!澳`期”是“深囑”的具體內容,又為下文的“入骨相思”埋下伏筆。
三四句“玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知?” 紅豆即相思子,古人常用以象征愛情或相思。王維《相思》詩云:“紅豆生南國,春來發(fā)幾枝?愿君多采擷,此物最相思?!?/p>
唐朝時貴族的閨閣間流行一種玩物,拿一小塊象牙剖成兩面,鏤空了鑲入一顆紅豆,再將剖開的兩面嵌上去,復成六面,骰點當然亦是鑿空的,一擲出去,六面皆紅。
即所謂“玲瓏骰子安紅豆”了。后來流傳到民間,一般人買不起象牙這樣貴重的材料,便改用獸骨,紅豆又稱相思子,“入骨相思”,一語雙關,其中纏綿之意,教人不由魂銷。
在章法上,則是對前二句“深囑”早歸“莫違期”的對應。詩中,女子“共郎長行”時“深囑”于前,客子“違期”未歸時又“入骨相思”于后。
最后以“知不知”設問寄意的口吻輕輕將全詩兜住,然后再表現(xiàn)出這位多情的閨中人亟盼游子早歸的焦慮心情。“知不知”三字,把女子離別之久、會合之難、相思之深之苦。
乃至欲說無人都淋漓盡致地表現(xiàn)了出來,可謂收得自然,余味不盡。而讀者所感受到的正是女主人公內心深處誠摯而火熱的愛情。有女鐘情如此,令人讀來倍覺感人。
好了,文章到此結束,希望可以幫助到大家。
版權聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。