欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

當前位置:詩詞問答 > 故事 > 正文內容

王維為什么要寫觀別者這首詩(與王維送別詩歌有關的是)

陽光明媚2022-11-11 11:45故事80

大家好,今天來為大家解答關于王維為什么要寫觀別者這首詩這個問題的知識,還有對于與王維送別詩歌有關的是也是一樣,很多人還不知道是什么意思,今天就讓我來為大家分享這個問題,現在讓我們一起來看看吧!

王維觀別者詩句

王維的《觀別者》詩句:青青楊柳陌,陌上別離人。愛子游燕趙,高堂有老親。不行無可養,行去百憂新。切切委兄弟,依依向四鄰。都門帳飲畢,從此謝親賓。揮涕逐前侶,含凄動征輪。車徒望不見,時見起行塵。吾亦辭家久,看之淚滿巾。

譯文:排列在青青楊柳的路上,正在送別遠去的親人。是愛子宦游要去燕趙,高堂上還有他年邁的雙親。不離家無法把雙親奉養,離家去又新憂殷殷。情意懇切地把兄弟囑咐,戀戀不舍地面對相送的鄉鄰。

都門祖帳中飲過了餞行酒,從此就告別了親屬和友人。灑淚去追趕前面的同伴,懷著悲傷啟動遠行的車輪。車馬人從漸漸不能望見,車馬后面不時揚起灰塵。我離開家鄉日子也已很久,見到這情景不禁淚水滿巾。

賞析:青青河畔,楊柳陌上,依依別離。似有“青青河畔草,郁郁園中柳”之風,又宛若“楊柳依依”之韻,離別之境,自然而現。燕趙之地,多慷慨悲歌之士,“愛子”一游,或為生計,或為功名。尚有高堂,已是老親,又怎舍得棄高堂于不顧呢。“愛”字和“老”字,各種情境,只有畫中人懂得。

心念老親,然生計所迫,遠游原是那般無奈;此行遠去,尚不知明天深淺,自然又有新的憂愁升起。此番遠游,歸期難料,然心中那個“孝”字,又該如何書寫。“吾亦辭家久,看之淚滿巾。”一句拉回現實,原來詩人只是一個旁觀者,大有“同是天涯淪落人”之感,內心的觸動,亦隨著飄揚的塵土,沾濕了衣襟。

青青楊柳陌,陌上別離人什么意思

青青楊柳陌,陌上別離人意思是:

排列在青青楊柳的路上,正在送別遠去的親人。

是愛子宦游要去燕趙,高堂上還有他年邁的雙親。

青青楊柳陌,陌上別離人。

出自唐代王維的《觀別者》

青青楊柳陌,陌上別離人。

愛子游燕趙,高堂有老親。

不行無可養,行去百憂新。

切切委兄弟,依依向四鄰。

都門帳飲畢,從此謝親賓。

揮涕逐前侶,含凄動征輪。

車徒望不見,時見起行塵。

吾亦辭家久,看之淚滿巾。

賞析

王維有詩《別弟縉后登青龍寺望藍田山》:“陌上新離別,蒼茫四郊晦。登高不見君,故山復云外。遠樹蔽行人,長天隱秋塞。心悲宦游子,何處飛征蓋。”與這首《觀別者》詩同一機杼。只是這首《觀別者》寫法上很別致。它借陌上人的惜別,來表現自己的宦游之悲。

觀別者古詩詞

古詩原文

青青楊柳陌,陌上別離人。

愛子游燕趙,高堂有老親。

不行無可養,行去百憂新。

切切委兄弟,依依向四鄰。

都門帳飲畢,從此謝親賓。

揮涕逐前侶,含凄動征輪。

車徒望不見,時見起行塵。

吾亦辭家久,看之淚滿巾。

譯文翻譯

排列在青青楊柳的路上,正在送別遠去的親人。

是愛子宦游要去燕趙,高堂上還有他年邁的雙親。

不離家無法把雙親奉養,離家去又新憂殷殷。

情意懇切地把兄弟囑咐,戀戀不舍地面對相送的鄉鄰。

都門祖帳中飲過了餞行酒,從此就告別了親屬和友人。

灑淚去追趕前面的同伴,懷著悲傷啟動遠行的車輪。

車馬人從漸漸不能望見,車馬后面不時揚起灰塵。

我離開家鄉日子也已很久,見到這情景不禁淚水滿巾。

注釋解釋

楊柳陌:路旁栽楊柳的道路。多用指分別之處。唐盧照鄰《首春貽京邑文士》詩:“寒辭楊柳陌,春滿鳳皇城。”陌,田間小路。

燕趙:燕趙都是古國名,地點都在河北。這里泛指河北諸郡。

高堂:在古代的家庭里,父母的居室一般被稱為堂屋,是處于一家正中的位置,而堂屋的地面和屋頂相對比其它房間要高一些,所以古代的子輩為尊重父母,在外人面前不直說父母而叫“高堂”。故用高堂指父母居處,或代稱父母。

不行:不行進;不前進。

百憂:種種憂慮。

切切:懇摯、深切之意。

依依:依戀不舍的樣子。

都門:都,都城。門,城門。都門,這里指都城。帳飲:謂在郊野張設帷帳,宴飲送別。

前侶:前面的'同伴。

征輪:遠行人乘的車。

車徒:車馬和仆從。指游子及其仆人。徒:一作“從”。

吾:一作“余”。久:一作“者”。

詩文賞析

王維有詩《別弟縉后登青龍寺望藍田山》:“陌上新離別,蒼茫四郊晦。登高不見君,故山復云外。遠樹蔽行人,長天隱秋塞。心悲宦游子,何處飛征蓋。”與這首《觀別者》詩同一機杼。只是這首《觀別者》寫法上很別致。它借陌上人的惜別,來表現自己的宦游之悲。

青青河畔,楊柳陌上,依依別離。似有“青青河畔草,郁郁園中柳”之風,又宛若“楊柳依依”之韻,離別之境,自然而現。燕趙之地,多慷慨悲歌之士,“愛子”一游,或為生計,或為功名。尚有高堂,已是老親,又怎舍得棄高堂于不顧呢。一“愛”字,一“老”字,各種情境,只有畫中人懂得。心念老親,然生計所迫,遠游原是那般無奈;此行遠去,尚不知明天深淺,自然又有新的憂愁升起。此番遠游,歸期難料,然心中那個“孝”字,又該如何書寫。切切轉向兄弟,滿腔的心思,托付于手足之上;依依而望,對父母的牽腸掛肚,都訴諸四鄰。都門帳飲,飲畢做辭,心底仍是萬千不舍,一一惜別那熟悉的臉龐。同伴早已動身,飛奔而去,再停留怕是要追趕不上,只得揮淚闊別,邁向前方,而那轉身的瞬間,早已是兩行滾燙的淚花。轉眼間,已然望不見“車徒”,唯留下滾滾的行塵,淹沒了遠去的身影,那遠眺的雙眸,目送著遠方消逝的身影,早已是老淚縱痕。真是可憐天下父母心。“吾亦辭家久,看之淚滿巾。”一句拉回現實,原來詩人只是一旁觀者,大有“同是天涯淪落人”之感,內心的觸動,亦隨著飄揚的塵土,沾濕了衣襟。

詩中畫面,在古代并不少見,詩詞之中亦不乏這樣的詩篇,然右丞筆下的畫面,卻是那般情深。至親別離,肝腸寸斷,然生活所迫,又無可奈何。歷史畫卷中,重復上演了多少幕。不同的朝代,不同的主角,不變的卻都是那份難以割舍的情致,親情、友情、愛情,一幕幕,一出出,在時空的帷幕里掀起層層浪花。

OK,本文到此結束,希望對大家有所幫助。

版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。

本文鏈接:http://m.pinswag.com/ask/1148.html

分享給朋友:

發表評論

訪客

看不清,換一張

◎歡迎參與討論,請在這里發表您的看法和觀點。