白雪歌送武判官歸京多少字(白雪歌送武判官歸京多少字不含標點)
今天給各位分享白雪歌送武判官歸京多少字的知識,其中也會對白雪歌送武判官歸京多少字不含標點進行解釋,如果能碰巧解決你現在面臨的問題,別忘了關注本站,現在開始吧!
白雪歌送武判官歸京原文翻譯及賞析
【原作】
白雪歌送武判官歸京--[唐] 岑參
北風卷地白草折,胡天八月即飛雪。忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。
散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著。
瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝。中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。
紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻。輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。
山回路轉不見君,雪上空留馬行處。
【賞析】
岑參(715-770),唐代著名邊塞詩人,南陽(今河南省南陽縣)人。出生于官僚貴族家庭,但早年喪父,隨兄過著孤貧的生活。他刻苦學習,遍覽史籍。天寶三年(公元744年)進士。岑參以獨具特色的邊塞詩享譽天下。他的邊塞詩以昂揚的情調、磅礴的氣勢、飛動的形象和富于變化的旋律給人以剛健絢麗的美的享受。
這首詩寫于天寶十三年(公元754年),當是岑參在北庭都護、伊西節度、瀚海軍使封常清幕下,任安西節度使判官。判官,是當時掌管文書事務的文職官員。其權限近于副使。武判官是岑參的同僚,其生平事跡不詳。從本作品的內容與詩人所流露出的感情來看,他們的感情是很深厚的。
前十句為作品的第一部分,主要是歌詠邊塞瑰麗壯觀的雪景,同時也寄情于景,表達了詩人復雜的感情活動。初看飄飛如絮的雪花掛滿枝頭,驚喜滿懷;再看雪崖百丈,愁云萬里,想到武判官就要在這樣艱苦的環境中,千里跋涉,返回京都,不免又沉郁滿懷。所以又可以說,在這段寫景之中,暗含著送別之情。
“北風卷地白草折,胡天八月即飛雪。”詩人開篇筆力雄渾,氣勢宏闊,緊扣主題“白雪歌”,抓住西北邊地特有的自然現象“胡天八月即飛雪”,再現了西北邊塞的風雪景象。“卷地”一詞,形容北風的狂暴猛烈,將“白草”都折斷了。“白草”是西北邊地特有的一種植物,《漢書·西域傳》顏師古注曰:“白草似莠而細,無芒,其干熟時正白色,牛馬所嗜也。”王先謙補注又說:“春興新苗與諸草無異,冬枯而不萎,性至堅韌。”原本是堅韌可抗風沙的“白草”,卻被北風席卷而折斷了,足見風勢的狂暴了。“胡天”,交代了所寫的地域;“八月”,交代了所寫的時間。可見西北邊塞環境的惡劣。
“忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開”兩句極為形象地描摹了絢麗多姿的北國雪景。“忽如”,形容西北邊塞氣候變化的驟然。詩人巧妙地借助于比喻的修辭手法,將冰封雪飄草木凋零的北國嚴寒的世界變得春意盎然,仿佛令人體會到了“吹面不寒楊柳風”的溫馨,甚至充滿了沁人心脾的芳香。
這四句詩從廣闊的角度,描繪了一派茫茫的風雪外景,想象豐富,比喻新穎,流露著詩人對邊地生活的真摯感情。
五至八句,詩人通過戍邊將士的感受,寫出了西北邊地風雪嚴寒的景象。“散入珠簾濕羅幕”寫的是雪花飄進軍帳簾幕上的情景。“散”字形容雪花如絮,輕盈飄飛的樣子。“珠簾”,為雪花提供了可侵入的縫隙,飛入軍帳中去。“羅幕”,綢緞綾羅制成,落雪溶化可濕。潔白如玉的雪花,晶瑩耀眼的“珠簾”,靈光耀眼的“羅幕”,構成了一幅靈動的畫面,為讀者留下了深刻的視覺印象。“散”與“濕”在這句詩里不僅傳神入微,同時也起到了過度與領起的作用,使作品自然轉入對帳中景況“狐裘不暖錦衾薄”的描寫。“狐裘”,狐貍皮的袍子;“錦衾”,綢緞的被子。軍帳之中,雖然爐火通紅,有“狐裘”“錦衾”這樣上好的御寒衣被,可還是覺得單薄,不暖和。這充分表明了西北邊塞的極度寒冷。接下來的“將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著”則進一步突出邊塞的極度寒冷。這幾句通過戍邊將士的感受,形象地描繪了邊塞風雪帶來的奇寒,更烘托了將士們不畏嚴寒,守衛邊疆的英雄氣概。
接下來“瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝”兩句,詩人筆鋒一轉,從人感受到的寒冷景象轉到更廣闊的范圍,寫視覺上的大地與天空,描摹出了邊塞風雪嚴寒的另一幅奇景。“瀚海”,古代對大漠的稱呼。“名義考”說:“以沙飛若浪,人馬相失若沉,視猶海然,非真有水之海也。”這兩個詩句,以剛勁的.筆觸,磅礴的氣勢,描繪出了邊塞冰天雪地的壯闊圖景。
后八句為第二部分,重點描寫送別武判官的場面。
“中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛”,寫的是餞別場面。“中軍置酒”,即在中軍帳中擺酒設宴為武判官飲酒踐行。老朋友要回歸京城了,光喝酒踐行是不夠的,更少不了代表異域文化風情的“胡琴琵琶與羌笛”演奏出來的悠揚婉轉的樂曲,連同那觥籌交錯與真情的話別回蕩在中軍帳內,洋溢著濃郁熱烈的氣氛和惜別的深情。
最后六句寫的是送別時的情景。酒宴之后,武判官該啟程了,而此時的天氣卻依然是“紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻”。也就是說,當他們走出營帳,來到“轅門”時,天色已近黃昏,昏暗的天空依然飄著紛紛揚揚的大雪,那插在轅門外的紅旗已經凍得僵硬不堪,連那強勁的寒風都無法吹動它了。風雪壯行,環境不同,送行人的心緒也就不同。武判官為了早日返回京城,不得不在這寒冷的天氣,冒著特大的風雪,長途跋涉,這能不令人擔憂嗎?
“輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。”朋友們依依惜別,直至送到“輪臺東門”。“輪臺”,在今天的新疆維吾爾自治區庫車縣東,唐時屬北庭都護府,距離京都約有五千余里。送行的人們望著遠去的友人武判官,前面是天山那覆蓋著厚厚積雪的崎嶇的山路。“雪滿天山路”,飽含著詩人對朋友深厚的友誼和擔憂,這樣惡劣的天氣,這樣崎嶇的山路,何時才能安全順利到達京都呢?武判官越走越遠了,送行的人們依然佇立在“輪臺東門”翹首凝望。直到“山回路轉不見君”,起伏迂回曲折的山路,完全遮住了武判官的身影,詩人依然覺得難舍難分,可是,留給他以及送行人們的只有眼前的“馬行處”。人去行跡在,伸向遠方的“馬行處”,牽動著詩人無限的情思,“空留”一詞又蘊涵了多少惆悵啊!寫到此,詩人住筆了,然而,他的思緒遠沒有停止,還在大雪紛飛的天山路上跟隨著武判官踽踽前行,他把讀者帶到了遙遠的邊塞,帶到了紛紛揚揚的風雪天山路上,與之一道對友人的依戀之中,久久地,久久地思索著,回味著。
這首詩是一首內容豐富,感情真摯,感人肺腑的邊塞詩。作品中既描繪了戍邊將士們的艱苦生活,又表現了感人至深的真摯友情,同時還塑造了詩人的自我形象,在艱苦的條件下守衛邊疆。字里行間都流露了詩人熱愛祖國的崇高情感。也正因如此,這首詩才能夠千百年來經久不衰,激勵著一代又一代的讀者。
在寫法上,首先是詩人能把“白雪歌”與“送武判官歸京”有機結合在一起。其二是語言鮮明生。
【古詩今譯】
北風席卷大地,白草被刮得折斷了,塞北的天空八月里就飄起了大雪。忽然好像一夜之間春風吹來,千樹萬樹開滿了潔白的梨花。雪花飄散進珠簾里,打濕了軍中的帳幕,穿上狐裘也感覺不到溫暖,錦緞的被子仍覺得單薄。連將軍和都護都拉不開弓,鎧甲也因太寒冷,難以穿在身上。被大雪覆蓋了的浩瀚無垠的大沙漠,婉如百丈冰峰,晦暗的天空凝聚著無邊的冰一樣的愁云,仿佛隨時都要壓下來。在中軍營帳里,為即將回歸京城的客人設宴餞行,胡琴琵琶與羌笛奏出了熱烈歡快的樂曲。傍晚,轅門外大雪紛紛飄落,紅旗都被冰雪凍硬了,強勁的北風也不能讓它飄動。在輪臺東門外送您離去,離去的時候大雪鋪滿了天山的道路。山嶺迂回,道路曲折,看不見您的身影,雪地上只留下馬的足跡。
白雪歌送武判官歸京字數
白雪歌送武判官歸京 作者:岑參
北風卷地白草折,胡天八月即飛雪。
忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。
散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。
將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著。
瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝。
中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。
紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻。
輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。
山回路轉不見君,雪上空留馬行處。
9*14=126字
白雪歌送武判官歸京一共多少句
《白雪歌送武判官歸京》一共18句。
全詩以一天雪景的變化為線索,記敘送別歸京使臣的過程,文思開闊,結構縝密,共分三個部分:
前八句為第一部分,描寫早晨起來看到的奇麗雪景和感受到的突如其來的奇寒。
中間四句為第二部分,描繪白天雪景的雄偉壯闊和餞別宴會的盛況。
最后六句為第三部分,寫傍晚送別友人踏上歸途。
白雪歌送武判官歸京總共有多少句?是幾言律詩。多少句詩的古詩是幾言律詩?
白雪歌送武判官歸京全詩十八句。不是律詩,是七言古體詩。律詩有五言律詩七言律詩,全詩共八句,分四聯分別為首聯、頷聯、頸聯、尾聯。
《白雪歌送武判官歸京》
白雪歌送武判官歸京
岑參
北風卷地白草折,胡天八月即飛雪。
忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。
散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。
將軍角弓不得控,都護鐵衣冷猶著。
瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝。
中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。
紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻。
輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。
山回路轉不見君,雪上空留馬行處。
白雪歌送武判官歸京
岑參
北風席卷大地把百草吹折,胡地天氣八月就紛揚落雪。忽然間宛如一夜春風吹來,好象是千樹萬樹梨花盛開。雪花散入珠簾打濕了羅幕,狐裘穿不暖錦被也賺太薄。將軍雙手凍得拉不開角弓,都護的鐵甲冰冷仍然穿著。沙漠結冰百丈縱橫有裂紋,萬里長空凝聚著慘淡愁云。主帥帳中擺酒為歸客餞行,胡琴琵琶羌笛合奏來助興。傍晚轅門前大雪落個不停,紅旗凍硬了風也無法牽引。輪臺東門外歡送你回京去,你去時大雪蓋滿了天山路。山路迂回曲折已看不見你,雪上只留下一串馬蹄印跡。
[題解]
--------------------------------------------------------------------------------
這是詠邊地雪景,寄寓送別之情的詩作,全詩句句詠雪,勾出天山奇寒。 開篇先寫野外雪景,把邊地冬景比作是南國春景,可謂妙手回春。再從帳外寫到帳內,通過人的感受,寫天之奇寒。然后再移境帳外,勾畫壯麗的塞外雪景,安排了送別的特定環境。最后寫送出軍門,正是黃昏大雪紛飛之時,大雪封山,山回路轉,不見蹤影,隱含離情別意。全詩連用四個“雪”字,寫出別前,餞別,臨別,別后四個不同畫面的雪景,景致多樣,色彩絢麗,十分動人。 “忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開”,意境清新誘人,讀之無不叫絕。
白雪歌送武判官歸京【唐】岑參
北風卷地白草折,胡天八月即飛雪。
忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。
散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。
將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著。
瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝。
中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。
紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻。
輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。
山回路轉不見君,雪上空留馬行處。
譯文
北風席卷大地,白色的草被刮得折斷了,塞北的天空八月就飛撒大雪。
忽然好像一夜春風吹來,千樹萬樹潔白的梨花斗艷盛開。
雪花飄散進入珠簾,沾濕了羅幕,穿上狐裘不感覺到溫暖,織錦做成的被子也覺得單薄。
連將軍和都護都拉不開弓,都護覺得鐵衣太寒冷,難以穿上。
在大沙漠上縱橫交錯著百丈厚的堅冰,愁云暗淡無光,在萬里長空凝聚著。
在軍中主帥所居的營帳里擺設酒宴,給回去的客人餞行,胡琴琵琶與羌笛奏出了熱烈歡快的樂曲。
傍晚在轅門外,紛紛大雪飄落,紅旗被冰雪凍硬,強勁的北風也不能讓它飄動。
在輪臺東門外送您離去,離去的時候大雪鋪滿了天山的道路。
山嶺迂回,道路曲折,看不見您的身影,雪地上只留下馬走過的蹄印。
《白雪歌送武判官歸京》 唐.岑參
北風卷地白草折,胡天八月即飛雪。忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。
散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著。
瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝。中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。
紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻。輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。
山回路轉不見君,雪上空留馬行處。
【翻譯】
北風席卷大地把百草吹折,胡地天氣八月就紛揚落雪。忽然間宛如一夜春風吹來,好象是千樹萬樹梨花盛開。雪花散入珠簾打濕了羅幕,狐裘穿不暖錦被也賺太薄。將軍雙手凍得拉不開角弓,都護的鐵甲冰冷仍然穿著。沙漠結冰百丈縱橫有裂紋,萬里長空凝聚著慘淡愁云。主帥帳中擺酒為歸客餞行,胡琴琵琶羌笛合奏來助興。傍晚轅門前大雪落個不停,紅旗凍硬了風也無法牽引。輪臺東門外歡送你回京去,你去時大雪蓋滿了天山路。山路迂回曲折已看不見你,雪上只留下一串馬蹄印跡。
【賞析】
此詩是一首詠雪送人之作。天寶十三載(754),岑參再度出塞,充任安西北庭節度使封常清的判官。武某或即其前任。為送他歸京,寫下此詩。“岑參兄弟皆好奇”(杜甫《渼陂行》),讀此詩處處不要忽略一個“奇”字。
此詩開篇就奇突。未及白雪而先傳風聲,所謂“筆所未到氣已吞”——全是飛雪之精神。大雪必隨刮風而來,“北風卷地”四字,妙在由風而見雪。“白草”,據《漢書。西域傳》顏師古注,乃西北一種草名,王先謙補注謂其性至堅韌。然經霜草脆,故能斷折(如為春草則隨風俯仰不可“折”)。“白草折”又顯出風來勢猛。八月秋高,而北地已滿天飛雪。“胡天八月即飛雪”,一個“即”字,維妙維肖地寫出由南方來的人少見多怪的驚奇口吻。
塞外苦寒,北風一吹,大雪紛飛。詩人以“春風”使梨花盛開,比擬“北風”使雪花飛舞,極為新穎貼切。“忽如”二字下得甚妙,不僅寫出了“胡天”變幻無常,大雪來得急驟,而且,再次傳出了詩人驚喜好奇的神情。“千樹萬樹梨花開”的壯美意境,頗富有浪漫色彩。南方人見過梨花盛開的景象,那雪白的花不僅是一朵一朵,而且是一團一團,花團錦簇,壓枝欲低,與雪壓冬林的景象極為神似。春風吹來梨花開,竟至“千樹萬樹”,重疊的修辭表現出景象的繁榮壯麗。“春雪滿空來,觸處似花開”(東方虬《春雪》),也以花喻雪,匠心略同,但無論豪情與奇趣都得讓此詩三分。詩人將春景比冬景,尤其將南方春景比北國冬景,幾使人忘記奇寒而內心感到喜悅與溫暖,著想、造境俱稱奇絕。要品評這詠雪之千古名句,恰有一個成語——“妙手回春”。
以寫野外雪景作了漂亮的開端后,詩筆從帳外寫到帳內。那片片飛“花”飄飄而來,穿簾入戶,沾在幕幃上慢慢消融……“散入珠簾濕羅幕”一語承上啟下,轉換自然從容,體物入微。“白雪”的影響侵入室內,倘是南方,穿“狐裘”必發炸熱,而此地“狐裘不暖”,連裹著軟和的“錦衾”也只覺單薄。“一身能擘五雕弧”的邊將,居然拉不開角弓;平素是“將軍金甲夜不脫”,而此時是“都護鐵衣冷難著”。二句兼都護(鎮邊都護府的長官)將軍言之,互文見義。這四句,有人認為表現著邊地將士苦寒生活,僅著眼這幾句,誰說不是?但從“白雪歌”歌詠的主題而言,這主要是通過人和人的感受,通過種種在南來人視為反常的情事寫天氣的奇寒,寫白雪的威力。這真是一支白雪的贊歌呢。通過人的感受寫嚴寒,手法又具體真切,不流于抽象概念。詩人對奇寒津津樂道,使人不覺其苦,反覺冷得新鮮,寒得有趣。這又是詩人“好奇”個性的表現。
場景再次移到帳外,而且延伸向廣遠的沙漠和遼闊的天空:浩瀚的沙海,冰雪遍地;雪壓冬云,濃重稠密,雪雖暫停,但看來天氣不會在短期內好轉。“瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝”,二句以夸張筆墨,氣勢磅礴地勾出瑰奇壯麗的沙塞雪景,又為“武判官歸京”安排了一個典型的送別環境。如此酷寒惡劣的天氣,長途跋涉將是艱辛的呢。“愁”字隱約對離別分手作了暗示。
于是寫到中軍帳(主帥營帳)置酒飲別的情景。如果說以上主要是詠雪而漸有寄情,以下則正寫送別而以白雪為背景。“胡琴琵琶與羌笛”句,并列三種樂器而不寫音樂本身,頗似笨拙,但仍能間接傳達一種急管繁弦的場面,以及“總是關山舊別情”的意味。這些邊地之器樂,對于送者能觸動鄉愁,于送別之外別有一番滋味。寫餞宴給讀者印象深刻而落墨不多,這也表明作者根據題意在用筆上分了主次詳略。
送客送出軍門,時已黃昏,又見大雪紛飛。這時看見一個奇異景象:盡管風刮得挺猛,轅門上的紅旗卻一動也不動——它已被冰雪凍結了。這一生動而反常的細節再次傳神地寫出天氣奇寒。而那白雪為背景上的鮮紅一點,那冷色基調的畫面上的一星暖色,反襯得整個境界更潔白,更寒冷;那雪花亂飛的空中不動的物象,又襯得整個畫面更加生動。這是詩中又一處精彩的奇筆。
送客送到路口,這是輪臺東門。盡管依依不舍,畢竟是分手的時候了。大雪封山,路可怎么走啊!路轉峰回,行人消失在雪地里,詩人還在深情地目送。這最后的幾句是極其動人的,成為此詩出色的結尾,與開篇悉稱。看著“雪上空留”的馬蹄跡,他想些什么?是對行者難舍而生留戀,是為其“長路關山何時盡”而發愁,還是為自己歸期未卜而惆悵?結束處有悠悠不盡之情,意境與漢代古詩“步出城東門,遙望江南路。前日風雪中,故人從此去”名句差近,但用在詩的結處,效果更見佳妙。
充滿奇情妙思,是此詩主要的特色(這很能反映詩人創作個性)。作者用敏銳的觀察力和感受力捕捉邊塞奇觀,筆力矯健,有大筆揮酒(如“瀚海”二句),有細節勾勒(如“風掣紅旗凍不翻”),有真實生動的摹寫,也有浪漫奇妙的想象(如“忽如”二句),再現了邊地瑰麗的自然風光,充滿濃郁的邊地生活氣息。全詩融合著強烈的主觀感受,在歌詠自然風光的同時還表現了雪中送人的真摯情誼。詩情內涵豐富,意境鮮明獨特,具有極強的藝術感染力。詩的語言明朗優美,又利用換韻與場景畫面交替的配合,形成跌宕生姿的節奏旋律。詩中或二句一轉韻,或四句一轉韻,轉韻時場景必更新:開篇入聲起音陡促,與風狂雪猛畫面配合;繼而音韻輕柔舒緩,隨即出現“春暖花開”的美景;以下又轉沉滯緊澀,出現軍中苦寒情事;……末四句漸入徐緩,畫面上出現漸行漸遠的馬蹄印跡,使人低回不已。全詩音情配合極佳,當得“有聲畫”的稱譽。 (周嘯天)
END,本文到此結束,如果可以幫助到大家,還望關注本站哦!
版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。