公無渡河悲劇如何理解(公無渡河的意思)
大家好,今天本篇文章就來給大家分享公無渡河悲劇如何理解,以及公無渡河的意思對應的知識和見解,內(nèi)容偏長,大家要耐心看完哦,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
李白公無渡河的解釋
《公無渡河》又題《箜篌引 》,為樂府古曲,講述了這樣一個故事:一位“白首狂夫 ”,在早上“披發(fā)提壺”,想徒步橫渡滔滔黃河!驚恐的妻子趕來,沒等她阻止,無情的波浪已將他吞沒。悲慟的妻子因此“援箜篌(古撥弦樂器)而歌 ”:“公無(毋)渡河,公竟渡河!墮河而死,將奈公何”?聲情極為凄妻愴。歌畢,亦投身急流而死。
自梁至唐,劉孝威、張正見、王建、李賀、溫庭筠等,均以此題作過悲慨動人的歌詩。李白的這首《公無渡河》開篇就將巨筆伸向了蒼茫遼遠的往古——“黃河西來決昆侖,咆哮萬里觸龍門 ”!詩中以突兀驚呼之語,寫它在霎那間沖決力量和氣勢的象征——橫亙天地的昆侖山;隨即挾著雷鳴般的“咆哮”,直撞“萬里”之外的“龍”(今山西河津縣西北)。詩人只寥寥兩筆,就在“昆侖 ”、“龍門”的震蕩聲中,展現(xiàn)了“西來”黃河的無限聲威?!安ㄌ咸?,堯咨嗟”!滔天巨浪吞噬了無數(shù)生民,茫茫荒古,頓時充斥了帝堯放勛的浩然嘆息:因為詩中用的是三言短句,這嘆息之音,聽來便愈加激切。于是,“大禹”出現(xiàn)了。大禹治水的神話傳說,本可以激發(fā)詩人的許多奇思。但此節(jié)重在描述黃河,故詩中僅以“大禹理百川”四句帶過,以表現(xiàn)桀驁狂暴的洪水在這位英雄腳下的馴服。然而,在“殺湍堙洪水”的近景上,詩人添了幾聲大禹之子“兒啼 ”,“兒啼不歸家”,寥寥五個字就使一位為公忘私 、“三過家門而不入 ”的治水英雄風貌,由此躍然紙上。黃河的荒古之害從此驅(qū)除,但它的浪波在洶涌歸道之際,卻在兩岸留下了“茫然風沙”!以上一節(jié)從荒古的河害,寫到滔天洪水的平治。
不僅展現(xiàn)了黃河那西“決昆侖”、東“觸龍門 ”的雄奇之境,更讓讀者從它“波滔天”的歷史危害中,領(lǐng)略了它所獨具的狂暴肆虐之性 。為下文作足了鋪墊。而今,那白發(fā)之叟,竟想“憑河”(涉水渡河)而渡,難道就不怕被它吞沒?詩之后一節(jié),正以極大的困惑,向悲劇主人公發(fā)出了呼喊 :“被發(fā)之叟狂而癡,清晨臨流欲奚為?”這呼喊仿佛是“狂夫”之妻的陡然驚呼!因為詩人緊接狂夫“臨流”之后,就急速推出了那位“旁人不惜妻止之”的深情妻子。于是,全詩的情景發(fā)生了驚人的突變:在轟然震蕩的浪濤聲中,詩人自身隱去了,眼前只留下了一位悲慟而歌的蓬發(fā)婦人:“虎可搏,河難憑。公果溺死流海湄(水邊)。有長鯨白齒若雪山,公乎!公乎!掛罥于其間 !”詩中以夸張的筆墨,痛歌狂叟的溺死浪波,終于作了巨若“雪山”的鯨齒冤魂。這景象是恐怖的。何況又從“援箜篌而歌”的狂夫之妻的慟哭聲中寫來,更覺有一種天旋地轉(zhuǎn)、惻怛號泣之悲。那“公乎!公乎”的呼叫,聲聲震顫在讀者耳邊,實在令人不忍卒聽。結(jié)尾詩人陡變雙行體為單行,似乎被悲憤籠罩,無以復言,便擲筆而嘆:“箜篌所悲竟不還!”
全詩就這樣結(jié)束了。黃河的裂岸濤浪卻還在洶涌,“狂夫”之妻的惻怛號泣還壓過浪波,在長天下回蕩!從詩中對黃河的描述看,它那狂暴肆虐、滔天害民之形,似乎頗有象征意味;至于“白齒若雪山”的“長鯨 ”,似乎更是另有所指。倘說它是對猖獗“河北 ”的安史之亂的隱喻(如《 北上行》一詩,即以“奔鯨夾黃河”喻安祿山之亂軍),那么“臨流”“憑河”的“披發(fā)之叟”又喻指誰?或者這只是一首抒寫《公無渡河 》“本事”的悲歌,并無其它寄寓之情?可以肯定:古歌中“白首狂夫”的渡河故事,經(jīng)過李白的再創(chuàng)造,帶有了更強烈的悲劇色彩。那位“狂而癡”的披發(fā)之叟,似乎正苦苦地追求著什么。其中未嘗沒有詩人執(zhí)著追求理想的影子在其中。
李白《公無渡河》是什么意思?
李白《公無渡河》的意思是:
黃河之水從西而來,它決開昆侖,咆哮萬里,沖擊著龍門。堯帝曾經(jīng)為這滔天的洪水,發(fā)出過慨嘆。大禹也為治理這泛濫百川的沮天洪水,不顧幼兒的啼哭,毅然別家出走。在治水的日子里,他三過家門而不入,一心勤勞為公。這才治住了洪水,使天下人民恢復了男耕女織的太平生活。雖然消除了水害,但是留下了風沙的禍患。古時有一個狂夫,他披頭散發(fā)大清早便沖出門去,要徒步渡河。別人只是在一旁看熱鬧,只有他的妻子前去阻止他,在后面喊著要他不要渡河,可是他偏要向河里跳。猛虎雖可縛,大河卻不可渡,這位狂夫果然被水所溺,其尸首隨波逐流,漂至大海。被那白齒如山的長鯨所吞食。其妻彈著箜篌唱著悲歌,可惜她的丈失再也回不來了。
原文
《公無渡河》
唐·李白
黃河西來決昆侖,咆哮萬里觸龍門。
波滔天,堯咨嗟。
大禹理百川,兒啼不窺家。
殺湍湮洪水,九州始蠶麻。
其害乃去,茫然風沙。
被發(fā)之叟狂而癡,清晨臨流欲奚為。
旁人不惜妻止之,公無渡河苦渡之。
虎可搏,河難憑,公果溺死流海湄。
有長鯨白齒若雪山,公乎公乎掛罥于其間。
箜篌所悲竟不還。
鑒賞
李白的這首《公無渡河》開篇就將巨筆伸向了蒼茫遼遠的往古——“黃河西來決昆侖,咆哮萬里觸龍門”!詩中以突兀驚呼之語,寫它在霎那間沖決力量和氣勢的象征——橫亙天地的昆侖山;隨即挾著雷鳴般的“咆哮”,直撞“萬里”之外的“龍門”(今山西河津縣西北)。詩人只寥寥兩筆,就在“昆侖”、“龍門”的震蕩聲中,展現(xiàn)了“西來”黃河的無限聲威?!安ㄌ咸?,堯咨嗟”!滔天巨浪吞噬了無數(shù)生民,茫?;墓?,頓時充斥了帝堯放勛的浩然嘆息:因為詩中用的是三言短句,這嘆息之音,聽來便愈加激切。
“公無渡河,公竟渡河”這一段的深意究竟在哪里?
對這句話完整地理解應該是“公無渡河,公竟渡河。墮河而死,將奈公何?!逼鋵嵾@句的話意思可以粗淺的類比于"No zuo no die,you can try.You zuo you die,don't ask why"。這樣字面的意思就很明確了。但是前者更多得是包含了惋惜,后者更多的是戲謔。
公無渡河又作《箜篌引》,《相和歌辭》之一。據(jù)崔豹《古今注》記載,一天早晨,漢朝樂浪郡朝鮮縣津卒霍里子高去撐船擺渡,望見一個披散白發(fā)的瘋顛人提著葫蘆奔走。眼看那人要沖進急流之中了,他的妻子追在后面呼喊著不讓他渡河,卻已趕不及,瘋癲人終究被河水淹死了。那位女子撥彈箜篌,唱《公無渡河》歌曰:“公無渡河,公竟渡河!墮河而死,將奈公何!常用吟此詩來諷喻對方身罹險境,卻執(zhí)迷不悟,苦勸不聽,并警告對方再不納諫將有嚴重的危險。
這句話結(jié)結(jié)合軍師聯(lián)盟中,汲步放走徐庶母子,曹操降罪曹丕,曹丕意識到此時抓與不抓對于自己來說都沒有好下場。而此時司馬懿提出“公竟渡河,公無渡河”意思顯然也是跳出“渡與不渡”的死局,迎來新的希望。
“公無渡河,公竟渡河”這兩句話,背后隱藏的更是一個人面對已經(jīng)知道結(jié)局的命運,卻毫不猶豫仍然沖上前去。旁人看來可能是瘋狂之舉,但只有這個瘋狂分本人知道,自己沒有選擇。這是一種悲壯,壯烈的行為?!笆澜缟现挥幸环N真正的英雄主義,那就是認清生活的真相后還依然熱愛生活?!?/p>
公無渡河公竟渡河深意
公無渡河,公竟渡河深意:請不要渡河,還是渡河。常用來諷喻對方身罹險境,卻執(zhí)迷不悟,苦勸不聽,并警告對方再不納諫將有嚴重的危險。出自《相和歌辭·箜篌引》。
《箜篌引》
公無渡河,公竟渡河!
墮河而死,將奈公何!
譯文
請不要渡河,還是渡河,
渡河中被淹死了,這太無可奈何了!
《箜篌引》簡介
公無渡河名為《箜篌引》,出自漢樂府《相和歌辭》,晉代崔注的《古今注》中記載了這首詩的作者是朝鮮津卒霍里子高妻麗玉,并記載了這樣一個故事。
一天早晨,漢朝樂浪郡朝鮮縣津卒霍里子高去撐船擺渡,望見一個披散白發(fā)的瘋癲人提著葫蘆奔走。眼看那人要沖進急流之中了,他的妻子追在后面呼喊著不讓他渡河,卻已趕不及,瘋癲人終究被河水淹死了。
那位女子撥彈箜篌,唱《公無渡河》歌曰:“公無渡河,公竟渡河!墮河而死,將奈公何!”其聲凄愴,曲終亦投河而死。
子高回到家,把那歌聲向妻子麗玉作了描繪,麗玉也甚為悲傷,于是彈拔箜篌把歌聲寫了下來,聽到的人莫不吞聲落淚。麗玉又把這個曲子傳給鄰居女兒麗容,其名即《箜篌引》。
全詩描寫生動,氣勢磅礴,表現(xiàn)了一種知其明知不可為而為之的悲劇精神,體現(xiàn)了濃郁的悲壯色彩。
關(guān)于公無渡河悲劇如何理解和公無渡河的意思的介紹到此就結(jié)束了,不知道你從中找到你需要的信息了嗎 ?如果你還想了解更多這方面的信息,記得收藏關(guān)注本站。
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權(quán),不承擔相關(guān)法律責任。