渡卻人間多少人(渡卻人間多少人表達(dá)的情感)
大家好,關(guān)于渡卻人間多少人很多朋友都還不太明白,不知道是什么意思,那么今天我就來為大家分享一下關(guān)于渡卻人間多少人表達(dá)的情感的相關(guān)知識,文章篇幅可能較長,還望大家耐心閱讀,希望本篇文章對各位有所幫助!
浪淘沙詩意 (劉禹錫)
【譯詩】
彎彎曲曲的黃河河流漫長,夾帶著大量的黃沙,黃河波濤洶涌,奔騰澎湃,來自天邊。現(xiàn)在我要迎著風(fēng)浪直上銀河,走到牛郎、織女的家門口。
【注釋] 】
浪淘沙:原就是民間的曲名。
九曲:形容彎曲的地方很多。萬里沙:指黃河漫長,夾帶著大量泥沙。
浪淘風(fēng)簸(bǒ):形容黃河風(fēng)浪很大,洶涌澎湃。 自天涯:從天邊來,指黃河源長流急,如李白詩句“黃河之水天上來”。
直上銀河:傳說漢武帝派張騫(qiān)尋找黃河的源頭,經(jīng)過一個多月,張騫乘筏一直到了天河,見到織女。
牽牛、織牛:即牽牛星、織女星。古代神話把這兩顆星宿說成牛郎、織女,他們結(jié)成夫妻,住在銀河兩岸。
擴(kuò)展資料:
【賞析】
《浪淘沙》組詩共九首,此其第一首。就是劉禹錫穆宗長慶年間(821━824)任夔州刺史時所作。第九首末聯(lián)云∶“令人忽憶瀟湘渚,回唱迎神三兩聲。”作者或許就是有感于屈原放逐沅湘間,為民作迎神曲《九歌》而作。
這就是一首描寫黃河雄偉氣勢的著名詩篇。作為中華民族的搖籃,中華民族光輝燦爛文化的發(fā)源地,黃河,古往今來,無數(shù)詩人為她放聲歌昌。李白的“黃河之水天上來,奔流到流不復(fù)回”,王之渙的“黃河遠(yuǎn)上白云間”,這些詩,極寫黃河的源遠(yuǎn)、勢猛,至今眾口傳誦?!包S河之水天上來”,著意渲染的就是黃河一瀉千里的氣派,表現(xiàn)的就是奔騰不息的動態(tài)美。
“黃河遠(yuǎn)上白云間”,視角與河之流向相反,意在突出其源遠(yuǎn)流長的閑遠(yuǎn)儀態(tài),表現(xiàn)出一種靜態(tài)的美。劉禹錫這首黃河詩開篇與眾多的黃河詩篇一樣,著力描寫九曲黃河大浪淘沙之勢。緊接著張騫窮河源遇牛郎織女的典故,再把“黃河之水天上來”更君形象化。在王之渙、李太白之外,另辟一番境界,增添了一層奇妙的神話色彩。
據(jù)張華《博物志》記載,漢武帝指令張騫窮溯河源,張騫乘槎而去,經(jīng)月至一處,見城郭如官府,室內(nèi)有一女織布,又見一丈夫牽牛飲河。后還至蜀中,方知已至牛郎、織女二星座。這里詩人巧妙地運(yùn)用了上下聯(lián)的開合關(guān)系。第一聯(lián)由上而下,順黃河奔流之勢著墨;第二聯(lián)以“直上”為轉(zhuǎn)折,把人們的視線從“奔流到海不復(fù)回”的順視中拉回,從地下引到天上,從現(xiàn)實(shí)世界進(jìn)入神話世界━━黃河連銀漢,乘槎溯河源。全詩節(jié)奏有徐有疾,奔放而有宕逸之氣。(原載《中國古代山水詩鑒賞辭典》,余冠英主編,江蘇古籍出版社1989年7月出版)。
參考資料:? ? ? ?百度百科-浪淘沙
《浪淘沙九首》原文
浪淘沙九首原文
創(chuàng)作年代:中唐、作品出處:《全唐詩》。
文學(xué)體裁:七言絕句、作????者:劉禹錫。
浪淘沙九首
其一
九曲黃河萬里沙,浪淘風(fēng)簸自天涯。
如今直上銀河去,同到牽??椗?。
其二
洛水橋邊春日斜,碧流清淺見瓊砂。
無端陌上狂風(fēng)疾,驚起鴛鴦出浪花。
其三
汴水東流虎眼文,清淮曉色鴨頭春。
君看渡口淘沙處,渡卻人間多少人。
其四
鸚鵡洲頭浪飐沙,青樓春望日將斜。
銜泥燕子爭歸舍,獨(dú)自狂夫不憶家。
其五
濯錦江邊兩岸花,春風(fēng)吹浪正淘沙。
女郎剪下鴛鴦錦,將向中流匹晚霞。
其六
日照澄洲江霧開,淘金女伴滿江隈。
美人首飾侯王印,盡是沙中浪底來。
其七
八月濤聲吼地來,頭高數(shù)丈觸山回。
須臾卻入海門去,卷起沙堆似雪堆。
其八
莫道讒言如浪深,莫言遷客似沙沉。
千淘萬漉雖辛苦,吹盡狂沙始到金。
其九
流水淘沙不暫停,前波未滅后波生。
令人忽憶瀟湘渚,回唱迎神三兩聲。
白話譯文
其一、萬里黃河彎彎曲曲挾帶著泥沙,波濤滾滾如巨風(fēng)掀簸來自天涯。到今天我們可以沿著黃河徑直到銀河,我們一起去尋訪牛郎織女的家。
其二、洛水橋邊春天的太陽西斜,碧流又清又淺看得見水底的瓊砂。路上無端刮起急劇的狂風(fēng),驚得鴛鴦逃出了水中浪花。
其三、汴水往東流去,河水泛著很細(xì)的水波紋,清清的淮河早晨顯出鴨頭綠的春色。您看渡口流水淘沙的地方,渡過了人世間多少人。
其四、鸚鵡洲頭波浪卷著泥沙,青樓上少婦凝望春光,直到夕陽西下。銜泥的燕子都爭著回巢,只有那冤家就一點(diǎn)也不想家。
其五、濯錦江邊兩岸開滿了鮮花,春風(fēng)吹拂著水面,波浪正沖刷著沙礫。女郎剪下一段鴛鴦錦,投向濯錦江中流與晚霞相比美。
其六、朝陽照在江霧初開的小洲上,淘金的女伴早已布滿江濱。美人的首飾和侯王的金印,全都是從沙中浪底淘來的黃金。
其七、八月的濤聲如萬馬奔騰驚天吼地而來,數(shù)丈高的浪頭沖向岸邊的山石又被撞回。片刻之間便退向江海匯合之處回歸大海,它所卷起的座座沙堆在陽光照耀下像潔白的雪堆。
其八、不要說讒言如同兇惡的浪濤一樣令人恐懼,也不要說被貶之人好像泥沙一樣在水底埋沉。要經(jīng)過千遍萬遍的過濾,歷盡千辛萬苦,最終才能淘盡泥沙得到閃閃發(fā)光的黃金。
其九、江中流水一刻不停歇地沖刷著沙礫,前面的波浪尚未退去后面的波浪已經(jīng)生成。使人忽然回憶起昔日漫步瀟湘洲頭的往事,不禁和著迎神曲調(diào)唱了幾聲。
擴(kuò)展資料:
《浪淘沙九首》是唐代文學(xué)家劉禹錫的組詩作品。第一首演繹神話傳說,第二首用象征手法表現(xiàn)愛情經(jīng)受磨難,第三首寫世事流變之理,第四首寫游子情懷,第五首描繪錦江風(fēng)情,第六首揭示勞作與享受的不平。
第七首描繪錢塘江潮,第八首寫遷客情懷,第九首再寫世事流變之理。這是民歌體詩,既通俗易懂,又非常純正,無浮華之詞。
參考資料來源:百度百科-浪淘沙九首
求劉禹錫《浪淘沙》的“汴水東流虎眼文”那首的賞析及注釋
浪淘沙
汴水東流虎眼紋,
清淮曉色鴨頭春。
君看渡口淘沙處,
渡卻人間多少人。
這是一首懷古詩。題中的汴河,唐人習(xí)指隋煬帝所開的通濟(jì)渠的東段,即運(yùn)河從板渚(今河南滎陽北)到盱眙入淮的一段。當(dāng)年隋煬帝為了游覽江都,前后動員了百余萬民工鑿?fù)?jì)渠,沿岸堤上種植柳樹,世稱隋堤。還在汴水之濱建造了豪華的行宮。這條汴河,是隋煬帝窮奢極欲、耗盡民膏,最終自取滅亡的歷史見證。詩人的吊古傷今之情、歷史滄桑之感就是從眼前的汴河引發(fā)出來的。
首句撇開隋亡舊事,正面重筆寫汴河春色。汴水碧波,悠悠東流,堤上碧柳成陰,柔絲裊娜,兩岸綠野千里,田疇相接,望中一片無邊春色。悠悠而去的汴河流水,引人在想象中矚目于兩岸千里春色,使本來比較抽象的“無限春”三字具有鮮明的形象感,不著痕跡地過渡到第二句。劉禹錫《楊柳枝》說:“煬帝行宮汴水濱”。第二句中的“隋家宮闕”即特指汴水邊的煬帝行宮。春色常在,但當(dāng)年豪華的隋宮則已經(jīng)荒廢頹敗,只留下斷井殘?jiān)┤藨{吊了?!耙殉蓧m”,用夸張筆墨強(qiáng)調(diào)往日豪華蕩然無存,與上句春色之無邊、永恒,形成怵目驚心的強(qiáng)烈對照,以見人世滄桑、歷史無情?!芭_城六代競豪華,結(jié)綺臨春事最奢。萬戶千門成野草,只緣一曲后庭花”(劉禹錫《金陵五題·臺城》),包含在“隋家宮闕已成塵”中的意蘊(yùn),不正是這種深沉的歷史感慨嗎?
一、二兩句還是就春色常在、豪華不存這一點(diǎn)泛泛抒感,三、四則進(jìn)一步抓住汴水春色的典型代表——隋堤柳色來抒寫感慨。柳絮春風(fēng),飄蕩如雪,本是令人心情駘蕩的美好春光,但眼前這汴河堤柳,卻綰結(jié)著隋代的興亡,歷史的滄桑,滿目春色,不但不使人怡情悅目,反而讓人徒增感慨了。當(dāng)年隋煬帝沿堤樹柳,本是為他南游江都的豪奢行為點(diǎn)綴風(fēng)光的,到頭來,這隋堤煙柳反倒成了荒淫亡國的歷史見證,讓后人在它面前深切感受到豪奢易盡,歷史無情。那隨風(fēng)飄蕩、漫天飛舞的楊花,在懷著深沉歷史感慨的詩人眼里,仿佛正是隋代豪華消逝的一種象征(楊花的楊與楊隋的楊也構(gòu)成一種意念上的自然聯(lián)系,很容易讓人產(chǎn)生由此及彼的聯(lián)想)。不過,更使人感愴不已的,或許還是這樣一種客觀現(xiàn)實(shí):盡管隋鑒不遠(yuǎn),覆轍在前,但當(dāng)代的封建統(tǒng)治者卻并沒有從亡隋的歷史中汲取深刻的教訓(xùn)。哀而不鑒,只能使后人復(fù)哀今人。這,也許正是“行人莫上長堤望,風(fēng)起楊花愁殺人”這兩句詩所寓含的更深一層的意旨吧。
懷古與詠史,就抒寫歷史感慨、寄寓現(xiàn)實(shí)政治感受這一點(diǎn)上看,有相通之處。但詠史多因事興感,重在寓歷史鑒戒之意;懷古則多觸景生情,重在抒今昔盛衰之感。前者較實(shí),后者較虛;前者較具體,后者較空靈。將李益的這首詩和題材、內(nèi)容與之相近的李商隱詠史七絕《隋宮》略作對照,便可看出二者的同異。《隋宮》抓住“春風(fēng)舉國裁宮錦,半作障泥半作帆”這一典型事例,見南游江都所造成的巨大靡費(fèi),以寓奢淫亡國的歷史教訓(xùn);《汴河曲》則但就汴水春色、堤柳飛花與隋宮的荒涼頹敗作對照映襯,于今昔盛衰中寓歷史感慨。一則重在“舉隅見煩費(fèi)”,一則重在“引古惜興亡”。如果看不到它們的共同點(diǎn),就可能把懷古詩看成單純的吊古和對歷史的感傷,忽略其中所寓含的傷今之意;如果看不到它們的不同點(diǎn),又往往容易認(rèn)為懷古詩的內(nèi)容過于虛泛。懷古詩的價值往往不易被充分認(rèn)識,這大概是一個重要原因。
浪淘沙 古詩
唐·劉禹錫《浪淘沙》原文:
九曲黃河萬里沙,浪淘風(fēng)簸自天涯。
如今直上銀河去,同到牽牛織女家。
白話釋義:
萬里黃河彎彎曲曲挾帶著泥沙,波濤滾滾如巨風(fēng)掀簸來自天涯。到今天我們可以沿著黃河徑直到銀河,我們一起去尋訪牛郎織女的家。
擴(kuò)展資料
寫作背景:
劉禹錫(772-842年),字夢得 ,晚年自號廬山人,漢族,中國唐朝洛陽(今河南洛陽)人。自言系出中山(今河北定州),其先中山靖王劉勝,又自稱“家本滎上,籍占洛陽”。
近人卞孝萱則提出劉禹錫是匈奴族后裔,出生于嘉興的新說,據(jù)鄧聲斌先生考證其父劉緒遭遇安史之亂,舉族東遷定居彭城。劉禹錫為貞元九年(793)進(jìn)士。初在淮南節(jié)度使杜佑幕府中任記室,為杜佑所器重。后從杜佑入朝,為監(jiān)察御史。
貞元末,與柳宗元,陳諫、韓曄等結(jié)交于王叔文,形成了一個以王叔文為首的政治集團(tuán)。后任朗州司馬、連州刺史、夔州刺史、和州刺史、主客郎中、禮部郎中、蘇州刺史等職,劉禹錫的最后一任是太子賓客。
劉禹錫,其祖先為漢景帝賈夫人之子劉勝,七代祖劉亮,事北朝為冀州刺史散騎常侍,隨北魏孝文帝遷都洛陽?? 。父親劉緒,為避安史之亂,遷居蘇州。
劉禹錫生于大歷七年(772年)?? ,其父、祖均為小官僚,父劉緒曾在江南為官,劉禹錫并在那里度過了青少年時期。他很小就開始學(xué)習(xí)儒家經(jīng)典和吟詩作賦,既聰明又勤奮,在做詩方面,曾得當(dāng)時著名詩僧皎然、靈澈的熏陶指點(diǎn)。
貞元六年(790年)十九歲前后,劉禹錫游學(xué)洛陽、長安,在士林中獲得很高聲譽(yù)。
貞元九年(793年),與柳宗元同榜進(jìn)士及第,同年登博學(xué)鴻詞科。兩年后再登吏部取士科,釋褐為太子校書,不久丁憂居家。貞元十六年(800年),杜佑以淮南節(jié)度使兼任徐泗濠節(jié)度,辟劉禹錫為掌書記。后隨杜佑回?fù)P州,居幕期間代杜佑撰表狀甚多。
好了,文章到此結(jié)束,希望可以幫助到大家。
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對其真實(shí)性負(fù)責(zé),請讀者僅作參考,并請自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。