郎中令酒多少錢(郎中酒多少錢一瓶)
很多朋友對于郎中令酒多少錢和郎中酒多少錢一瓶不太懂,今天就由小編來為大家分享,希望可以幫助到大家,下面一起來看看吧!
劉恒為什么會當皇帝呢?
劉恒皇帝之位來之容易,屬于中彩票大獎一類,周勃,陳平誅滅呂族后商量立誰為帝,當時強悍的劉章和劉襄兄弟倆,誅呂族立下大功,按道理說應立兄弟倆個之一,但是,陳平和周勃認為兄弟倆太強勢,出于個人的利益,不能控制駕馭,所以把目標鎖定于仁厚懦弱的劉邦四子劉恒身上。
劉恒是劉邦不受待見的姬子薄姬所生,劉邦平定代地,封8歲劉桓為代王,劉恒在封地15年間治理的一片繁榮,又因恭儉低調贏得人們的贊譽。與朝廷皇權無爭的劉恒,做夢也想不到自己會做皇帝。眾臣們為什么選仁厚懦弱低調的劉恒為帝呢?
第一,劉邦的舊臣陳平,周勃經歷過呂后的權力強勢,領叫了呂后掌權的殘酷,小心翼翼地隱忍下來,他們這次重新選立皇帝,不想再選一位強勢的皇帝和外戚來掌控朝廷,自己再受壓制。
第二,陳平和周勃認為劉桓表面懦弱,又無有強有勢力的政治外戚,能好駕馭操縱,這就是陳平和周勃為什么擁劉恒為帝的重大原因。說白了就是擁立一位傀儡皇帝,沒想到文帝雄才大略,不但沒被陳平和周勃操縱,反而開創出一片繁榮的“文景之治”景象。
總之,劉恒的低調和溫柔意外地,讓陳平周勃為了自己利益看中,沒想到劉恒是位雄才大略的帝王,不過文帝也得感謝二位,要不是這二位發現他這顆金子,也許埋在地下默默無光,不會在歷史上留下輝煌一頁。
這篇文言文怎么翻譯??急!!
全文翻譯。李廣的祖先是秦朝將軍李信李廣,曾率軍戰敗燕太子丹。李廣接受世傳弓法,射得一手好箭。 漢文帝十四年(前166年),匈奴大舉入侵邊關,李廣以良家子從軍抗擊匈奴。因善于用箭,殺死和俘虜了眾多敵人,升為漢中郎,以騎士侍衛皇帝。多次跟隨文帝射獵,格殺猛獸,文帝曾慨嘆:“惜乎,子不遇時!如令子當高帝(劉邦)時,萬戶侯豈足道哉!”(《史記·李將軍列傳》) 漢景帝即位后,李廣為隴西都尉,不久升為騎郎將。吳楚七國之亂時,李廣任驍騎都尉跟隨太尉周亞夫抗擊吳楚叛軍。因奪取叛軍帥旗由此在昌邑城下立功顯名。雖有功,但由于李廣接受了梁王私自授給他的將軍印,回朝后,沒得到封賞。 諸王叛亂平定后,李廣任上谷太守,匈奴日以合戰。典屬國公孫昆邪上書:“李廣才氣,天下無雙,自負其能,數與虜敵戰,恐亡之。”(《史記·李將軍列傳》)于是被任為上郡太守。后李廣又在隴西、北地、雁門、代郡、云中等地做太守,以打硬仗而聞名。 匈奴入侵上郡(郡治膚施,今陜西榆林東南魚河堡),景帝派一個寵信宦官同李廣一起統率和訓練軍隊抗擊匈奴。一次宦官帶幾十個騎兵出獵,路遇三名匈奴人騎士,與其交戰,結果,匈奴人射殺了所有隨從衛士,還射傷宦官,宦官慌忙逃回報告給李廣。李廣認定三人是匈奴的射雕手,于是親率百名騎兵追趕三名匈奴射雕手。 匈奴射雕手因無馬而步行,幾十里后被追上,李廣命令騎兵張開左右兩翼,自己親自射殺二名匈奴射雕手,生擒一名。剛把俘虜縛上馬往回走,匈奴數千騎兵趕來,見到李廣的軍隊,以為是漢軍誘敵的疑兵,都大吃一驚,立刻上山擺開陣勢。李廣的一百名騎兵,也十分害怕,都想掉轉馬頭往回奔。李廣說:“吾去大軍數十里,今如此以百騎走,匈奴追射我立盡。今我留,匈奴必以我為大軍之誘,必不敢擊我。”(《史記·李將軍列傳》)李廣命令所有的騎兵說前進,一直走到離匈奴陣地不到二里多路的地方才停了下來。李廣又下令道:“皆下馬解鞍!”(《史記·李將軍列傳》)他手下的騎兵說:“虜多且近,即有急,奈何?”(《史記·李將軍列傳》)李廣說:“彼虜以我為走,今皆解鞍以示不走,用堅其意。”(《史記·李將軍列傳》)匈奴騎兵果真不敢冒攻。這時一名騎白馬的匈奴將領出陣來監護他的士兵。李廣騎上馬,帶十幾個騎兵,射殺白馬將,然后重回到他的隊里,卸下了馬鞍。他命士兵都放開馬匹,睡臥地上。這時天色已晚,匈奴兵始終覺得他們可疑,不敢前來攻擊。半夜時分,匈奴以為漢軍在附近有伏兵,想乘夜襲擊他們,便引兵而去。第二天一早,李廣回到了部隊。 但“大軍不知廣所之,故弗從。”身為主將冒然追擊而不通知大軍,此不可取。 公元前140年,漢武帝即位,眾臣認為李廣是名勇將,武帝于是調任李廣任未央宮的衛尉。這時程不識也任長樂宮衛尉,他倆從前都以邊郡太守的身份統帥軍隊,卻有截然不同的帶兵方法。程不識曰:“李廣軍極簡易,然虜卒犯之,無以禁也;而其士卒亦佚樂,咸樂為之死。我軍雖煩擾,然虜亦不得犯我。”士兵人人自便,晚上不打更巡邏自衛,但如果匈奴進攻,大軍沒辦法抵擋。程不識則以嚴格治軍而聞名,他注重部隊的編制,隊列和陣式。晚上敲刁斗巡邏,軍中事務繁瑣,卻不怕匈奴進犯。可是士兵卻苦于程不識之嚴,都喜歡跟隨李廣作戰,這是程不識對老戰友李廣委婉的批評。程不識景帝時因數次直諫而被任為太中大夫,為人清廉,謹于文法。 漢武帝元光二年(前133年),漢用馬邑城(今山西朔縣)誘匈奴軍臣單于入塞。派大軍埋伏在附近的山谷中,李廣擔任驍騎將軍,受護軍將軍韓安國節制。最后軍臣單于察覺了漢軍的謀劃撤退,馬邑之圍無功而返。 元光六年(公元前129年),匈奴又一次興兵南下,前鋒直指上谷(今河北省懷來縣)。漢軍四路出擊。車騎將軍衛青直出上谷,騎將軍公孫敖從代郡(治代縣,今山西大同、河北蔚縣一帶)出兵,輕車將軍公孫賀從云中(今內蒙古托克托東北)出兵,李廣任驍騎將軍,率軍出雁門關,四路將領各率一萬騎兵。衛青首次出征,直搗龍城(匈奴祭掃天地祖先的地方),斬首700人。李廣終因寡不敵眾而受傷被俘。匈奴單于久仰李廣威名,命令手下:“得李廣必生致之”(《史記·李將軍列傳》)匈奴騎兵便把當時受傷得病的李廣放在兩匹馬中間,讓他躺在用繩子結成的網袋里。走了十多里路,李廣裝死,斜眼瞧見他旁邊有個匈奴少年騎著一匹好馬,李廣突然一躍,跳上匈奴少年的戰馬,把少年推下馬,摘下他的弓箭,策馬揚鞭向南奔馳,匈奴騎兵數百人緊緊追趕。李廣邊跑邊射殺追兵,終于逃脫,收集余部回到了京師。漢朝廷把李廣交給法官,法官判李廣部隊死傷人馬眾多,自己又被匈奴活捉,應當斬首,后用錢贖罪,成為平民。但李廣展現出的驚人騎射技術給匈奴人留下深刻的印象,這正是匈奴稱其為“漢之飛將軍”的由來。 李廣賦閑期間,曾和潁陰侯灌嬰的孫子灌強到藍田南山(藍田南山,今陜西藍田縣東。藍田南山是顯官屏居游樂的地方。魏其侯竇嬰謝病,亦屏居藍田南山下數月。)中隱居游玩。曾有一次在夜間帶著一個隨從騎馬外出,跟別人在鄉間飲酒。歸來時路過霸陵亭,霸陵夜間宵禁,霸陵亭尉喝醉了酒上前大聲呵斥李廣不讓通行。李廣的隨騎說:“這是前任的李將軍。”亭尉說:“就是現任將軍尚且不能夜間通過,何況是前任將軍!”于是就扣留了李廣等人,留宿霸陵亭下。過了不久,匈奴攻入遼西,擊敗了屯兵漁陽的韓安國。于是皇帝召李廣,封他為右北平太守。李廣隨即請求武帝,準許派遣霸陵亭尉一同前去。到了軍中李廣就把亭尉殺了,然后向皇帝上書謝罪。皇帝回報說:“將軍,是國家的爪牙。《司馬法》講:登車不撫車前橫木以禮敬人,遇到喪事不根據親疏關系穿規定的喪服,振兵興師去征伐不順服的人,出征時,要統率三軍之心,協同戰士之力,這樣才能做到一怒千里驚懼,威振則萬物歸順,是以名聲顯露于夷貉,神威使鄰國畏懼。報仇除害這是我期望于將軍的,您若叩頭請罪,這豈是我所指望的!”看來皇帝并沒有因此而責備李廣,倒欣賞他的這種做法。但這件事也從一個側面反映出李廣心胸的狹窄。 同樣是同時代的御史大夫韓安國,他坐牢的時,獄吏田甲辱安國。韓安國說:“你就不怕我死灰復燃?”田甲此人很幽默:“你復燃,我當灑尿滅之。”后韓安國被拜為梁內史。田甲知后,逃走。韓安國更幽默說:“不逃走就不殺,如果逃走,就滅其九族。”田甲不敢走,向韓安國認罪。韓安國笑著說:“你給我灑泡尿看看。”韓安國不僅放走了田甲,而且還善待了他。這就是韓安國一種大人不計小人過的氣度。但李廣卻做不到。 李廣任右北平太守后,匈奴畏懼,避之,數年不敢入侵右北平。 李廣出獵,看到草叢中的一塊石頭,以為是老虎,張弓而射,一射箭去把整個箭頭都射進了石頭里。仔細看去,原來是石頭,再射,就怎么也射不進石頭里去了。李廣一聽說哪兒出現老虎,他就常常要親自去射殺,居守右北平時一次射虎,惡虎撲傷了李廣,李廣帶傷也終竟射死了這只虎。 李廣為將廉潔,常把自己的賞賜分給部下,與士兵同吃同飲。他做了四十多年俸祿二千石的官,家里沒有多少多余的財物,始終不談購置家產的事,深得官兵愛戴。李廣身材高大,臂長如猿,有善射天賦,他的子孫和他人李廣學射箭,但都不及李廣。李廣不善言辭,與人閉居時亦以射箭來賭酒為樂,一生都以射箭為消遣。李廣愛兵如子,凡事能身先士卒。行軍遇到缺水斷食之時,見水,見食,士兵不全喝到水,他不近水邊;士兵不全吃遍,他不嘗飯食。對士兵寬緩不苛,這就使得士兵甘愿為他出死力。李廣射殺敵人時,要求自己箭無虛發,所以非在數十步之內不射,常常是箭一離弦,敵人應聲而亡。也由此多次被敵人圍追,射猛獸時也由于距離太近而幾次受傷。 不久,郎中令石建死,李廣被任命為郎中令,“郎中令”是掌管宮殿門戶的官,但實際權力很大,是皇帝禁內的主要職能官員。元朔六年(公元前123年),李廣再為后將軍,跟從大將軍衛青的軍隊出定襄,擊匈奴。諸將大多因立功而被封侯,而李廣軍無功而還。 公元前121年,李廣以郎中令身份率四千騎兵從右北平出塞,與博望侯張騫的部隊一起出征匈奴。李廣部隊前進了數百里,突然被匈奴左賢王帶領的四萬名騎兵包圍。李廣的士兵們都非常害怕,李廣就派自己的兒子李敢先入敵陣探察敵情。李敢率幾十名騎兵,沖人敵陣,直貫匈奴的重圍,抄出敵人的兩翼而回。回來后向李廣報告說:“匈奴兵很容易對付。”李廣的軍士聽了才安定下來。李廣布成圓形陣勢面向四外抗敵。匈奴猛攻漢軍,箭如雨下,漢兵死傷過半,箭也快射光了。李廣就命令士兵把弓拉滿,不要發射,他手持強弩“大黃”射殺匈奴裨(副)將多人,匈奴兵將大為驚恐,漸漸散開。這時天色已晚,漢官兵都嚇得面無人色,但李廣卻意氣自如,更加致力于整飭軍隊。軍中官兵從此都非常佩服李廣的勇氣。第二天,他又和敵兵奮戰,這時博望侯張騫的救兵才趕到,解了匈奴之圍。李廣的軍隊幾乎全軍覆沒,李廣功過相抵,沒有得到賞賜。博望侯張騫延誤行程,當斬,后用錢贖罪,成為平民。 李廣前后與匈奴作戰四十多年,卻始終得不到封侯,當年同他一起為漢中郎的堂弟李蔡,“蔡為人在下中”,“下中”,即《漢書古今人物表》之第八等,下等之中。名聲也遠在李廣之下,景帝時,李蔡積功勞至二千石。元朔五年為輕車將軍,后封為樂安侯,元狩二年中,代公孫弘為丞相,位至三公。李廣的許多部下也被封侯,而李廣卻未得爵邑,官職也沒有超過九卿。一次李廣與望氣算命的王朔交談,說:“自擊匈奴而廣未嘗不在其中,而諸部校尉以下,才能不及中人,然以擊胡軍功取侯者數十人,而廣不為后人,然無尺寸之功以得封邑者,何也?豈吾相不當侯邪?且固命也?”(《史記·李將軍列傳》)王朔說:“將軍想想難道做過什么可悔恨的事情么?”李廣想想說:“我為隴西太守時,羌族人造反,我引誘他們投降,來降的有八百多人,在他們投降的當天我就殺了他們。至今最大的悔恨只有這事。”王朔說:“罪過沒有比殺已降的人更大了。這就是你不得封的原因了。” 元狩四年(前119年),大將軍衛青與驃騎將軍霍去病深入漠北打擊匈奴。李廣多次請求隨軍出征,武帝認為他年老未被啟用。直到元狩四年才被任命為前將軍,隨衛青出征。出塞,衛青得知單于的駐扎地,衛青決定自率部隊正面襲擊單于,而命前將軍李廣與右將軍趙食其從東路夾擊。東路道迂回且遠,水草極少,不利于行軍。李廣希望做為先鋒正面對抗單于,說:“臣部為前將軍,今大將軍乃徙令臣出東道,且臣結發而與匈奴戰,今乃一得當單于,臣愿居前,先死單于。”(《史記·李將軍列傳》)可是武帝認為李廣年老又命數不好,出征時總是遇到各種狀況,暗地里囑咐衛青不要讓李廣與單于正面對陣。李廣堅決拒絕調動。衛青不接受他的請求,命令長史下道文書,讓李廣趕快到所在部隊去,照文書說的辦。李廣沒有向衛青告辭就動身了,內心極其惱怒地回到營中,領兵與右將軍會合,從東路出發。部隊因無向導或者向導死亡(軍亡導),迷失了道路,落在大將軍后面,耽誤了約定的軍期。漠北之戰,衛青“見單于兵陳而待”,李廣趙食其卻“失期”戰時不曾趕到,衛青當機立斷,創造性地運用車騎協同的新戰術,命令部隊以武剛車“自環為營”,以防止匈奴騎兵的突然襲擊,而令5000騎兵出擊匈奴。伊稚斜單于乃以萬騎迎戰。此戰漢軍追擊200余里,俘斬敵軍1.9萬余名,但伊稚斜單于“視漢兵多面士馬尚強,戰而匈奴不利”,遂趁夜幕降臨,跨上一匹善于奔跑的精騎,率領數百壯騎殺出重圍向西北方向逃去。衛青乘勝向北挺進,攻入顏山(今杭愛山南面的一支)趙信城,繳獲了匈奴屯集的大批糧食和軍用物資。漢軍在此駐留一日,然后放火燒毀趙信城及城內未能運走的余糧,回師南下。到達漠南之后,衛青與李廣、趙食其會合。 會合后,由于要向武帝匯報此戰的經過,衛青派長史拿了干糧酒食送給李廣,順便問起李廣等迷路的情況。李廣沒有回答,衛青便“使長史急責廣之莫府對簿”,“之”,前往。 “簿”指文書法令。這里的“莫府”,有兩種可能性,一為衛青的幕府,一為李廣的幕府。兩幕府都有文書為依據,皆可對質。李廣說:“諸校尉無罪,乃我自失道。吾今自上簿。”(《史記·李將軍列傳》)李廣回到軍部,對他的部下說:“廣結發與匈奴大小七十余戰,今幸從大將軍出接單于兵,而大將軍又徙廣部行回遠,而又迷失道,豈非天哉!且廣年六十余矣,終不能復對刀筆之吏(筆利如刀的主辦文案的官吏)。”(《史記·李將軍列傳》)言畢引拔刀自刎。李廣部下軍士大夫一軍皆哭。百姓聞之,無論認識與不認識他的,無論老者青年,皆為之流淚。
李廣的故事
李廣是隴西成紀(今甘肅秦安)人,漢朝著名的將領。西漢初期,北方的匈奴經常侵擾邊界,擄掠人口和畜產,威脅西漢政權。李廣長期鎮守邊關,他英勇善戰,武藝高強,因此名揚天下,成為漢初一代名將。
公元前144年,匈奴派兵南下進犯上郡,李廣領兵出戰。有一天,李廣聽說有三個匈奴射手射殺了好幾名漢軍士兵,就帶著一百多名騎兵去追趕這三個匈奴射手,追了幾十里地才追上。他射死了其中的兩個,活捉了第三個,正準備回營的時候,遠遠望見有幾千名匈奴騎兵趕了上來。李廣的手下都慌了,李廣對他們說:“我們離開大營還有幾十里地。如果現在往回跑,匈奴兵追上來,我們就完了。不如干脆停下來,匈奴兵以為咱們是來引誘他們的,一定不敢來攻擊我們。”于是,李廣下令部隊前進,在離開匈奴陣地兩里的地方停了下來,命令兵士下馬休息。
匈奴人果然只是遠遠地觀察漢軍動靜,不敢上來。過了一會兒,匈奴陣地上有一個騎白馬的將軍出來巡視隊伍。李廣突然帶著十幾名騎兵翻身上馬,飛馳過去,一箭將他射死。然后再回到自己隊伍,下馬躺在地上休息。匈奴兵越看越懷疑,更不敢輕舉妄動。天黑了,匈奴兵害怕漢軍半夜襲擊他們,就連夜撤退。第二天早上,李廣帶著一百多名騎兵安然回到大營。
后來,在一次抵抗匈奴戰斗中,由于匈奴兵多勢盛,李廣不幸受傷被俘。匈奴兵把他放在用繩子制成的吊床里,用兩匹馬馱著,準備送到單于的大營。李廣像死了似的一動不動。大約走了十幾里地,他偷偷地瞅準旁邊一個匈奴兵騎的一匹好馬,使勁一掙,猛地跳上馬,奪了弓箭,把那匈奴兵推下馬去,調過馬頭拼命往南飛奔。匈奴馬上派了幾百名騎兵追趕。李廣一面使勁夾住馬肚子,催馬快跑,一面拈弓搭箭,一連射死了幾個匈奴兵。匈奴兵趕不上李廣,只好眼看著讓他跑了。
李廣時常忙里偷閑,外出打獵。他最愛射的是猛獸中最兇猛的老虎,他在邊郡任職時就常常親自去射虎。一次,李廣在夜歸途中,忽然看見前面山腳下草叢里蹲著一只斑斕猛虎。他連忙拿起弓箭,使盡全力射了過去。箭射了個正著,他的兵士拿著刀槍跑上去捉虎。走近一看,原來那不是老虎,而是一塊虎形的大石頭。使他們更吃驚的是,箭深深地插入了石塊中,幾個人想去拔都拔不出來!從此人們都傳說飛將軍李廣的箭能射穿石頭。
李廣的一生,經歷大小七十幾次戰斗,由于他英勇善戰,成為匈奴人心目中可怕的勁敵,他們還給李廣起一個外號“飛將軍”。
鳳求凰的曲意,樂曲鑒賞
《鳳求凰》傳說是漢代文學家司馬相如的古琴曲,演繹了司馬相如與卓文君的愛情故事。以“鳳求凰”為通體比興,不僅包含了熱烈的求偶,而且也象征著男女主人公理想的非凡,旨趣的高尚,知音的默契等豐富的意蘊。全詩言淺意深,音節流亮,感情熱烈奔放而又深摯纏綿,融楚辭騷體的旖旎綿邈和漢代民歌的清新明快于一爐。即使是后人偽托之作,亦并不因此而減弱其藝術價值。歷代同名的詩歌、小說、歌曲、影視很多。
傳說中司馬相如和卓文君,一個是被臨邛縣令奉為上賓的才子,一個是孀居在家的佳人。他們的故事,是從司馬相如作客卓家,在卓家大堂上彈唱那首著名的《鳳求凰》開始的:“鳳兮鳳兮歸故鄉,游遨四海求其凰,有一艷女在此堂,室邇人遐毒我腸,何由交接為鴛鴦。”這種在今天看來也是直率、大膽、熱烈的措辭,自然使得在簾后傾聽的卓文君怦然心動,并且在與司馬相如會面之后一見傾心,雙雙約定私奔。
當夜,卓文君收拾細軟走出家門,與早已等在門外的司馬相如會合,從而完成了兩人生命中最輝煌一事件。卓文君也不愧是一個奇女子,與司馬相如回成都之后,面對家徒四壁的境地(這對愛情是一個極大的考驗),大大方方地回臨邛老家開酒肆,自己當壚賣酒,終于使得要面子的父親承認了他們的愛情。盡管后世的道學家們稱他們的私奔為“淫奔”,但這并不妨礙他們成為日后多少情侶們的榜樣。這之后還有一個事件值得一記:司馬相如一度迷上了某才女,卓文君作《白頭吟》,以這樣的句子“聞君有兩意,故來相決絕。愿得一心人,白頭不相離。”終使相如回心轉意。
3作者簡介
司馬相如,(約前179年—前117年),字長卿,是西漢大辭賦家。漢族,四川蓬州(今南充 蓬安)人,一說成都人。西漢大辭賦家。其代表作品為《子虛賦》。作品詞藻富麗,結構宏大,使他成為漢賦的代表作家,后人稱之為賦圣。他與卓文君的私奔故事也廣為流傳。魯迅的《漢文學史綱要》中還把二人放在一個專節里加以評述,指出:“武帝時文人,賦莫若司馬相如,文莫若司馬遷”。司馬相如善鼓琴,其所用琴名為“綠綺”,西漢景帝時梁王所贈,是名噪一時的古琴,其名流傳至今,甚至在文學作品中成了古琴的別稱。
他與卓文君私奔的故事,長期以來膾炙人口,傳為佳話。據《史記·司馬相如列傳》記載:他人京師、梁國宦游歸蜀,應好友臨邛(今四川邛崍)令王吉之邀,前往作客。當地頭號富翁卓王孫之女卓文君才貌雙全,精通音樂,青年寡居。一次,卓王孫舉行數百人的盛大宴會,王吉與相如均以貴賓身份應邀參加。席間,王吉介紹相如精通琴藝,眾人說:“聽說您‘綠綺’彈得極好,請操一曲,讓我輩一飽耳福。”相如就當眾以“綠綺”彈了兩首琴曲,意欲以此挑動文君。“文君竊從戶窺之,心悅而好之,恐不得當也。既罷,相如乃使人重賜文君侍者(婢女)通殷勤。文君夜亡奔相如,相如乃與馳歸成都。”但是卓文君一到司馬相如家才知道他家一貧如洗,生活逐漸拮據,司馬相如只好賣了房子與卓文君一起回到了臨邛,開起了酒店。最后由卓王孫救濟才慢慢好起來。這兩首詩,據說就是相如彈琴歌唱的《鳳求凰》歌辭。因《史記》未載此辭,到陳朝徐陵編《玉臺新詠》始見收錄,并加序說明,唐《藝文類聚》、宋《樂府詩集》等書亦收載,故近人或疑乃兩漢琴工假托司馬相如所作。琴歌一類作品,假托的現象確實很多,但又難以找到確切根據來證明。這方面的問題,只好存疑。
第一首表達司馬相如對卓文君的無限傾慕和熱烈追求。相如自喻為鳳,比文君為皇(凰),在本詩的特定背景中有多重含義。
竇太后崇尚“黃老”學說,罷免了支持儒家學說的竇嬰和田羛的官職,陸續任命了幾個渾渾噩噩的人當了丞相、御史大夫和郎中令。武帝不愿與他們議事,呆在宮里實在無趣,就經常換上便裝,外出游玩打獵,有時跑得很遠,一連四五天不回來。后來,他覺得跑得太遠,不僅危險,也實在辛苦,就命光祿大夫吾丘壽王拓造大型苑囿上林苑。年輕的武帝便把大部分時間消磨在上林苑中。 漢武帝雅好文學喜歡辭賦,東方朔、吾丘壽王等著名的文人,便經常陪伴在他的身旁,吟詩作賦,倒也十分快活。 一天,漢武帝讀到司馬相如的《子虛賦》,被賦中華美的文辭與磅礴的氣勢所吸引,不由拍手叫好。他一口氣讀完《子虛賦》,以為作者是前朝人,便連聲嘆息說:“寫這篇賦的人,真是個才子,可惜我沒有和這個人生活在同一個時代!” 這時,在漢武帝身邊服侍的狗監(替漢武帝管理獵狗的人)楊德意諂笑著說:“陛下,寫這篇賦的人小臣知道,他是小臣的同鄉司馬相如,現在成都閑居。” 漢武帝聽了又驚又喜,問道:“你說的可是真實情況嗎?” 楊德意回答說:“是的,司馬相如曾經對我說過,是他寫的《子虛賦》。” “太好了!這么一個有才華的人,竟沒有人對我說過。”漢武帝有點婉惜地說,于是,他馬上派人召司馬相如來京。 司馬相如,字長卿,是蜀郡成都人,好讀書,善彈琴,風流灑脫,文章寫得很漂亮,特別擅長寫賦。他與王吉是好朋友,王吉曾對他說:“你在外面游學,如果官運不好,日子不好過,就到臨邛找我。”有一天,司馬相如真的來投奔了王吉。 兩人攜手來到客廳,司馬相如向王吉談了近幾年的行蹤,王吉知道了相如尚未成家,便向他說起,臨邛首富卓王孫有個女兒卓文君,生得聰明無比,美貌無雙,如今在娘家守寡。與相如是天生的一雙。司馬相如聽了,不好意思地搖了搖頭。王吉卻不以為然,他認為事在人為。 卓王孫知道司馬相如是有名的文人,便宴請了他,并順便發了一百多張請帖,邀請了很多縣中的官員與有名望的人。 宴會開始,卓王孫帶領眾賓客向司馬相如敬酒,少不了說了許多奉承話。正在大家喝得高興的時候,王吉向大家介紹說:“相如先生是當今第一名流,不僅文章
寫得好,而且奏也彈得很好。今天有佳賓美酒,何不請相如先生彈奏一曲呢?”眾人聽了,齊聲叫好。 司馬相如推辭了一番,便彈奏起來,先彈了一支短曲,后來偷看到竹簾后面有一個影影綽綽穿白衣服的女子在聽琴,知道是卓文君,就施展自己高超的琴技,彈起了一曲鳳求凰,通過琴聲,向卓文君表達了自己求愛的心情。原來,卓文君聽說司馬相如來做客,早就想見識一下這位大才子。她本來就喜愛音樂,聽到琴聲,就偷偷地躲在簾子后面看。卓文君深懂琴理,聽出了琴聲中的意思。而宴席上的賓客,當然聽不出個所以然來,只是為了恭維司馬相如,一味地拍手叫好。 司馬相如回去以后,就用錢買通了卓文君的仆人,通過仆人送給卓文君一封求愛信。卓文君接到求愛信激動不已,但她知道父親不會同意這門親事。便在一天晚上,偷偷地跑出來,投奔了司馬相如。倆人連夜乘車回到司馬相如的家鄉成都。 卓文君同司馬相如來到成都,開始時,倒安于清貧生活,可是日子長了,就忍耐不住了,便勸相如到臨邛去。司馬相如也沒有別的辦法兩人就一同來到了臨邛。 卓王孫對卓文君私奔十分惱火,不肯周濟他們。為了出卓王孫的丑,他們便開起了一個夫妻酒店,文君當壚賣酒,相如故意當眾洗滌碗筷杯盤,提壺送酒,像個酒保。 果然,卓王孫認為卓文君與司馬相如這樣做太丟面子,羞得連大門也不敢出。后來在親戚朋友和縣令的勸說下,送給了司馬相如他們一筆財物。司馬相如同卓文君又回到了成都,開始過起了富裕的生活。 且說司馬相如被召到朝廷,漢武帝接見了他,問他道:“《子虛賦》是你寫的嗎?” 司馬相如非常自負地回答說:“是的,陛下,《子虛賦》正是臣寫的。不過,那是寫諸侯的事,并沒有什么了不起。若準臣陪陛下游獵,臣可寫出天子游獵賦獻給陛下。” 漢武帝聽了非常高興。為司馬相如安排了豪華的住處,給以優厚的待遇。第二天就帶了司馬相如等人去上林游獵。沒過幾天,司馬相如就揮灑大筆,寫出了一篇《上林賦》,呈獻給漢武帝。漢武帝讀了《上林賦》,感到十分滿意,心中高興,就封了司馬相如一個郎官(帝王的侍從官)。 后來,司馬相如曾經作為漢武帝的專使招撫了夜郎歸順漢朝,很得武帝的賞識。邛、鮈、冉、鮉一帶地區各族首領見夜郎歸順了漢朝,也表示愿意歸順漢朝。于是漢武帝就封司馬相如為中郎將,手持皇帝的旄節,去招撫這些地區的部族。司馬相如順利地完成了使命,漢武帝十分滿意,重賞了他。不久,有人上書給漢武帝,說司馬相如出使時曾接受了很多金錢賄賂,武帝信以為真,就罷免了司馬相如的官職。 司馬相如家中富有,也樂得清閑自在,就把家搬到茂陵,與卓文君過著悠閑舒服的生活。
如何辨別異體字、通假字、古今字?
一、 古今字
所謂古今字,是一種縱向歷時的同詞異字現象,即記錄同一個詞(實際是詞的某一義項),不同時代社會用字有不同,前一個時代所用的字叫古字,后一個時代所用的字叫今字。漢代的經學大師鄭玄在注釋“三禮”時最早使用了古今字這個術語。如《禮記?曲禮下》:“朝諸侯,分職授政任功,曰:予一人。”鄭注:“《觀禮》曰:‘伯父寔來,余一人嘉之。’余,予,古今字余字在甲骨文中已有,用為第一人稱代詞在西周金文辭中習見;而予字最早始見于戰國文字,用為第一代稱詞晚于余字。于是這兩個字在用為第一人稱代詞時構成古今字。“余”用在前,是古字,“予”用在后,是今字。這里所說的古今和古今字都是相對而言的。段玉裁在《說文解字注》的誼字下有一段話說得很清楚:
凡讀傳,不可不知古今字。古今無定時,周為古則漢為今,漢為古則晉宋為今,隨時異用者謂之古今字,非如今人所言古文、籀文為古字,小篆、隸書為今字也。
古今字是記錄同一個詞古今用字有異造成的歷史現象,即“古用彼,而今用此。”古書用古字的例子很多,比如:
① 楚始得曹而新昏于衛。(《城濮之戰》)
② 齊高固入晉師,桀石以投人,禽之。(《案之戰》)
③ 于是翦其發。(《順民》)
④ 臣錯 茅臣。(《晁錯傳》)
⑤ 張脈僨興,外彊中干。(《韓之戰》)
以上加“ ”號的字所記錄的詞,在各句中分別表示聯婚、擒拿、剪除、草介、強勁的意思。后世再記錄同樣的這些詞時,不再使用昏、禽、翦、屮、彊,而改用婚、剪、草、強了(故意仿古的文章除外)。于是昏----婚、禽——擒、翦——剪、屮——草、彊——強就構成了古今字。
(二) 古今字的來源
古今字來源主要有三個,這就是:由于漢字的分化,母字與后造分化字構成的古今字;同音假借,被借字與借字構成的古今字;古今對異體字的異用構成的古今字。下面分別舉例說明。
1. 由于漢字的分化,母字與后造分化字構成的古今字。這里所謂漢字的分化,是指由于漢字記詞職務的分化而導致漢字的增益。上古字少,一個字往往承擔著多項記詞職務,為了減少其兼職,后世便另造新字來分擔。比如共字,在上古就兼有同個記詞職務,分別表示不同的意思:
① 父之仇,弗與共戴天。(《禮記?曲禮》)
② 行李之往來,共其乏困。(《燭之武退秦師》)
③ 為政以德,譬如北辰,居其所而眾星共之。(《為政》)
④ 民不知禮,未生其共。(《城濮之戰》)
例① 是共同的意思,例②是供給的意思,例③是拱揖的意思,④是恭順的意思。一個人字身兼四職,也就是分別記錄了四個不同的詞。這對運用文字來說是經濟,但字的兼職過多,容易造成表意的含混、模糊。為了增強表意的明確性,后世就造了供、拱、恭三個新字來分別發擔它的兼職,共字本身就要用以表示共同、共合這一個義項了。像這樣,我們把原先定一字多職共用字“共”稱為母字,把后來特地為分擔母字兼職而造的供、拱、恭等稱為分化字。從記錄同一個詞(比如供給的供)所用字的時代先后來說,古用“共”而今用“供”,于是“共”與“供”構成古今字。同樣,“共”與“拱”、“共”與“恭”也分別是古今字。古今字的絕大多數是母字與其分化字構成的。這類古今字從后世表主的分工上看,又有幾種情況:
(1) 古字表引申義,今字表本義。例如“益”與“溢”。益字小篆作 ,像水從器皿中漫出,本義是水漫溢,引申則又有增益、利益、更加等義。后來加水旁新造“溢”字專表本義,“益”則只表引申義了。古書先后在記錄漫溢這個詞時,益和溢構成了古今字。《呂氏春秋?察今》:“澭州暴益“,用的是古字。類似的還有:州——洲、止——趾、要——腰、責——債、監—— 、新——薪、閑——間、景——影,等等。
(2) 古字表假借義,今字表本義。例如:“莫”與“暮”。莫字的古字形象日落草莽之中,本義為昏暮,因時常借用為“莫須有”的莫,后來便又加日旁新造暮字專表本義,莫與暮構成古今字。《詩經?齊風?東方未明》“不夙則莫”,用古字。類似的還有:孰——熟、然——燃、衰——簑、北——背、原——源、午——杵、縣——懸、它——蛇,等等。
(3) 古字表本義和部分引申義,今字專表某一引申義。例如“解”與“懈”。解字從角從牛從刀會意,本義為解剖,引申又有懈怠、松懈的意思,后來加心旁新造懈字,用以專表解字的這一引申義,而本義和其他引申義(如放開、解脫等)仍由解字承擔。古書先后在記錄懈怡、松懈的懈時,解與懈構成古今字。《史記?李將軍列傳》:“胡虜益解”,又《張釋之傳》:“王生老人,曰:‘吾襪解’。”均用古字。類似的還有:知——智、被——披、坐——座、沒——歿、反——返、食——飼、赴——訃、振——賑、潦——澇、張——帳,等等。
(4)古字表本義,今字表假借義。例如“辟”與“避”、“ 辟”、“譬”、“僻”。辟字多久評論和,從 (兒同人)從辛會意,本義為法,在上古又經常假借為躲避、開辟、譬如、乖僻等字,后來增加形旁,分別為這些假借義新造專字。古書先后在記錄這些詞時,辟字在不同詞義上分別與避、辟、譬、僻構成古今字。《鄭后克段于鄢》:“姜氏欲之,焉辟害?”《晉靈公不君》:“晨往,寢門辟矣。”《晃錯傳》:“使主內亡邪辟之行,外無騫污之名。”《禮記?中庸》:“辟如行遠必自邇。”皆用古字。類似的古今字還有:栗—栗、信—伸、胃—謂、舍—舍、戚—戚、采—彩、牟—眸、師— 獅、莩—殍、澹—贍、母—毋,等等。
(5)古字和今字的表義具體化。例如“受”與“授”。受字甲骨文作 ,像彼此雙方以手交接一凡(盤)之形,《說文》訓為“相付”。彼上授受,本是一個事物的兩個方面,古代施受同辭,接受和授予均由受字表示。《新唐書?高儉傳贊》:“古者授姓受民,以旌有功。”這里的受即是賜予(付予)的意思,是用古字。后世新造授予專表授予義,而受字專表接受義。教—學、示—視,與此同。祝—咒,也是古今字。祝,甲骨文作像一人跪于神位之前張口致辭之莆。祈禱于神,可求賜于己,也可求降禍于,是祝字本含有祝福和詛咒兩方面的意思。《詩經?大雅?蕩》:“侯作侯祝,靡屈靡究。”疏:“口告而祝祖之也。”后世新造咒字,專表詛咒之義,而祝字專表祝福之義。獸—狩,也是古今字。獸字甲骨文作,從單(狩獵武器)從犬器從犬會意,是狩的本字。古代“名動相因”,行為動作與行為動作涉及的對象每用同一個來表示,故獸在上古兼有禽獸和狩獵兩個方面的意思,后世新造狩字專表狩獵(動詞),而獸字則專表禽獸(名詞)了。像這樣的古今字,其今字都是為表義的具體體面化而造的專字。
2.由于同音假借,被借字與借字構成古今字。書面漢語在發展過程中,往往使用同音假借來調劑漢字的記詞職務。原本由某個字擔負的記詞職務,到了某個歷史階段,因為種種原因,便改由別一個音同音近的字來承擔了。而且往往一直承擔下來,成為記錄這個詞的正字。于是前后兩個字在彼此交接的那個詞義上構成古今字,也就是被借字與借字要成古今字。例如伯字,本主為“長”(老大),其引申主可特指“諸侯之長”,“春秋五霸”的霸原本作“伯”,《漢書?文帝紀》:“五伯之霸也,勤而撫之。”伯與霸所表示的詞義判然有別。后世五伯的伯借用霸字充當。段玉裁在《說文解字注》霸字下說:“俗用為王霸字,實伯之假借也。”但一則“不還”,到唐代這個借字即已成為正字,至今不變。于是“伯—霸”在“諸侯之長”這詞義上構成古今字。
由假借構成的古今字,常見的有兩種情況。一種是古字(被借字)只把部分記詞職務轉移給今字(借字),而自身仍然承擔著余下的職務。例如“何—荷”就是這樣。何字甲骨文作,像人有所擔荷之形。《說文》:“何,儋也。”儋即擔字。由于何字經常要承擔記錄疑問代詞“何”的職務,于是本義就另借荷花的荷字,而除本義之外的其他職務仍由何字自身承擔。類似的古今字還有:內—納、見—現、女—汝、閑—閑、泉—錢等等。這類古今字,在古字將部分詞職務轉移給今字之后,古字與今字分別記錄的詞,往往是詞義不同、詞也不同的詞,因而在讀音上也往往略有差。
另一種是古字(被借字)把自己的記詞職務完全轉移給了今字(借字),今字通行為正字之后,古字往往被廢棄。例如:“彊—強“就是這樣。彊字從弓畺聲,本義是“弓有力”引申為凡強勁之稱。這個字產生得很早,在西周金文中常用以表示強力、強大的意思。而強字從蟲弘聲,本義是一種蟲子“蚚”,產生在戰國之后。由于彊與疆形近易混,彊又與強同音,且強的本義極少用,地是后世便借“強”為“彊“,不久借不還,遂使彊字完全被強字取代而廢亡。類似的古今字還有:辠—罪、迻—移、 —俟、 —溺等。這類古今字往往是古字的義項單一,今字的義項也不多,且本義罕用,所以今字在淘汰了古字之后,不僅不不會影響表義的明確,反而能使習用的漢字字數為之減少。這是社會對用字的正確選擇。
3.古今對異體字的不同應用構成古今字。異體字本是音義全同、記詞功能也一樣,只是構形有異的字,但是隨著漢語和社會用字的發展變化,一部分異體字也會發生變化。不同時代對異體字的不同應用也往往會構成古今字。大致有兩種情況:一種是由于詞義的分化而導致兩個異體的記詞職務有了分工,由某一體專門承擔記錄發化出來的某一義項,而另一體則承擔記錄其余義項。于是這兩個異體便在不同時代的某一義項上構成了古今字。例如“常—裳”本是一對異體字,本義是“下帬”,即今所謂衣裳的裳。“常”除表本義外,還被借用為表示經常、曾經等。于是在詞義分化的前后不同的時代,在衣裳這個義項上常與裳便成了古今字。又如“雅—鴉”是一對異體字,本義是鳥名即烏鴉。雅又借用為文雅、雅正的雅。詞義分化后,鴉專本義鳥名,雅則只表假借義文雅、雅正等。于是雅與鴉在鳥這個名義上構成古今字。這一類的古今字,實際上是由兩個異體先分化成兩個意義和用法都不同的字,然后才構成古今同詞而異字的。被分化出來的一體,與前面所說的后出分化字所起的作用并沒有實質的不同。這類古今字還有:邪—耶、猶—猷、諭—喻、吏—事、沈—沉、著—著,等等。
另一種情況是,兩個異體的出現有很大的時代差距,可分為今體和古體,并且后世經過社會的選擇,今體得以流傳而古體被廢棄。但它們在古代文獻中也構成了記錄同一個詞而古今字不同的現象,所以也屬于古今字的范疇,也就是古體和今體在同一詞義上構成古今字。例如“埜—野“是一對時代不同的異體,埜從土從林會意,最早見于商代甲骨評語以戰國時代增加聲符予作壄(又常作),同時又新造形聲字野(本作 ,小篆定型作野)。埜(壄)與野是不同時代的異體。《史記?司馬相如傳》:“膏液潤埜草而不辭”、《楚辭?九歌》:“天時 兮威靈怒,嚴殺盡兮原壄”用的是野的古體。后世經過社會的選擇,今體野得以通行而古體埜(壄)逐漸被廢棄。但是它們在古書中同記一詞,也具有“古用彼、今用此”的性質,所以“埜—野”也是古今字。又如“雚—鸛”,雚為鳥名,最早見于甲骨文字,是象形字,秦漢時始增鳥旁作鸛。《說文》:“雚,雚爵也。……詩曰:雚鳴于垤。”段注:“今詩作鸛。釋文曰:本又作雚。”后世鸛行而雚廢,但在古書的用字中,它們是古今字。類似的還有: —攀、鬻—煮、徧—遍、威—滅、 —敷、 —隙、喿—噪、復—復、厷—肱等等。
二、通假字
假又叫通借,前人也稱為假借,是古人用字寫詞時本有其字而不用,卻用一個音同音近的字來代替的現象。原本當用的字叫本字,臨時用來替代本字的那個字叫通假字或通借字(簡稱借字)。例如:
① 莊公寤生,驚姜氏。(《鄭伯克段于鄢》)
② 舉錯不可不察也。(《張釋之傳》)
③ 往者屈也,來者信也,屈信相感而利生焉。(《系辭下》)
十分明顯,例①的寤本應用牾,牾訓逆,牾生即逆生;例②的錯本應用措,放置的意思;例③的信與屈相對,本應用伸,意思才能通暢。然而這些文句的作者沒有用本來該用的字,而用了意思毫不相干只是音同音近的字來代替。這就是古書中的所謂通假現象。這里的寤、錯、信三字是通假(借字),牾、措、伸則分別為它們的本字。
通借雖然前人也謂之假借,也是“依聲托事”而借音表義,但是它與六書之一的“假借”是不同的。六書中的假借是造字的一種法則,是不給某些詞造專門書寫符號而借用他詞書寫符事情來替代的法則,是“本無其字”的“依聲托事”,沒有所謂本字可言(后世再造本字者除外);通借則是古人用字的一種變通現象,即放著本字不用而臨時借用音同音近的他字來替代,是“本有其字”的“依聲托事”。
(二) 通假字與被通假字之間的關系
古書用字的通假現象是復雜的。從不同的角度觀察,通假字與被通假字之間具有不同的關系。主要有:
1. 從聲音上看,通假字與被通假字具有或同音、或雙聲、或迭韻的關系。例如:
① 信以結之,則民不倍。(《禮記?緇衣》)
② 寡助之至,親戚畔之。(《孟子?公孫丑》)
③ 故九萬里則斯在下矣,而后乃今培風。(《莊子?逍遙游》)
④ 沒死以聞。(《戰國策?趙策》)
⑤ 登是南邦。(《詩經?大雅?云漢》)
⑥ 從弟子十人所。(《史記?滑稽列傳補》)
例① 的“倍”和例②的“畔”分別是“背”和“叛”的借字,倍與背、畔與判同音;例③的“培”和例④的“沒”分別是“憑”和“冒”的借字,培與憑、沒與冒是雙聲;例⑤的“登”和例⑥的“所”分別是“成”和“許”的借字,登與成、所與許迭韻。
2. 從字形上看,通假字或被通假字如果是形聲字的話,則多具有相同的聲符。由于漢字中形聲字占的比例極大,通假以音同音近為前提,所以通假多見于形聲字,而于形聲字中又特以具有相同聲符者居多。例如:財—材、涂—途、常—嘗、倡—唱、底—砥、鄂—愕、匪—斐、靜—凈、僇—戳、說—脫、訟—頌、廩—懔、錫—賜、刑—形、政—征、悟—晤,等等。當然,聲音相同相近的字并不限于聲符相同的形聲字,因而通假字與被通假字也并非都如此,比如:由—猶、時—伺、趣—促等,則是另外的情形,只是所占的比例交小罷了。
3. 從借代關系上看,通假字與被通假字有單借和互借之別。所謂單借,是指甲能借乙,乙卻不能借甲。比如:屈伸的伸能借用誠信的信來替代,而誠信的信卻不能借用伸字來替代;背棄的背能借用倍婁的倍來替代,而倍數的倍卻不能借用背棄的背來替字和乙字可以互替代,即甲為本字時乙為借字,乙為本字時則為借字。例如:
① 及以至是,言不辱者,所謂強顏耳,曷是貴乎?(《報任安書》)
② 年八十已上,賜米人月一石,肉二十年,酒五斗。(《漢書?文帝紀》)
③ 安有為天下阽危者若是而上不驚者?(《論積貯疏》)
④ 江河以濯之,秋陽以暴之,皓皓乎不可尚乎。(《許行》)
例①“以”是借字,“已”為其本字;例②“已”為借字,“以”為其本字。“以”與“已”互為通假。例③“上”是借字,“尚”為其本字;例④“尚”為借字,“上”為其本字。“尚”與“上”互為通假。類似的例字還有:愛—哀、才—裁、故—固等。古書用字的通假現象以單借為多,互借較少。
4. 從對應字數上看,通假字與被通假字一般是一對一的關系,即一個字僅被另一個字借用,但也有不少的字可被兩個或兩個以上的字借用,形成一對幾的關系。例如“辨”字:
① 主齊盟者,誰能辨焉?(《左傳?昭公元年》)
② 若夫乘天地之正而御六氣之辨以游無窮者,彼且惡乎待哉?(《逍遙游》)
③ 望于山川,辨于眾神。(《史記?五帝紀》)
④ 其于宗廟朝,辨辨言,唯謹爾。(《史記?孔子世家》)
例① 杜預注云:“辯,治也。”治辦之意,即借為“辦”;例②郭慶藩《集釋》云:“辨,讀為變”;例③今《尚書?舜典》“辯”作“徧”(遍);例④《論語?鄉黨》“辯辨”作“便便”。是“辯”可被辦、變、徧(遍)、便等幾個字共同借用。此外,距通柜、詎、巨;可通嫠、來、賚、僖;適、謫、敵、啻;能可通耐、乃、暱、而等,都屬于這一類。
(三) 通假字的辨識
通假是借音表義,以音同音近為前提,所以辨識通假字主要是以聲音為線索。閱讀中遇到某一個字不能用其本義或引申義去解釋時,就應考慮到是否存在通假的問題。例如《論語?陽貨》:“陽貨欲見孔子,孔子不見,歸孔子豚。”這一句中的“歸”字當作何解釋呢?若依《說文》,歸的本義是指女子出嫁,這用在本句顯然不通;若有歸的引申義“歸還”似乎可通,但孔子并未借給陽貨豚,又何以言歸還?聯系上下文意,是陽貨想通過送豚給孔子,好讓孔子依禮回拜時見到孔子,句中歸字歸是贈送的意思。然而歸字的本義和引申義中都沒有贈送這一義項,可見古有贈送食物的專字“饋”與“歸”音近,意思又正好吻合,于是可以初步斷定歸是饋的錯字。查同書《微子》,又有“齊人歸女樂,季桓子受之,三日不朝”之語,歸同樣當借為饋(意思是說齊國像饋贈美味一樣將女樂聲送給魯國)。
在辨識通假字時要注意兩點:(一)要有古音韻的常識。所謂音同音近是就古音而言的,不是指的今音。古今語音變化很大,古代音近的字,到現在不都還音同音近,有的可能變得完全不同近了;而原本讀音不同不近的字,又有可能變得相同相近。所以當我們以聲音為線索去辨認通假時,千萬不可只據今音作準則。(二)在沒有別的例證時,不可只據音同音近而輕言通假。判定某字借用為某,一定要有充分的證據和理由。
三、異體字
所謂異體字,是指在某一歷史時期音義完全相同、記詞職能也完全一樣,只是構形有異的字。例如:
① 以彊為弱,在俛仰之間耳。(《晁錯傳》)
② 執其干戚,習其俯仰。(《禮記?樂記》)
③ 郎中令善媿人。(《龔遂傳》)
④ 汝將何以視天地,尚不愧奴隸耶?(《段太尉軼事狀》)
以上句中的俛與俯、媿與愧,雖然字的構形不同,但音義及記詞職能完全一樣,在任何情況下都可互換。像這樣的字就是異體字。有的同音字雖然在某一義項上同,在一定的場合也可以互用,但記詞職能并不完全一樣,這種字不能視為異體字。比如游與游,只在游玩義上相通,可以互用,但游水義古代只用游而不用游;贊與贊,只在贊義上相通,可以互用,但贊進、贊助義古代只用贊而不用贊。這說明它們的記詞職能雖有相同的方面,又有不同的方面,并不完全重合。所以像這樣的字不能看作是異體,以免造成閱讀的誤解。
(二) 異體字的形體差異
異體字的形體差異主要有以下六種:
1.所用造字方法不同,一體為形聲,一體為非形聲。如:岳-岳、涎- 、恥-恥、淚-淚、磥-磊、黥- 、膻-羴,等。
5. 同為形聲,所取意符不同。如:逼-逼、徧-遍、逾-逾、詠-詠、誤-悮、溪-溪.榜-牓、暖-煖、糠-穅,等。
6. 同為形聲,所取聲符不同。如:饋-餽、昵-暱、棹-櫂、猿-猨、梅- 、褲-袴、蒂- 、掩-揜、溯-泝、楠-枬,等。
7. 同為形聲,所取意符和聲符都不同。如:愬-訴、跡-跡、剩-賸、椀-盌、村-邨.妝-粧、粳-秔,等。
8. 偏旁部首所處的位置不同。如: -夠、峰-峯、略-畧 、慚-慙、概- 、鵝- 、松-枀、秋-秌,等。
9. 筆道形態略有不同。這往往是由于書寫的風格、習慣的不同而造成的字體的差異。如:冰- 、冊-、皂- 、吳- 、敘-,等。
從以上所舉的各類例子字可以看出,形聲造字法最容易產生異體,所以形聲字中的異體字也最多。
(三) 識別異體字要注意的問題
有兩種情況最值得注意:
1. 在歷史上的某個時期曾經異體字,但后世發生了分化,記詞職能有了分工,變成了兩個不同的字。例如“咳”與“孩”,在歷史上就曾是一對異體字。《說文》:“咳,小兒笑也。從口亥聲。孩,古文咳從子。”《禮記?內則》:“父執了之右手,咳而名之。”《史記?扁鵲傳》:“曾不可以告咳嬰之兒。”《老子》:“我獨泊兮未兆,如嬰和之未咳。”《釋文》本作“孩”。《顏氏家訓?教子》:“子生咳,師保固明,仁慈禮義導習之矣。”本又作“孩提”。在這些文句中,咳與孩均讀hái,用的都是“小兒笑”的本義。后來這一對異體字發生了分化,本義也罕用了。咳讀ke,通欬,如“咳唾成珠”。即今咳嗽的咳。孩仍讀hai,用為幼童之稱。咳與孩變成了完全不同的兩個字。這樣的例子很多,比如“喻-諭”,原本曉諭,比喻義都可通用,后來分化,曉諭主用“諭”,比喻義用“喻”。“份-彬”,原本通用,指文質具備的樣子,《說文》引《論語》“文質份份”,今作彬彬。后世分化,彬仍表本義,而份改讀fen,用作量詞。“育-毓”、“徯-蹊”、“訝-迓”、“拓-遮”等等,也有類似的變化。我們在讀古書時,對于這一類的異體字一定要作歷史的考察,切不可輕率地以今律古而誤解文意。
2. 在古代原本不是異體而是意義或用法不同(或不盡相同)的兩個字,現在為了精簡漢字,在和“異體字整理”時也視同異體字加以合并而成了一個字。例如“炮”,本是一種烹調方法。《禮記?禮運》:“以炮以燔。”注:“炮,裹燒之也。”而“炮”()是“機石”,指古代戰爭中用機械之力發石以攻敵,故字從石。后來發明了火炮,才借“炮”為“炮”。炮與炮原本并非一字異體。現在當作異體字合并后,炮行而炮廢。類似的還有奸與奸、核與覈、閑與閑等等。我們在讀古書時切不可將它們視為異體字,要從弄清它們的本義入手,分辨出它們在不同場合的不同意義和用法。
四、繁簡字
繁簡字是繁體字和簡體字的合稱。所謂繁體字和簡體,是就同一個字構形時所使用的構件或筆劃的多少相對而言的。構件或筆劃多的是繁體,構件、筆劃少的是簡體字。同一個字(當然不是每一個字)的繁與簡,自古就有。漢字在發展演變過程中,雖然有刪繁就簡的一面,但是這一面實行得并不徹底和廣泛。由于不同的時代有不同的社會用字和習尚,在沒有嚴格正字法的情況下,也往往繁簡并行。比如學字有繁體作“斆”,也有簡體作“學”;充字有繁體作“棄”,有有簡體作“棄”。在古書中,學字用簡體為多,也用有繁體的,《史記?張釋之傳》:“此二人言事曾不能出口,豈斆此嗇夫諜諜利口捷給哉?”學字即用繁體。棄字則我用繁體但也有用簡體的,《左傳?成公二年》:“子實不優,而棄百祿,諸侯何害焉?”用的即是簡體。所謂繁體和簡體,是就同一個字在構形表明上的繁復與簡單相對而言的,若就字的記詞功能和用法而言,實質上是異體的種。由于它在社會用字中有一定的特殊性,所以才單列出來作專門的講解。
漢字的簡化實際上包含兩個方面的內容:一是簡化字形,二是是削減常用字的字數。前者采用各種方式(諸如簡化偏旁部首、取原字形的某一部分或輪廓、草書楷化,重造新體等),將一部分常用字的形體進行改造,使字的結構簡單、筆劃減少而便于書寫,所涉及的主要是“形”的問題。后者則選留某些字而同時廢棄某些字,是對字的記詞職能進行調整或歸并,所涉及的主要是“義”的問題。這兩個方面對閱讀古書都有影響。如果光是字形的簡化而不關字義,那問題就較為簡單,只要我認識一般相應的繁體字就是了。比如“漢書”,你只要知道“漢書”二字的簡化就行了。若是既涉及到字形同時又涉及到字義,那問題就沒有這般簡單了。有幾種情況值得注意:
1. 某字簡化后的構形與古書中某個字構形完全一樣,但兩者的音義和用法完全不同。
① 無是公聽然而笑。(《史記?司馬相如例傳》)
② 價人以藩。(詩經?大雅?板))
③ 降此蝥賊,稼穡卒癢。(《詩經?大雅?桑柔》)
在這些古書的文句中,聽音y(n,意為“笑貌”,價音ji(,意為“善”;癢音y(ng,意為“病”。現在簡化字中聽話的聽(聽)、物價的價(價).搔癢的癢(癢)分別與之同形,但意義卻迥然有別。屬于這一類的簡化字還有:廠(廠)、廣(廣)、勝(勝)、壞(壞)、機(機)、蘋(蘋)、筑(筑)、適(適)、異(異)、臘(臘),等等。在古書中遇到這類字,若按現在簡化字的音義去釋讀,就無法明了古人的語意了。
2. 字形雖未簡化,但卻兼并了另外一個(或兩個)音同或音近字的記詞職能,而被兼并的字在“解除職務”后,多數被廢棄,少數雖仍被“留用”,但記詞職務大為減少。這樣就使“兼并者”增加了它原來所不具有的義項,擴大了它們的記詞職能。例如“丑”,原本只表地支,在漢字簡化時兼并了“丑”的記詞職能,“丑”被“解職”廢棄,于是導字除了仍表地支之外,又增加了“丑惡”、“丑陋”的義項。再如“干”,原本只表干犯、干求義,漢字簡化時兼并了“乾”的一部分職能(干濕)和“干”的全部職能,于是“干”被廢棄,“乾”只余下“乾坤”的一個義項。類似的字還有:余[余,馀]、后[后、後]、斗[斗、門]、舍(舍、舍)、幾(幾、幾)、葉(葉,葉)等。
3. 字形簡化,同時又兼并了另外一個音同或音字的記詞職能,被簡化的繁體和被兼并的字同時被廢棄。如“獲”是“獲”(古指獵得禽獸)的簡化,同時又兼并了“獲”(古指收割莊稼)的記詞職能,于是“獵獲”和“農獲”兩個義項統由獲字兼任,獲、獲二字同時廢棄。類似的例字還有:匯(匯、匯)、饑(饑、饑)、鐘(鐘、鍾)、歷(歷、歷)等。
但使龍城飛將在 不教胡馬度陰山的龍城飛將是誰
這位龍城飛將說的就是西漢著名將軍李廣。李廣,隴西成紀人,先祖是秦朝的名將李信,他在西漢初年,勇于攻打匈奴,立下了赫赫戰功,被人們稱為飛將軍李廣。
一、《出塞》
“秦時明月漢時關,萬里長征人未還。但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。”這首耳熟能詳的詩便是唐朝詩人王詩齡創作的一首七言絕句《出塞》。這首詩的意思是:依然是秦朝時的明月,漢朝時的邊關,遠征萬里的大軍仍然沒有回來,但是只要有李廣將軍在,就不會讓胡人的戰馬越過陰山半步。這首詩主要感慨了遠征之苦,體現了詩人對家國情懷的維護和對良將的贊嘆。這位良將,便是西漢飛將軍李廣。
二、飛將軍李廣
李廣是西漢時期的名將,漢武文第14年。他就從軍擊打匈奴,漢景帝時期,他先后擔任了太守,駐守邊關,漢武帝時期被封為未央宮衛尉,后來升至將軍,率領幾萬士兵出雁門關擊打匈奴。因為他的驍勇善戰,匈奴一見他,就立刻投降,所以人們都稱他為飛將軍,多年不敢來犯。后來,在某次攻打匈奴的過程中,李廣在前線迷失了道路,未能參展,于是回朝之后自殺。
三、馮唐易老,李廣難封
這位飛將軍李廣還有一個著名的典故,那就是王勃在《滕王閣序》中說的“馮唐易老,李廣難封“。李廣難封指的就是這位飛將軍李廣,一生無數次征戰,但最后也沒有被封侯。他攻打匈奴的軍功不比別人差,但是,一直沒有被封侯,這是因為,他當初擔任隴西太守的時候,敵軍反叛,李廣誘騙他們投降了800多人,一天之內直接把他們殺光了。所以,李廣因為這件事情一直沒有被封侯。
可惜的是,當年的這位飛將軍李廣,最后也沒有善始善終。親愛的讀者朋友們,你們現在明白了嗎?
關于郎中令酒多少錢和郎中酒多少錢一瓶的介紹到此就結束了,不知道你從中找到你需要的信息了嗎 ?如果你還想了解更多這方面的信息,記得收藏關注本站。
版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。