什么馬關(guān)山北,關(guān)山鎮(zhèn)北馬村
今天給各位分享什么馬關(guān)山北的知識,其中也會對關(guān)山鎮(zhèn)北馬村進(jìn)行解釋,如果能碰巧解決你現(xiàn)在面臨的問題,別忘了關(guān)注本站,現(xiàn)在開始吧!
戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。是什么意思
戎馬關(guān)山北:北方邊關(guān)戰(zhàn)事又起
。戎馬:軍馬借指軍事、戰(zhàn)爭,戰(zhàn)亂。
憑軒涕泗流:倚著樓窗,眼淚禁不住地流淌。涕泗:眼淚和鼻涕,偏義復(fù)指,即眼淚。
岳飛詩“戎馬關(guān)山北,”下文是什么,哪位能告訴我?
“戎馬關(guān)山北,”下文是(憑軒涕泗流)
不是岳飛的詩,而是杜甫的詩。
原文:
登岳陽樓
唐 杜甫
昔聞洞庭水,今上岳陽樓。吳楚東南坼,乾坤日夜浮。
親朋無一字,老病有孤舟。戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。
戎馬關(guān)山北 下一句是什么?
憑軒涕泗流。原句是:戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。出自唐代詩人杜甫的《登岳陽樓》。
登岳陽樓
朝代:唐朝
作者:杜甫
昔聞洞庭水,今上岳陽樓。
吳楚東南坼,乾坤日夜浮。
親朋無一字,老病有孤舟。
戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。
釋義:
從前只聽說洞庭湖茫茫大水,如今有幸登上湖邊的岳陽樓。
大湖浩瀚像把吳楚東南隔開,天地像在湖面日夜蕩漾漂浮。
沒有得到親朋故舊一字音信,年老體弱之身只剩一葉孤舟。
關(guān)山以北戰(zhàn)爭烽火仍未止息,憑欄遙望胸懷家國淚水橫流。
擴(kuò)展資料
創(chuàng)作背景
大歷三年,杜甫離開夔州來到岳陽。登上神往已久的岳陽樓,面對煙波浩渺、壯闊無垠的洞庭湖,詩人發(fā)出由衷的贊嘆;再想到自己晚年飄泊無定,國家多災(zāi)多難,于是在岳陽寫下《登岳陽樓》。
杜甫的思想核心是儒家的仁政思想,杜甫雖然在世時名聲并不顯赫,但后來聲名遠(yuǎn)播,對中國文學(xué)和日本文學(xué)都產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。
參考資料來源:百度百科—登岳陽樓
參考資料來源:百度百科—杜甫
戎馬關(guān)山北中“戎馬”“關(guān)山”的意思是什么??
戎馬:軍馬,借指軍事、戰(zhàn)爭,從事征戰(zhàn)的生活經(jīng)歷。
關(guān)山:關(guān)隘山嶺。
原詩句為:戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。
解釋為:北方邊關(guān)戰(zhàn)事又起,我倚著欄桿遠(yuǎn)望淚流滿面。
出處《登岳陽樓》杜甫
擴(kuò)展資料:
創(chuàng)作背景
唐代宗大歷二年(767),杜甫五十七歲,距生命的終結(jié)僅有兩年,當(dāng)時詩人處境艱難,凄苦不堪,年老體衰,患肺病及風(fēng)痹癥,左臂偏枯,右耳已聾,靠飲藥維持生命。
大歷三年(768),杜甫離開夔州沿江由江陵、公安一路漂泊,來到岳陽。
登上神往已久的岳陽樓,憑軒遠(yuǎn)眺,面對煙波浩渺、壯闊無垠的洞庭湖,詩人發(fā)出由衷的禮贊;繼而想到自己晚年飄泊無定,國家多災(zāi)多難,又不免感慨萬千,于是在岳陽寫下《登岳陽樓》。
參考資料來源:百度百科-登岳陽樓 (杜甫詩作)
什么馬關(guān)山北的介紹就聊到這里吧,感謝你花時間閱讀本站內(nèi)容,更多關(guān)于關(guān)山鎮(zhèn)北馬村、什么馬關(guān)山北的信息別忘了在本站進(jìn)行查找喔。
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對其真實(shí)性負(fù)責(zé),請讀者僅作參考,并請自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。