沈香亭北是什么意思,沈香亭北倚居上是什么意思
今天給各位分享沈香亭北是什么意思的知識,其中也會對沈香亭北倚居上是什么意思進行解釋,如果能碰巧解決你現在面臨的問題,別忘了關注本站,現在開始吧!
清平調三首之三 名花傾國兩相歡,常得君王帶笑看。 解釋春風無限恨,沈香亭北倚闌干。 誰有這首詩的詩意?
【翻譯】絕代佳人與紅艷牡丹相得益彰,美人與名花長使君王帶笑觀看。動人姿色似春風能消無限怨恨,在沉香亭北君王貴妃雙倚靠著欄桿。
“春風無限恨,沉香亭北倚闌干”的意思是什么?
原文應是:解釋春風無限恨,沉香亭北倚欄桿。意思是:動人姿色似春風能消無限怨恨,在沉香亭北君王貴妃雙依欄桿。
清平調·名花傾國兩相歡
唐代:李白
名花傾國兩相歡,常得君王帶笑看。
解釋春風無限恨,沉香亭北倚欄桿。
譯文
絕代佳人與紅艷牡丹相得益彰,美人與名花長使君王帶笑觀看。
動人姿色似春風能消無限怨恨,在沉香亭北君王貴妃雙依欄桿。
擴展資料:
簡析
這一首,總承一、二兩首,把牡丹和楊貴妃與君王揉合,融為一體:首句寫名花與傾國相融;二句寫君王的歡愉,“帶笑看”三字,貫穿了三者,把牡丹、貴妃、明皇三位一體化了。三、四句寫君王在沉香亭依偎貴妃賞花,所有胸中憂恨全然消釋。
人倚闌干、花在欄外,多么優雅,多么風流!全詩語言艷麗,句句金玉,字字流葩,人花交映,迷離恍惚。無怪乎深為玄欣賞,貴妃喜愛。
這首詩是李白在長安為翰林時所作。有一次,唐明皇與楊貴妃在沉香亭觀賞牡丹,因命李白作新樂章,李白奉旨作了這章。
盼兮歸是什么意思
問題一:美目盼兮,思人歸兮,是什么意思 美目盼兮出自 《詩經?衛風?碩人》,指美人眼珠黑白分明,非常美麗。
至于思人歸兮沒有出處,大概是自己改寫的,表達了相思之意。
這兩句表達了愛慕,相思之情,有表白之意
問題二:巧笑倩兮,美目盼兮是什么意思 詩經名句出處 聽語音
選自《詩經?衛風?碩人》。
碩人其頎,衣錦衣。齊侯之子,衛侯之妻。東宮之妹,邢侯之姨,譚公維私。
手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀。螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。
碩人敖敖,說于農郊。四牡有驕,朱孫癇穡翟以朝。大夫夙退,無使君勞。
河水洋洋,北流活活。施B瑁g鮪發發,葭I揭揭。庶姜孽孽,庶士有A。
詩經名句賞析 聽語音
倩:笑靨美好。盼:眼目黑白分明。原詩通過對“碩人”高貴出身和出嫁場面的描述,贊頌其容貌的美麗。這兩句寫其俊俏的臉蛋笑得很美,眉眼轉動得令人銷魂。之所以能夠成為膾炙人口的名句,妙處絕非“化靜為動、化美為媚”就可以窮盡。比較《長恨歌》中的“回眸一笑百媚生”就可看出:兩句的關鍵都在于寫出了“碩人”的神韻與風度,而不在于寫出了佳人的美貌。后人也多用這兩句來形容女性的神態美,曾高度評價其“生動之處,《洛神》之藍本也。”
【成語典故】巧笑倩兮,美目盼兮
【典故出處】《詩?衛風?碩人》,“手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀。螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。”
【成語釋意】巧笑的兩靨多好看,水靈的雙睛分外嬌。
問題三: 求翻譯成白話文。謝謝。明兮復兮 君兮何兮 我心盼兮 望之歸兮。 姣姣月兮 悠悠我兮 無可奈兮 一天又一天,心中的人你在哪里,我的心中一直在盼望著你,希望你早日歸來。姣姣月光下,我心思憂愁,無可奈何,心中甚是感嘆。綿綿細雨,飄飄灑灑,沒有斷絕,有絲絲的冷意。我的心上人啊,你到底在何方,歸來歸來,到底合適才能歸來,想你,盼你的心沒有斷絕。
問題四:巧笑倩兮、美目盼兮。一樣的詩詞是什么 天下之佳人,莫若楚國;楚國之麗者,莫若臣里;臣里之美者,莫若臣東家之子。東家之子,增之一分則太長,減之一分則太短,著粉則太白,施朱則太赤。眉如翠羽,肌如白雪,腰如束素,齒如編貝。嫣然一笑,惑陽城,迷下蔡。然此女登墻窺臣三年,至今未許也。
――摘自宋玉《登徒子好色賦》
回頭一笑百媚生,六宮粉黛無顏色。
---楊玉環出自白居易的《長恨歌》
嘴不點而含丹,眉不畫而橫翠
如描似削身材,怯雨羞云情意。舉措多嬌媚。
淡眉如秋水,玉肌伴輕風
西施詠 王維
艷色天下重,西施久寧微?朝為越溪女,暮作吳宮妃.賤日豈殊眾,貴來方悟稀.邀人傅脂粉,不子著羅衣.君寵亦嬌態,君憐無是非.當時浣紗伴,莫得同車歸.持謝鄰家子,效顰安可希?
繡幕芙蓉一笑開,
斜偎寶鴨親香腮,
眼波才動被人猜。
手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。 ――出自《詩經 碩人》
藐姑射之山,有神人居焉。肌膚若冰雪,淖約若處子;不食五谷,吸風飲露;乘云氣,御飛龍,而游乎四海之外;其神凝,使物不疵癘而年谷熟。(莊子―逍遙游)
關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
雪河清清水, 空谷幽幽人
含辭未吐,氣若幽蘭。華容婀娜,令我忘餐。于是屏翳收風,川后靜波。馮夷鳴鼓,女媧清歌。騰文魚以警乘,鳴玉鸞以偕逝。六龍儼其齊首,載云車之容裔,鯨鯢踴而夾轂,水禽翔而為衛。于是越北b。過南岡,紆素領,回清陽,動朱唇以徐言,陳交接之大綱。恨人神之道殊兮,怨盛年之莫當。抗羅袂以掩涕兮,淚流襟之浪浪。悼良會之永絕兮。哀一逝而異鄉。無微情以效愛兮,獻江南之明。雖潛處于太陽,長寄心于君王。忽不悟其所舍,悵神宵而蔽光。于是背下陵高,足往神留,遺情想像,顧望懷愁。冀靈體之復形,御輕舟而上溯。浮長川而忘返,思綿綿督。夜耿耿而不寐,沾繁霜而至曙。命仆夫而就駕,吾將歸乎東路。攬W轡以抗策,悵盤桓而不能去。
兩彎似蹙非蹙籠煙眉,一雙似喜非喜含情目。
態生兩靨之愁,嬌襲一身之病。淚光點點,嬌喘微微。
閑靜似嬌花照水,行動如弱柳扶風。
心較比干多一竅,病如西子勝三分
清水出芙蓉,天然去雕飾。
有女妖且麗,裴回湘水湄。水湄蘭杜芳,采之將寄誰。
瓠犀發皓齒,雙蛾顰翠眉。紅臉如開蓮,素膚若凝脂。
綽約多逸態,輕盈不自持。嘗矜絕代色,復恃傾城姿。
云想衣裳花想容,春風拂檻露華濃。
若非群玉山頭見,會向瑤臺月下逢。
一代傾城逐浪花,吳宮空憶兒家。效顰莫笑東鄰女,頭白溪邊尚浣紗。
――講西施的
媚眼含羞合,丹唇逐笑開。風卷葡萄帶,日照石榴裙
若把西湖比西子,濃妝淡抹總相宜。
輕羅小扇白蘭花,纖腰玉帶舞天紗.疑是仙女下凡來,回眸一笑勝星華.
俊眉修眼,顧盼神飛,文彩精華,見之忘俗。
絕代有佳人,幽居在空谷
臉若銀盤,眼似水杏,唇不點而紅,眉不畫而翠
腮凝新荔,鼻膩鵝脂,溫柔沉默,觀之可親。
《清平調詞三首》 ――李白描寫楊貴妃的美貌
其一
云想衣裳花想容。
春風拂檻露華濃。
若非群玉山頭見。
會向瑤臺月下逢。
其二
一枝農艷露凝香, ( 【禾農】一作紅 )
云雨巫山枉斷腸。
借問漢宮誰得似?
可憐飛燕倚新妝。
其三
名花傾國兩相歡,
長得君王帶笑看。
解釋春風無限恨,
沈香亭北倚欄干。
《卜算子》 王觀 宋詞
水是眼波橫,山是眉峰聚。
欲問行人去那邊,眉眼盈盈處。
才始送春歸,又送君歸去。
若到江南趕上春,千萬和春住。
最是那低頭一笑,
千種風情繞眉梢......
問題五:取名茹兮是代表什么意思? 茹兮
茹:茹字的本義是指蔬菜,后也因此而引申為吃。
《說文解字》釋云:~馬也。從H如聲。
兮:文言助詞,相當于現代漢語的啊、呀。
《說文解字》釋云:語所稽也。從@,八象氣越虧也。凡兮之屬皆從兮。
茹表示包含、茹古涵今;兮表示惟兮、歸去來兮、美目盼兮,意義優美。
意蘊該名字可以趣解為:“包含 ? 惟兮”。
問題六:明兮復兮 君兮何兮 我心盼兮 望之歸兮。 姣姣月兮 悠悠我兮 無可奈兮 寫的真好,頗有文采
問題七:菡萏不須發"全詩什么意思 描述:閉月羞花怨,沉魚落雁愁。貂嬋拜月閉冰盤,佳麗憂民嘆國殘。妃子笑迎枝果到,祿山獻媚戰刀飛。夫差有何恨,勾賤有何恩。愿不識范蠡,還作浣沙人。膚如凝脂,吹彈可破,如絲綢之光滑,蘆葦之柔韌!芙蓉不及
閉月羞花怨,沉魚落雁愁。
貂嬋拜月閉冰盤,佳麗憂民嘆國殘。
妃子笑迎枝果到,祿山獻媚戰刀飛。
夫差有何恨,勾賤有何恩。愿不識范蠡,還作浣沙人。
膚如凝脂,吹彈可破,如絲綢之光滑,蘆葦之柔韌!
芙蓉不及美人妝,水殿風來珠翠香。
含詞未吐,氣若幽蘭。
菡萏不須發,何如解語花。霓裳空自舞,舞到日西斜。
紅顏落雁香空老,殘夢依稀化逝花。
環佩歸不得,塞外草如煙。猶恨漢宮月,時時照胡天。{[csc:pagelist]} 回眸一笑百魅生,六宮粉黛無顏色。
解釋春風無限恨,沈香亭北倚闌干。
絕代有佳人,幽居在空谷。
君王數載猶嘗膽,美色幾時能救國看
俊眉修眼,顧盼神飛,文彩精華,見之忘俗。
臉若銀盤,眼似水杏,唇不點而紅,眉不畫而翠。
羅袖動香香不已,紅蕖秋煙里。
馬嵬坡前含恨去,千秋萬代笑昏君。
貌煞沉魚美化身,臥薪嘗膽出佳人。
正面描寫的:《詩經》手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。她的手就象柔軟的小草,她的膚色就象那凝結的玉脂。她的脖頸潔白豐潤,她的牙齒象那瓠瓜的籽。豐滿前額彎彎的眉,迷人的笑好漂亮啊,美妙的眼睛眼波流動。
這一段文字給你參考:《詩經?衛風 ?碩人》是寫和息媯同時代美女莊姜的:逗手如柔夷,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮地,雖然極力鋪張,但總讓人捉摸不定。《詩經? 周南》則有逗窈窕淑女,君子好求地,倒是有點接近春秋筆法。 宋玉在《登徒子好色賦》中寫逗東家之子地的美麗逗增之一分則太長,減之一分則太短;著粉則太白,施朱則太赤。地曹植的逗洛神賦地贊宓妃之美逗翩若驚鴻,婉若游龍。仿佛兮若輕云之敝月,飄_兮若流風之回雪。地這些描寫不僅還是模糊,而且對美的想象并無多少幫助。至于后來的中國文學史上,甚至再也沒有能超越這些詩、賦的文字 。 屈原寫逗山鬼地逗既含睇兮又宜笑,子慕余兮善窈窕。地顯然就是受上述兩篇詩的啟發了。 白居易逗長恨歌地中的楊玉環,有逗溫泉水滑洗凝脂地,逗 回頭一笑百媚生地等句,今考這話出處,亦只是對逗碩人地一篇的白居易式模仿。曹雪芹在《紅樓夢》中寫警幻仙子逗纖腰之楚楚兮,回風舞雪。地基本上就是曹植形容洛神的翻版。寫林黛玉逗兩彎似蹙非蹙柳煙眉,一雙似喜非喜含情目。地仍然是借了西施故事和詩經典故,以及楚辭的流風遺韻。
側面描寫的更好比如《荷馬史詩》中寫海倫的,《書劍恩仇錄》里寫香香公主的。
問題八:柔荑是什么意思 柔荑
[編輯本段]柔荑
róutí
[(of women’s hands) slender;white and tender;women’s hands] 荑,初生的茅草(芽)。舊時多用來比喻女子柔嫩潔白的手,因借指女子的手。
[編輯本段]指若柔荑
茅草的嫩芽,用來比喻女性的手(指)。
詩經中有語曰:手如柔荑,膚如凝脂。可見手的美化在整體美中占有了很重要的位置。 -------《詩經?衛風?碩人》:“手如柔荑。”
“手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。”短短二十八個字便勾勒出那個處處吟唱民歌的時代,一個自然清新、攝人心魄的窈窕美人。而衛夫人莊姜以她的絕美仙姿,走進了詩經,亭亭玉立在千年的歷史中。合上書本,心中還在感嘆這樣的美麗。尤其最先出場的手,如細草般的柔軟,似乎排在人們審美的第一步了。看來,從古到今,手如柔荑,指如青蔥,也是美人所必備的要求。
[編輯本段]柔荑花序
象核桃的雄花、楊柳的花序稱柔荑花序。柔荑花序的花軸較小,由許多小花排列成穗狀,因總軸纖弱,整個花序柔軟下垂,開花之后隨即脫落。當白楊樹冒芽時,無事忙兒便悄然逝去,落英繽紛,染綠了樹下,飄落于泥土。
有為官者舒翰文,北人也。游歷江南,偶逢破落之女,名柔荑,為江南文字獄漏網之人。柔荑有纖手一雙,善織秀,且為知禮之人。文憐其苦無家,納之于府,為織娘。
文善書畫,所繪山水圖為名家所賞,多有收藏,賈于市,亦價不菲。然文所志者非此。仕于北,乃蠻荒之地。苦心經營,希冀有變。仕地缺水,文欲興修水利。奈何官銀缺損,遂變賣家產,及所藏字畫,仍不足。天旱,地無收糧,民苦極。文雖有濟世之心,然無濟世之力,唯仰天長嘆:天不助我也!
是夜,人叩門。文不知何人,問及,來人答道:小女子柔荑,下人也,不為老爺所知亦不足為奇。文問何事?答道:曾經禍亂,為老爺所助得免流離。一心報答,無從做起。今得知老爺為一方黎民疾苦所慮,愿助一臂之力。文苦笑道:吾為五品之官,尚無良策,汝豈非空談!柔荑問:老爺善畫否:文答:然。“老爺可按心中所冀而畫,柔荑不才,當盡力繡之。
文笑道:知汝善繡,然縱有天工,何益?柔荑苦笑道:結果如何,不得而知,然日見老爺為民疾苦而憔悴,于心不忍,當勉力為之。
文不忍拂其心,乃繪一幅江南山水圖道:此即為心之所愿。柔荑攜圖歸,臨行道:旬日內,小女子當繡此圖,望老爺吩咐勿讓打擾。言罷即歸,閉門不出。
旬日內,文著人送食水,門不開。如此多日,均無聲息。文記其言,雖慮其饑渴,然不違其言。期至,文親赴其居,入室,見丈長織錦赫然在目。乃一幅江南山水圖。唯一不同處,己之居宅亦在其中。另有溪旁一青廬不曾有畫,青廬旁有桃林繁茂,一青衣女子拈花其中。
視柔荑,形容枯槁,奄奄一息矣。文心如椎刺,忙上前擁之道:一幅陋圖,何勞汝如此嘔心瀝血?柔荑道:得蒙救助,無機會報答。今得老爺相擁,死而無憾!有殘喘道:只是絲線不多,未能繡出花開之繁,當以纖手指血染之。話畢,掙扎起身,將針刺之指在桃林之處涂染,朵朵殷紅,躍然錦上。文欲止之,回顧,柔荑已然氣絕。
文心痛如刀割,擁柔荑而失聲。忽有下人嘈雜驚奇,視之,織錦離機蠖飄,緩緩出門升空;眾人追隨而望,織錦升至天空,見闊。不幾時籠罩整個天空,仰望去,天上恰是一幅江南山水圖。烈日頓顯溫柔,和煦可人。文抱柔荑出,恰見圖上拈花女子招手,懷中柔荑頓時飄然而工與其合而為一。眾人莫不驚訝。涂忽墜,天地混暗,待得天明,北地已青山綠水矣,眾人歡呼雀躍,如是畫中人。從此,文所轄之地為北地江南。
文......
問題九:深情如斯只為君是什么意思 路邊花只為你開,其實這是出自錢武肅王給他夫人的一封信,意境優美,寓意美好,原文是“陌上花開,可緩緩歸矣”,后人多有改編
解釋春風無限恨 沈香亭北倚闌干 含義
清平調詞三首
云想衣裳花相容,春風拂檻露華濃。
若非群玉山頭見,會向瑤臺月下逢。
一枝秾艷露凝香,云雨巫山枉斷腸。
借問漢宮誰得似,可憐飛燕倚新妝。
名花傾國兩相歡,長得君王帶笑看。
解釋春風無限恨,沉香亭北倚闌干。
【注解】:
1、清平調:一種歌的曲調,“平調、清調、瑟調”皆周房中之遺聲。
2、檻:有格子的門窗。
3、華:通花。
4、群玉山:神話中的仙山,傳說是西王母住的地方。
5、瑤臺:傳說中仙子住的地方。
【韻譯】:
云霞是她的衣裳,花兒是她的顏容;
春風吹拂欄桿,露珠潤澤花色更濃。
如此天姿國色,若不見于群玉山頭,
那一定只有在瑤臺月下,才能相逢!
【評析】:
??這三首詩是李白在長安為翰林時所作。有一次,唐明皇與楊貴妃在沉香亭觀賞牡丹,因命李白作新樂章,李白奉旨作了這三章。
??第一首,以牡丹花比貴妃的美艷。首句以云霞比衣服,以花比容貌;二句寫花受春風露華潤澤,猶如妃子受君王寵幸;三句以仙女比貴妃;四句以嫦娥比貴妃。這樣反復作比,塑造了艷麗有如牡丹的美人形象。然而,詩人采用云、花、露、玉山、瑤臺、月色,一色素淡字眼,贊美了貴妃的豐滿姿容,卻不露痕跡。
??第二首,寫貴妃的受寵幸。首句寫花受香露,襯托貴妃君王寵幸;二句寫楚王遇神女的虛妄,襯托貴妃之沐實惠;三、四句寫趙飛燕堪稱絕代佳人,卻靠新妝專寵,襯托貴妃的天然國色。詩人用抑揚法,抑神女與飛燕,以揚楊貴妃的花容月貌。
??第三首,總承一、二兩首,把牡丹和楊貴妃與君王揉合,融為一體:首句寫名花與傾國相融;二句寫君王的歡愉,“帶笑看”三字,貫穿了三者,把牡丹、貴妃、明皇三位一體化了。三、四句寫君王在沉香亭依偎貴妃賞花,所有胸中憂恨全然消釋。人倚闌干、花在欄外,多么優雅,多么風流!
??全詩語言艷麗,句句金玉,字字流葩,人花交映,迷離恍惚。無怪乎深為玄欣賞,貴妃喜愛。
解釋春風無限恨,沉香停泊倚欄桿什么意思
意思如下:沉香亭北倚欄消魂之時,君王的無限春愁都隨春風一掃而光。
出自唐代詩人李白的《清平調詞三首》。
原文:名花傾國兩相歡,長得君王帶笑看。?解釋春風無限恨,沉香亭北倚闌干。
翻譯:名花和絕色美人相與為歡,長使得君王滿面帶笑不停地看。沉香亭北倚欄消魂之時,君王的無限春愁都隨春風一掃而光。
擴展資料:
從仙境古人返回到現實。起首二句“名花傾國兩相歡,長得君王帶笑看”,“傾國”美人,當然指楊妃,詩到此處才正面點出,并用“兩相歡”把牡丹和“傾國”合為一提,“帶笑看”三字再來一統,使牡丹、楊妃、玄宗三位一體,融合在一起了。
由于第二句的“笑”,逗起了第三句的“解釋春風無限恨”,春風兩字即君王之代詞,這一句,把牡丹美人動人的姿色寫得情趣盎然,君王既帶笑,當然無恨,煩惱都為之消釋了。末句點明玄宗楊妃賞花地點──“沈香亭北”。花在闌外,人倚闌干,十分優雅風流。
闌干是什么意思?
闌干初為縱橫意,橫流的樣子,忍不住淚珠闌干,后來亦可指代欄桿。
出自:唐代李白的《清平調·其三》
原文:名花傾國兩相歡,常得君王帶笑看。解釋春風無限恨,沉香亭北倚闌干。
譯文:楊貴妃絕代佳人與紅艷牡丹相得益彰,美人與名花常使君王帶笑觀看。動人姿色似春風能消無限怨恨,在沉香亭北君王貴妃雙雙倚靠著欄桿。
擴展資料:
《清平調·其三》起首二句“名花傾國兩相歡,長得君王帶笑看”,“傾國”美人,當然指楊妃,詩到此處才正面點出,并用“兩相歡”把牡丹和“傾國”合為一提,“帶笑看”三字再來一統,使牡丹、楊妃、玄宗三位一體,融合在一起了。
由于第二句的“笑”,逗起了第三句的“解釋春風無限恨”,春風兩字即君王之代詞,這一句,把牡丹美人動人的姿色寫得情趣盎然,君王既帶笑,當然無恨,煩惱都為之消釋了。末句點明玄宗楊妃賞花地點──“沈香亭北”。花在闌外,人倚闌干,十分優雅風流。
參考資料來源:百度百科-闌干
OK,本文到此結束,希望對大家有所幫助。
版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。