欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

當(dāng)前位置:詩(shī)詞問(wèn)答 > 故事 > 正文內(nèi)容

秋娘渡與泰娘橋在哪里 秋娘渡與秦娘橋

大家好,關(guān)于秋娘渡與泰娘橋在哪里很多朋友都還不太明白,不知道是什么意思,那么今天我就來(lái)為大家分享一下關(guān)于秋娘渡與秦娘橋的相關(guān)知識(shí),文章篇幅可能較長(zhǎng),還望大家耐心閱讀,希望本篇文章對(duì)各位有所幫助!

尋找秋娘渡和泰娘橋

據(jù)傳唐代金陵的確有歌伎叫秋娘,后來(lái)“秋娘”成了歌伎女伶的通稱,白居易《琵琶行》中“妝成每被秋娘妒”一句中的“秋娘”即是此意。唐代穗畝蘇州著實(shí)還有一位歌伎名泰娘,后也以“泰娘”稱吳地歌伎,劉禹錫《泰娘歌》,開(kāi)篇第一句“泰娘家本閶門(mén)西”,蘇軾《蘇州閭丘江君二家雨中飲酒》詩(shī)之二中也有“駐馬橋邊問(wèn)泰娘”的詩(shī)句。

因此,秋娘、泰娘和蔣捷同鄉(xiāng)這一說(shuō),似乎查無(wú)此證,談族肆尚待考據(jù)吧?既然如此,我們?yōu)槭裁床荒苷J(rèn)為在蔣捷的舟行經(jīng)的吳江的吳淞江含轎邊,確實(shí)有名為秋娘的津渡和名為泰娘的橋梁呢?

那么,秋娘渡和泰娘橋到底在哪里?也許它們已湮沒(méi)在時(shí)空的塵埃里,但四十年來(lái),每每讀蔣捷的這首詞的時(shí)候,我就會(huì)牽念起它們具體的地理方位,在我心里它們就像古滇國(guó)一樣,是一個(gè)不解的謎。

秋娘渡與秦娘橋里的秋娘和秦娘都是誰(shuí)

吳江:今江蘇縣名,在蘇州之南,太湖之東。秋娘渡與泰娘橋:都是吳江地名。

一剪梅·舟過(guò)吳江

一片春愁待酒澆首基。江上舟搖,樓上簾招。秋娘渡與泰娘橋,風(fēng)又飄飄,雨又蕭蕭。

何日歸家洗客袍?銀字笙調(diào),心字香燒。流光容易把人拋,紅了櫻桃,綠了芭蕉。

這是一首寫(xiě)在離亂顛簸的流亡途中的心歌。明艷的春光與凄楚

的神魂在強(qiáng)烈地對(duì)照著,春深似散雀海,愁深勝似海,在時(shí)光的流逝中,“春愁”卻無(wú)法排遣。于是從看似瀏亮的聲韻中讀者聽(tīng)到了夾雜著風(fēng)聲雨聲的心底的嗚咽聲。這首詞主者掘謹(jǐn)要寫(xiě)作者乘船漂泊在途中客居異鄉(xiāng)凄冷愁悶,用于表達(dá)倦懶思?xì)w之心情,以及韶華易逝的感慨。

秋娘渡與泰娘橋的橋念嬌還是橋?

正確的答案是:秋娘容與泰娘嬌。一直非常喜歡這首詞,但是一直覺(jué)得“秋娘渡與泰娘橋”這一句與全詞格格不入,現(xiàn)代的詞書(shū)一般也就告訴你:渡有的版本做游仔度,橋有的版本做嬌。卻沒(méi)有說(shuō)明前因后果,說(shuō)了等于沒(méi)說(shuō)。最惱火的是,猜譽(yù)居然沒(méi)有一本書(shū)注明渡有的版本做神兆汪“容”,具體就不多說(shuō)了,感興趣的自己百度一下“秋娘容與泰娘嬌”一句應(yīng)該很清楚了。

"秋娘渡"和"泰娘橋"在我國(guó)的哪個(gè)地方?

吳江:今江蘇縣名,在蘇州之南,太湖之東。秋娘渡與泰娘橋:都是吳江地名

秋娘渡與泰娘橋,風(fēng)又飄飄,雨又蕭蕭。原文_翻譯及賞析

秋娘渡與泰娘橋,風(fēng)又飄飄,雨又蕭蕭。——宋代·蔣捷《一剪梅·舟過(guò)吳江》 秋娘渡與泰娘橋,風(fēng)又飄飄,雨又蕭蕭。 一片春愁待酒澆。江上舟搖,樓上簾招。 秋娘渡與泰娘橋,風(fēng)又飄飄,雨又蕭蕭。 (渡 一作:度。橋 一作:嬌)

何日歸家洗客袍?銀字笙調(diào),心字香燒。流光容易把人拋,紅了櫻桃,綠了芭蕉。 宋詞三百首 , 婉約 , 傷春思?xì)w 譯文及注釋

譯文

船在吳江上飄搖,我滿懷羈旅的春愁,看到岸上酒簾子在飄搖,招攬客人,便產(chǎn)生了借酒消愁的愿望。船只經(jīng)過(guò)令文人騷客遐想不盡的勝景秋娘渡與泰娘橋,也沒(méi)有好心情欣賞,眼前是“風(fēng)又飄飄,雨又瀟瀟”,實(shí)在令人煩惱。

哪一天能回家洗客袍,結(jié)束客游勞頓的生活呢?哪一天能和家人團(tuán)聚在一起,調(diào)弄鑲有銀字的笙,點(diǎn)燃熏爐里心字形的盤(pán)香?春光容易流逝,使人追趕不上,櫻桃才紅熟,芭蕉又綠了,春去夏又到。

賞析

吳江指濱臨太湖東岸的吳江縣。這首詞主要寫(xiě)作者乘船漂泊在途中倦懶思?xì)w之心情。

起筆點(diǎn)題,指出時(shí)序,點(diǎn)出“春愁”的主旨。“一片春愁待酒澆”,“一片”言愁悶連綿不斷。“待酒澆”,是急欲要排解愁緒,表現(xiàn)了他愁緒之濃。詞人的愁緒因何而發(fā),這片春愁緣何而生。接著便點(diǎn)出這個(gè)命題。

隨之以白描手法描繪了“舟過(guò)吳江”的情景:“江上舟搖,樓上簾招。秋娘渡與泰娘橋游隱,風(fēng)又飄飄,雨又蕭蕭”,這“江”即吳江。一個(gè)“搖”字,頗具動(dòng)態(tài)感,帶出了乘舟埋棗的主人公的動(dòng)蕩飄泊之感。“招”,意為招徠顧客透露了他的視線為酒樓所吸引并希望借酒澆愁的心理。這里他的船已經(jīng)駛過(guò)了秋娘渡和泰娘橋,以突出一個(gè)“過(guò)”字。“秋娘”“泰娘”是唐代著名歌女。作者單用之。心緒中難免有一種思?xì)w和團(tuán)聚的急切之情。飄泊思?xì)w,偏逢上連陰天氣。作者用“飄飄”“蕭蕭”描繪了風(fēng)吹雨急。“又”字含意深刻,表明他對(duì)風(fēng)雨阻歸的惱意。這里用當(dāng)?shù)氐奶厣包c(diǎn)和凄清、傷悲氣氛對(duì)愁緒進(jìn)行了渲染。

“何日歸家洗客袍?銀字笙調(diào),心字香燒”。首句點(diǎn)出“歸家”的情思,“何日”道出飄泊的厭倦和歸家的迫切。想像歸家后的溫暖生活,思?xì)w的心情更加急切。“何日歸家”四字,一直管著后面的三件事:洗客袍、調(diào)笙和燒香。“客袍”,旅途穿的衣服。調(diào)笙,調(diào)弄有銀字的笙,燒香,點(diǎn)熏爐里心字形的香。這里是白描,詞人想像歸家之后的情景:結(jié)束旅途的勞頓,換去客袍;享受家庭生活的溫馨,嬌妻調(diào)弄起鑲有銀字的笙,點(diǎn)燃熏爐里心字形的香。白描是為了渲染歸情,用美好和諧的家庭生活來(lái)突出思?xì)w的心緒。作者詞中極想歸家之后佳人陪伴之樂(lè),思?xì)w之情段段如此。“銀字”和“心字”給他所向往的家庭生活,增添了美好、和諧的意味。

下片最后三句非常精妙。“流光容易把人拋”,指時(shí)光流逝之快。“紅了櫻桃,綠了芭蕉”化抽象的時(shí)光為可感的意象,以櫻桃和芭蕉這兩種植物的顏色變化,具體地顯示出時(shí)光的賓士,也是渲染。蔣捷抓住夏初櫻桃成熟時(shí)顏彎磨拆色變紅,芭蕉葉子由淺綠變?yōu)樯罹G,把看不見(jiàn)的時(shí)光流逝轉(zhuǎn)化為可以捉摸的形象。春愁是剪不斷、理還亂。詞中借“紅”“綠”顏色之轉(zhuǎn)變,抒發(fā)了年華易逝,人生易老的感嘆。

賞析二

這是一首寫(xiě)在離亂顛簸的流亡途中的心歌。明艷的春光與凄楚的神魂在強(qiáng)烈地對(duì)照著,春深似海,愁深勝似海,在時(shí)光的流逝中,“春愁”卻無(wú)法排遣。于是從看似瀏亮的聲韻中讀者聽(tīng)到了夾雜著風(fēng)聲雨聲的心底的嗚咽聲。

詞大致作在南宋亡后蔣捷飄零于姑蘇一帶太湖之濱的階段。這里原是個(gè)山柔水軟的江南秀麗地。一個(gè)彷徨四顧,前程茫茫,時(shí)光空拋,有家難歸的游子置身在此境地里,怎能不惆悵莫名呢?詞的上片初一看無(wú)非寫(xiě)春愁難解,借酒澆愁而已。略加細(xì)察,可以看出此中有大起伏,情思在跌宕中激越波蕩。詞人的一腔“春愁”待酒以澆的渴望,在“江上舟搖”的飄流中是得到瞬間的滿足的。“樓上簾招”這江村小酒店的或許寫(xiě)有“太白一醉”字樣的青布簾招知詞人,可來(lái)醉鄉(xiāng)小憩。在這一“搖”一“招”之間,情緒是由愁而略見(jiàn)開(kāi)顏了的。可是當(dāng)江上小舟載著這薄醉之人繼續(xù)行去,醉眼惺忪地在眼簾上映入“秋娘渡與泰娘橋”的景色時(shí),風(fēng)吹酒醒,雨滴心簾,只覺(jué)風(fēng)入骨,雨寒心。轉(zhuǎn)而“秋愁”復(fù)漲,而且愈漲愈高了。情緒的起伏就是如此激轉(zhuǎn)湍漩。“秋娘渡”、“泰娘橋”指的是吳江一帶地名。蔣捷的《行香子·舟宿間灣》詞就有“過(guò)窈娘堤,秋娘渡,泰娘橋”之句。詞人在此處以“秋娘渡”與“泰娘橋”指代蘇州吳江一帶景物之美——秀婉嫵媚令人愉悅的美。正是這美景愈觸發(fā)其愁思,思念起了在家的“笑渦紅透”、“軟語(yǔ)燈前”的妻室。

“風(fēng)又飄飄,雨又蕭蕭”的句式正是一種暗示法的句式,是某種特定心態(tài)借助意象的表現(xiàn)方法。它讓人可以產(chǎn)生聽(tīng)覺(jué)上的風(fēng)聲雨聲,視覺(jué)上的瀟瀟綿綿、飄飄揚(yáng)揚(yáng),觸覺(jué)上的寒意、潮意、濕潤(rùn)意,一直到心態(tài)上的感知:酸辛感、苦澀感。這手法在下片中也出現(xiàn)的:“流光容易把人拋,紅了櫻桃,綠了芭蕉。”一“紅”一“綠”,將春光漸漸消逝于初夏的來(lái)臨中這個(gè)過(guò)程充分表現(xiàn)了出來(lái)。這是時(shí)序的暗示。但細(xì)加辨味,芭蕉葉綠,櫻桃果紅,花落花開(kāi),回黃轉(zhuǎn)綠,大自然一切可以年年如此,衰而盛,盛而衰,可是人呢?綠肥紅瘦對(duì)人來(lái)說(shuō)意味著青春不再,盛世難逢。再進(jìn)一步推去,家國(guó)呢?一旦破敗,還能重見(jiàn)么?“流光容易把人拋”的全過(guò)程,怎樣拋的,本極抽象,現(xiàn)今以“紅了櫻桃,綠了芭蕉”明示出來(lái)。所以,如果說(shuō),暗示具體時(shí)序由春而夏,那是“實(shí)”的表現(xiàn),那么將抽象的流光拋人揭示開(kāi)來(lái)就是“虛”的具體化。這八個(gè)字真是妙極了的。至于色彩的自然絢麗,語(yǔ)言的準(zhǔn)確性那是可以不言而喻的。

明白了這些,“何日歸家洗客袍”之問(wèn)就顯得不只是一般的游子之家情了。從詞的脈絡(luò)說(shuō),這一句暗接上片的因風(fēng)雨之聲而強(qiáng)化了的觸景生情,即使內(nèi)心的愈發(fā)高漲的“春愁”由心底浮出來(lái),具體化,外現(xiàn)。但從內(nèi)在情思看,這“洗客袍”即結(jié)束飄流的不安定生活,重新過(guò)著由佳人相伴,素手調(diào)笙,燒起心字形清香的寧?kù)o怡樂(lè)的生活——可能嗎?“何日歸家”正是無(wú)望之嘆!莫說(shuō)有家難歸,即使歸家了,“客袍”洗涴得了么?國(guó)已破,家難在!對(duì)一個(gè)忠貞之士來(lái)說(shuō),從此將是無(wú)盡的流亡生涯,往昔溫馨雅事都已在“何日”之問(wèn)中一去不復(fù)返。失落了這樣的心境,也就結(jié)束了這樣的情事,這是肯定的,所以“何日”之間,其實(shí)他已是自答了的。由此而讀下去,“流光容易把人拋”已如前面分析,在這看似明暢的詞句中包裹的是怎樣一顆緊縮的心,豈非一目了然。

這里有意把下片諸句倒過(guò)順序來(lái)談,又將“何日歸家洗客袍”置于上下片的關(guān)聯(lián)點(diǎn)上去理解,是想從具體的句式和情思上說(shuō)明這首短詞形似明快,實(shí)則苦澀,在藝術(shù)上具有似“流”實(shí)“留”的特點(diǎn),情韻在回環(huán)周轉(zhuǎn)地流蕩,呈一種漩渦狀。這種藝術(shù)手段最能將“剪不斷,理還亂”的情意充分表達(dá)出。“流”,是流暢少停蓄,而“留”則有頓挫,有吞吐,有抑揚(yáng)之勢(shì)。蔣捷確有一些詞寫(xiě)得稍嫌“流”,但這首《一剪梅》卻不屬此類作品,不可匆匆瀏覽,不細(xì)辨味。

創(chuàng)作背景

宋亡,作者深懷亡國(guó)之痛,隱居姑蘇一帶太湖之濱,漂泊不仕。此詞為作者乘船經(jīng)過(guò)吳江縣時(shí),見(jiàn)春光明艷的風(fēng)景藉以反襯自己羈旅不定的生活所作的一首詞。

蔣捷(生卒年不詳),字勝欲,號(hào)竹山,宋末元初陽(yáng)羨(今江蘇宜興)人。先世為宜興巨族,咸淳十年(1274)進(jìn)士。南宋亡,深懷亡國(guó)之痛,隱居不仕,人稱“竹山先生”、“櫻桃進(jìn)士”,其氣節(jié)為時(shí)人所重。長(zhǎng)于詞,與周密、王沂孫、張炎并稱“宋末四大家”。其詞多抒發(fā)故國(guó)之思、山河之慟 、風(fēng)格多樣,而以悲涼清俊、蕭寥疏爽為主。尤以造語(yǔ)奇巧之作,在宋季詞壇上獨(dú)標(biāo)一格,有《竹山詞》1卷,收入毛晉《宋六十名家詞》本、《疆村叢書(shū)》本;又《竹山詞》2卷,收入涉園景宋元明詞續(xù)刊本。

蔣捷

連雨不知春去,一晴方覺(jué)夏深。 明日客程還幾許,沾衣況是新寒雨。 參橫斗轉(zhuǎn)欲三更,苦雨終風(fēng)也解晴。 日日雨不斷,愁殺望山人。 深秋簾幕千家雨,落日樓臺(tái)一笛風(fēng)。 細(xì)雨濕衣看不見(jiàn),閑花落地聽(tīng)無(wú)聲。 雨暗殘燈棋散后,酒醒孤枕雁來(lái)初。 桐花半畝,靜鎖一庭愁雨。 殷勤昨夜三更雨,又得浮生一日涼。 微雨靄芳原,春鳩鳴何處。 昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒。 空床臥聽(tīng)南窗雨,誰(shuí)復(fù)挑燈夜補(bǔ)衣。 冥冥重泉哭不聞,蕭蕭暮雨人歸去。 秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽(tīng)雨聲。 土膏欲動(dòng)雨頻催,萬(wàn)草千花一餉開(kāi);

秋娘渡是哪里?

秋娘渡的出處,來(lái)自宋代詩(shī)人蔣捷的填詞【一剪梅】中。填詞原文如下:

一片春愁待酒澆。江上跡侍凳舟搖。樓上簾招。秋娘渡與泰娘橋。風(fēng)又飄飄。雨又蕭蕭。

何日歸家洗客袍。銀字笙調(diào)。心字香燒。流光容易把人拋。紅了櫻桃。綠了芭蕉。

詞中“姿旅秋娘渡與泰娘橋”一句,容易讓人產(chǎn)生誤解,以為真的有這秋娘渡和泰娘橋這兩個(gè)地方。在詞中,作者是正在歸鄉(xiāng)的路途上,被風(fēng)雨阻住歸程(作者坐的是船),心中焦急煩悶,按捺不住思鄉(xiāng)之念。在他眼中,經(jīng)過(guò)的渡口和橋,都是家鄉(xiāng)的景致,于是他用兩個(gè)人名為他經(jīng)過(guò)的橋梁渡口取名。秋娘和泰娘都是唐代談棚歌伎,她們都是和作者同鄉(xiāng)(今江蘇一帶,作者也是江蘇人)之人。作者在詞中用這種方式,是表達(dá)自己歸家的迫切心情,以及對(duì)故土深深的思念。

真實(shí)中沒(méi)有秋娘渡以及泰娘橋這兩個(gè)地名的,它們只是宋代詩(shī)人蔣捷在填詞創(chuàng)作時(shí)候所使用修飾筆法(可以理解成暗喻、虛構(gòu)。)

百度上的資料真真假假,有正確嚴(yán)謹(jǐn)?shù)模灿泻f(shuō)八道的。采納答案要推敲邏輯,多三分懷疑好過(guò)人云亦云。

OK,本文到此結(jié)束,希望對(duì)大家有所幫助。

版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。

本文鏈接:http://m.pinswag.com/ask/34059.html

“秋娘渡與泰娘橋在哪里 秋娘渡與秦娘橋” 的相關(guān)文章

如下的作品中有哪些不是丘逢甲的詩(shī)歌() 如下的作品中有哪些不是丘逢甲的詩(shī)歌的作品

如下的作品中有哪些不是丘逢甲的詩(shī)歌() 如下的作品中有哪些不是丘逢甲的詩(shī)歌的作品

今天給各位分享如下的作品中有哪些不是丘逢甲的詩(shī)歌()的知識(shí),其中也會(huì)對(duì)如下的作品中有哪些不是丘逢甲的詩(shī)歌的作品進(jìn)行解釋,如果能碰巧解決你現(xiàn)在面臨的問(wèn)題,別忘了關(guān)注本站,現(xiàn)在開(kāi)始吧! 丘逢甲的詩(shī)句萬(wàn)紫千紅 1. 關(guān)于丘逢甲的愛(ài)國(guó)詩(shī)句 2. 丘逢甲關(guān)于臺(tái)灣的詩(shī)句 關(guān)于丘逢甲的愛(ài)國(guó)詩(shī)句...

一剪梅吳江在哪里 一剪梅舟過(guò)吳江的意思是什么

一剪梅吳江在哪里 一剪梅舟過(guò)吳江的意思是什么

很多朋友對(duì)于一剪梅吳江在哪里和一剪梅舟過(guò)吳江的意思是什么不太懂,今天就由小編來(lái)為大家分享,希望可以幫助到大家,下面一起來(lái)看看吧! 紅了櫻桃,綠了芭蕉出自于哪里 一剪梅·舟過(guò)吳江 蔣 捷 一片春愁待酒澆,江上舟搖,樓上簾招。秋娘渡與泰娘橋。風(fēng)又飄飄,雨又蕭蕭。何日歸家洗客袍?銀字笙調(diào),心字香澆。流光容...

發(fā)表評(píng)論

訪客

看不清,換一張

◎歡迎參與討論,請(qǐng)?jiān)谶@里發(fā)表您的看法和觀點(diǎn)。