漢樂(lè)府有多少個(gè)詩(shī)歌(漢樂(lè)府詩(shī)歌有多少首)
大家好,今天本篇文章就來(lái)給大家分享漢樂(lè)府有多少個(gè)詩(shī)歌,以及漢樂(lè)府詩(shī)歌有多少首對(duì)應(yīng)的知識(shí)和見(jiàn)解,內(nèi)容偏長(zhǎng),大家要耐心看完哦,希望對(duì)各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
漢樂(lè)府收錄了多少首詩(shī)?現(xiàn)存的有多少首?最好再說(shuō)一下分類。謝謝^_^
漢樂(lè)府
[編輯本段]
漢樂(lè)府就是指漢時(shí)樂(lè)府官署所采制的詩(shī)歌。漢樂(lè)府掌管的詩(shī)歌一部分是供執(zhí)政者祭祀祖先神明使用的效廟歌辭,其性質(zhì)與《詩(shī)經(jīng)》中“頌”相同;另一部分則是采集民間流傳的無(wú)主名的俗樂(lè),世稱之為樂(lè)府民歌。據(jù)《漢書(shū)。藝文志》載,“有代,趙之謳,秦,楚之風(fēng),皆感于哀樂(lè),緣事而發(fā),亦可以觀風(fēng)俗,知薄厚云”。可見(jiàn)這部分作品乃是漢樂(lè)府之精華。《史記樂(lè)書(shū)》載,漢樂(lè)府的設(shè)置不晚于漢惠帝二年(公元前193),但搜集民歌俗曲于漢武帝時(shí),已知搜集于東漢末年,共搜集民歌俗曲138篇。宋人郭茂倩所編《樂(lè)府詩(shī)集》100卷,分12類(郊廟歌辭,燕射歌辭,鼓吹歌辭,橫吹歌辭,相和歌辭,清商曲辭,舞曲歌辭,琴曲歌辭,雜曲歌辭,近氏曲辭,雜歌謠辭,新樂(lè)府辭)著錄,是收羅漢迄五代樂(lè)府最為完備的一部詩(shī)集。《樂(lè)府詩(shī)集》現(xiàn)存漢樂(lè)府民歌40余篇,多為東漢時(shí)期作品,反映當(dāng)時(shí)的社會(huì)現(xiàn)實(shí)與人民生活,用犀利的言辭表現(xiàn)愛(ài)恨情感,較為傾向現(xiàn)實(shí)主義風(fēng)格。
漢樂(lè)府是繼《詩(shī)經(jīng)》之后,古代民歌的又一次大匯集,不同《詩(shī)經(jīng)》的浪漫主義手法,它開(kāi)詩(shī)歌現(xiàn)實(shí)主義新風(fēng)。漢樂(lè)府民歌中女性題材作品占重要位置,它用通俗的語(yǔ)言構(gòu)造貼近生活的作品,由雜言漸趨向五言,采用敘事寫法,刻畫人物細(xì)致入微,創(chuàng)造人物性格鮮明,故事情節(jié)較為完整,而且能突出思想內(nèi)涵著重描繪典型細(xì)節(jié),開(kāi)拓?cái)⑹略?shī)發(fā)展成熟的新階段,是中國(guó)詩(shī)史五言詩(shī)體發(fā)展的一個(gè)重要階段。
《陌上桑》和《孔雀東南飛》都是漢樂(lè)府民歌,后者是我國(guó)古代最長(zhǎng)的敘事詩(shī),與《木蘭詩(shī)》合稱“樂(lè)府雙璧”。
漢樂(lè)府的詩(shī)歌有哪些 樂(lè)府詩(shī)是什么
1、漢樂(lè)府的詩(shī)歌有《孔雀東南飛》、《木蘭詩(shī)》、《戰(zhàn)城南》、《十五從軍征》、《飲馬長(zhǎng)城窟行》、《江南》、《上邪》、《白頭吟》、《悲歌》、《上山采蘼蕪》、《平陵?yáng)|》等等。
2、樂(lè)府最早是設(shè)置在秦朝,是“少府”下轄得一個(gè)專門管理樂(lè)舞的機(jī)構(gòu),它主要是采集民間的歌謠和一些詩(shī)詞來(lái)進(jìn)行配樂(lè),然后用在朝廷祭祀或者宴會(huì)上,后來(lái)這些詩(shī)歌就被大家稱為“樂(lè)府詩(shī)”。樂(lè)府詩(shī)是在《詩(shī)經(jīng)》和《楚辭》之后興起的一種新詩(shī)體。
漢樂(lè)府寫過(guò)哪些詩(shī)
樂(lè)府是自秦代以來(lái)設(shè)立的配置樂(lè)曲、訓(xùn)練樂(lè)工和采集民歌的專門官署,漢樂(lè)府指由漢時(shí)樂(lè)府機(jī)關(guān)所采制的詩(shī)歌。這些詩(shī),原本在民間流傳,經(jīng)由樂(lè)府保存下來(lái),漢人叫做“歌詩(shī)”,魏晉時(shí)始稱“樂(lè)府”或“漢樂(lè)府”。后世文人仿此形式所作的詩(shī),亦稱“樂(lè)府詩(shī)”。
《陌上桑》和《孔雀東南飛》都是漢樂(lè)府民歌,后者是我國(guó)古代最長(zhǎng)的敘事詩(shī),《孔雀東南飛》與《木蘭詩(shī)》合稱“樂(lè)府雙璧”。
經(jīng)典作品
? 十五從軍征
? 戰(zhàn)城南
? 病婦行
? 孤兒行
? 古歌
? 飲馬長(zhǎng)城窟行
? 上邪
? 有所思
? 上山采蘼蕪
? 陌上桑
? 長(zhǎng)歌行
? 江南
? 孔雀東南飛
? 東門行
? 艷歌行
漢樂(lè)府民歌一共有幾首
具體數(shù)目不詳。只知現(xiàn)存下來(lái)的漢樂(lè)府民歌不過(guò)40余首。
漢樂(lè)府民歌,在我國(guó)詩(shī)歌史上,是繼《詩(shī)經(jīng)》、《楚辭》之后出現(xiàn)的第三個(gè)重要發(fā)展階段。它以現(xiàn)實(shí)主義的創(chuàng)作方法真實(shí)地反映了漢代廣闊的社會(huì)生活和人民的思想感情。
漢樂(lè)府民歌不僅具有豐富的社會(huì)內(nèi)容,而且具有深刻的思想意義。所為“感于哀樂(lè),緣事而發(fā)”,就是說(shuō),樂(lè)府民歌的作者面向現(xiàn)實(shí)生活,根據(jù)人們?cè)诟鞣N各樣的遭遇中所表現(xiàn)出來(lái)的喜怒哀樂(lè)而進(jìn)行創(chuàng)作的。
擴(kuò)展資料
漢樂(lè)府民歌的影響
漢樂(lè)府民歌繼承并發(fā)展了周代民歌現(xiàn)實(shí)主義的優(yōu)良傳統(tǒng),它更廣泛,更深刻的反映了當(dāng)時(shí)的社會(huì)生活和人民的思想感情,對(duì)后代詩(shī)歌也有其更具體,更直接的巨大影響。許多作品都起著示范性的作用。
首先就表現(xiàn)在它的“感于哀樂(lè),緣事而發(fā)”的現(xiàn)實(shí)主義精神上。這種精神像一根紅線似的貫串在從建安到唐代的詩(shī)歌史上,儼然形成一條以樂(lè)府為系統(tǒng)的現(xiàn)實(shí)主義傳統(tǒng)。
漢樂(lè)府民歌在中國(guó)詩(shī)史上,是一次情感表現(xiàn)的解放。《漢書(shū)藝文志》說(shuō)漢樂(lè)府民歌是“感于哀樂(lè)”之作,便是指這一特色而言。對(duì)于詩(shī)歌的發(fā)展,這一點(diǎn)同樣是很重要的。后代情感強(qiáng)烈的詩(shī)人,常從這里受到啟發(fā)。李白的《戰(zhàn)城難》,就是對(duì)漢樂(lè)府民歌的模仿。
參考資料來(lái)源:百度百科-漢樂(lè)府民歌
漢樂(lè)府的詩(shī)有那些
有《戰(zhàn)城南》、《十五從軍征》、《飲馬長(zhǎng)城窟行》、《江南》、《上邪》等。
一、《戰(zhàn)城南》
《戰(zhàn)城南》系樂(lè)府舊題,屬漢代《鐃歌十八曲》之一,是一首民歌。這首民歌是為在戰(zhàn)場(chǎng)上的陣亡將士而作。
詩(shī)中描寫了戰(zhàn)爭(zhēng)的殘酷,道出人民只是戰(zhàn)爭(zhēng)犧牲品的社會(huì)現(xiàn)實(shí),表達(dá)了人民反對(duì)并詛咒戰(zhàn)爭(zhēng)的意愿。此詩(shī)以死者告語(yǔ)烏鴉、駑馬哀鳴的奇思妙想抒發(fā)作者的悲愴之情,極富浪漫主義精神。
1、原文
戰(zhàn)城南,死郭北,野死不葬烏可食。
為我謂烏:且為客豪!
野死諒不葬,腐肉安能去子逃?
水聲激激,蒲葦冥冥;
梟騎戰(zhàn)斗死,駑馬徘徊鳴。
梁筑室,何以南?何以北?
禾黍不獲君何食?愿為忠臣安可得?
思子良臣,良臣誠(chéng)可思:
朝行出攻,暮不夜歸!
2、譯文
城南城北都有戰(zhàn)事,有許多人戰(zhàn)死在野外,尸體不埋葬烏鴉來(lái)啄食。
請(qǐng)為我對(duì)烏鴉說(shuō):“在吃我們外鄉(xiāng)的戰(zhàn)士之前請(qǐng)為我們悲鳴幾聲!
戰(zhàn)死在野外沒(méi)人會(huì)為我們埋葬,這些尸體哪能從你們口中逃掉呢?”
清澈透明的河水在不停地流淌著,茂密的蒲葦草顯得更加蔥郁。
善戰(zhàn)的駿馬都在戰(zhàn)斗中犧牲,只有劣馬還在戰(zhàn)場(chǎng)上徘徊哀鳴。
在橋梁上筑直了營(yíng)壘工事,那南北兩岸的人民將如何交往?
無(wú)人收獲莊稼你們吃什么?就是想成為忠臣保衛(wèi)國(guó)家都無(wú)法實(shí)現(xiàn)啊!
懷念那些忠誠(chéng)衛(wèi)國(guó)的好戰(zhàn)士,那些忠良將士實(shí)在令人懷念:
天剛亮他們就忙著出去打仗,可是到晚上卻未能一同回來(lái)。
二、《十五從軍征》
《十五從軍征》出自《樂(lè)府詩(shī)集·橫吹曲辭·梁鼓角橫吹曲》。此詩(shī)描繪了一位在外征戰(zhàn)的老兵返鄉(xiāng)途中與到家之后的種種場(chǎng)景,暴露了古代社會(huì)不合理的兵役制度對(duì)于勞動(dòng)人民的殘酷奴役和對(duì)于人性的損害,具有一定的史詩(shī)意義。
詩(shī)境被一種怨愁情緒所彌漫,基調(diào)極為悲涼。全詩(shī)敘事自然流暢,語(yǔ)言樸實(shí)真切,具有漢樂(lè)府民歌的特點(diǎn)。
1、原文
十五從軍征,八十始得歸。
道逢鄉(xiāng)里人:“家中有阿誰(shuí)?”
“遙看是君家,松柏冢累累。”
兔從狗竇入,雉從梁上飛。
中庭生旅谷,井上生旅葵。
舂谷持作飰,采葵持作羹。
羹飯一時(shí)熟,不知貽阿誰(shuí)。
出門東向看,淚落沾我衣。
2、譯文
剛滿十五歲的少年就出去打仗,到了八十歲才回來(lái)。
路遇一個(gè)鄉(xiāng)下的鄰居,問(wèn):“我家里還有什么人?”
“你看你家那個(gè)地方,現(xiàn)在已是松樹(shù)柏樹(shù)林中的一片墳?zāi)埂!?/p>
走到家門前看見(jiàn)野兔從狗洞進(jìn)出,野雞在屋梁上飛來(lái)飛去。
院子里長(zhǎng)著野生的谷子,野生的葵菜環(huán)繞著井臺(tái)。
用搗掉殼的野谷來(lái)做飯,摘下葵葉來(lái)煮湯。
湯和飯一會(huì)兒都做好了,卻不知送給誰(shuí)吃。
走出大門向著東方張望,老淚縱橫,灑落在征衣上。
三、《飲馬長(zhǎng)城窟行》
《飲馬長(zhǎng)城窟行》是一首漢代的樂(lè)府詩(shī),最早見(jiàn)于南朝梁蕭統(tǒng)所作的《昭明文選》。該詩(shī)描寫了一個(gè)獨(dú)居的思婦夢(mèng)想見(jiàn)到她遠(yuǎn)行的丈夫,而遠(yuǎn)方客人送來(lái)丈夫的書(shū)信。
其意僅是“加餐飯,長(zhǎng)相憶”六字而已,體現(xiàn)了女主人公從痛苦絕望到驚喜激動(dòng)再到失望平靜的心情,表達(dá)了與丈夫別離的女主人公在家中“獨(dú)守”的悲苦和對(duì)丈夫的思念之情。
該詩(shī)化虛為實(shí),通過(guò)描繪實(shí)境(藝術(shù)創(chuàng)造中的實(shí)境),使所要表達(dá)的真摯而深厚的思想感情,從中形象而生動(dòng)地顯示出來(lái)。
1、原文
青青河畔草,綿綿思遠(yuǎn)道。
遠(yuǎn)道不可思,宿昔夢(mèng)見(jiàn)之。
夢(mèng)見(jiàn)在我傍,忽覺(jué)在他鄉(xiāng)。
他鄉(xiāng)各異縣,展轉(zhuǎn)不相見(jiàn)。
枯桑知天風(fēng),海水知天寒。
入門各自媚,誰(shuí)肯相為言?
客從遠(yuǎn)方來(lái),遺我雙鯉魚(yú)。
呼兒烹鯉魚(yú),中有尺素書(shū)。
長(zhǎng)跪讀素書(shū),其中意何如?
上言加餐飯,下言長(zhǎng)相憶。
2、譯文
河邊春草青青,連綿不絕伸向遠(yuǎn)方,令我思念遠(yuǎn)行在外的丈夫。
遠(yuǎn)在外鄉(xiāng)的丈夫不能終日思念,但在夢(mèng)里很快就能見(jiàn)到他。
夢(mèng)里見(jiàn)他在我的身旁,一覺(jué)醒來(lái)發(fā)覺(jué)他仍在他鄉(xiāng)。
他鄉(xiāng)各有不同的地區(qū),丈夫在他鄉(xiāng)漂泊不能見(jiàn)到。
桑樹(shù)枯萎知道天風(fēng)已到,海水也知道天寒的滋味。
同鄉(xiāng)的游子各自回家親愛(ài),有誰(shuí)肯向我告訴我丈夫的訊息?
有位客人從遠(yuǎn)方來(lái)到,送給我裝有絹帛書(shū)信的鯉魚(yú)形狀的木盒。
呼喚童仆打開(kāi)木盒,其中有尺把長(zhǎng)的用素帛寫的信。
恭恭敬敬地拜讀丈夫用素帛寫的信,信中究竟說(shuō)了些什么?
書(shū)信的前一部分是說(shuō)要增加飯量保重身體,書(shū)信的后一部分是說(shuō)經(jīng)常想念。
四、《江南》
《江南》為漢代民歌,漢樂(lè)府作品。詩(shī)中大量運(yùn)用重復(fù)的句式和字眼,表現(xiàn)了古代民歌樸素明朗的風(fēng)格。詩(shī)歌描繪了江南采蓮的熱鬧歡樂(lè)場(chǎng)面,從穿來(lái)穿去、欣然戲樂(lè)的游魚(yú)中,我們似乎也聽(tīng)到了采蓮人的歡笑。
1、原文
江南可采蓮,蓮葉何田田,魚(yú)戲蓮葉間。
魚(yú)戲蓮葉東,魚(yú)戲蓮葉西。魚(yú)戲蓮葉南。
魚(yú)戲蓮葉北。
2、譯文
江南又到了適宜采蓮的季節(jié)了,蓮葉浮出水面,挨挨擠擠,重重疊疊,迎風(fēng)招展。
在茂密如蓋的荷葉下面,歡快的魚(yú)兒在不停的嬉戲玩耍。
一會(huì)兒在這兒,一會(huì)兒又忽然游到了那兒,說(shuō)不清究竟是在東邊,還是在西邊,還是在南邊,還是在北邊。
五、《上邪》
《上邪》是產(chǎn)生于漢代的一首樂(lè)府民歌。這是一首情歌,是女主人公忠貞愛(ài)情的自誓之詞。此詩(shī)自“山無(wú)陵”一句以下連用五件不可能的事情來(lái)表明自己生死不渝的愛(ài)情,充滿了磐石般堅(jiān)定的信念和火焰般熾熱的激情。
全詩(shī)準(zhǔn)確地表達(dá)了熱戀中人特有的絕對(duì)化心理,新穎潑辣,深情奇想,氣勢(shì)豪放,感人肺腑,被譽(yù)為“短章中神品”。
1、原文
上邪!
我欲與君相知,長(zhǎng)命無(wú)絕衰。
山無(wú)陵,江水為竭。
冬雷震震,夏雨雪。
天地合 ,乃敢與君絕!
2、譯文
上天呀!
我渴望與你相知相惜,長(zhǎng)存此心永不褪減。
除非巍巍群山消逝不見(jiàn),除非滔滔江水干涸枯竭。
除非凜凜寒冬雷聲翻滾,除非炎炎酷暑白雪紛飛。
除非天地相交聚合連接,我才敢將對(duì)你的情意拋棄決絕!
參考資料來(lái)源:百度百科——樂(lè)府詩(shī)
漢樂(lè)府的詩(shī)有多少首
今存漢樂(lè)府的民詩(shī)只有四十多首.
我只知道這個(gè)~
有誰(shuí)知道漢樂(lè)府的詩(shī)總共有多少啊?
關(guān)于漢樂(lè)府有多少個(gè)詩(shī)歌和漢樂(lè)府詩(shī)歌有多少首的介紹到此就結(jié)束了,不知道你從中找到你需要的信息了嗎 ?如果你還想了解更多這方面的信息,記得收藏關(guān)注本站。
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。