中國文言文有多少(中國文言文有多少年歷史)
大家好,今天來為大家解答關于中國文言文有多少這個問題的知識,還有對于中國文言文有多少年歷史也是一樣,很多人還不知道是什么意思,今天就讓我來為大家分享這個問題,現在讓我們一起來看看吧!
文言文一共有多少篇
50篇必須背的
孔子語錄
魚,我所欲也
生于憂患,死于安樂
曹劌論戰
鄒忌諷齊王納諫
出師表
桃花源記
三峽
雜說(四)
陋室銘
小石潭記
岳陽樓記
醉翁亭記
愛蓮說
記承天寺夜游
送東陽馬生序(節選)
關雎
蒹葭
觀滄海
飲酒
送杜少府之任蜀州
次北固山下
使至塞上
聞王昌齡左遷龍標遙有此寄
行路難
望岳
春望
茅屋為秋風所破歌
白雪歌送武判官歸京
早春呈水部張十八員外
酬樂天揚州初逢席上見贈
觀刈麥
錢塘湖春行
雁門太守行
赤壁
泊秦淮
夜雨寄北
無題
相見歡
漁家傲
浣溪沙
登飛來峰
江城子,密州出獵
水調歌頭
游山西村
破陣子
過零丁洋
天凈沙,秋思
山坡羊,潼關懷古
已亥雜詩
古代文言文大分哪幾種類型?
古代文言文大致包含策、詩、詞、曲、八股、駢文古文等多種文體。
文言文是中國古代的一種書面語言,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語。春秋、戰國時期,用于記載文字的物品還未被發明,記載文字用的是竹簡、絲綢等物,而絲綢價格昂貴、竹簡笨重且記錄的字數有限,為能在“一卷”竹簡上記下更多事情,就需將不重要的字刪掉。后來當“紙”大規模使用時,統治階級的來往“公文”使用習慣已經定型,會用“文言文”已經演變成讀書識字的象征。文言文是相對白話文而來的,其特征是以文字為基礎來寫作,注重典故、駢驪對仗、音律工整且使用標點,包含策、詩、詞、曲、八股、駢文古文等多種文體。
在中華數千年歷史中,語言的口語變化非常大,可是文言文卻保持相近的格式。文言文能讓不同語言使用者“筆談”,是一種具有固定格式、卻不會非常困難的溝通方法。
中國經典詩詞文言文都有哪些?
【觀滄海】(曹操·東漢)東臨碣石觀滄海 水何澹澹山島竦峙 樹木叢生百草豐茂 秋風蕭瑟洪波涌起 日月之行若出其; 星漢燦爛若出其里 幸甚至哉歌詠志
【次北固山下】(王灣·唐)客路青山外行舟綠水前 潮平兩岸闊風正帆懸 海日生殘夜江春入舊年鄉書何處達? 歸雁洛陽邊
【錢塘湖春行】(白居易·唐)孤山寺北賈亭西水面初平云腳低 幾處早鶯爭暖樹誰家新燕啄春泥 亂花漸欲迷人眼淺草才能沒馬蹄 愛湖東行足綠楊陰里白沙堤
【西江月】(辛棄疾·南宋)明月別枝驚鵲 清風半夜鳴蟬 稻花香里說豐年 聽取蛙聲片 七八星天外 兩三點雨山前 舊時茅店社林邊 路轉溪頭忽見
【天凈沙·秋思】(馬致遠·元)枯藤老樹昏鴉 小橋流水人家 古道西風瘦馬 夕陽西下 斷腸人天涯 課外古詩詞背誦:
【龜雖壽】(曹操)神龜雖壽猶有竟時螣 蛇乘霧終土灰 老驥伏櫪志千里 烈士暮年壯心已 盈縮之期天; 養怡之福得永年 幸甚至哉歌詠志
【過故人莊】(孟浩·唐)故人具雞黍邀我至田家 綠樹村邊合青山郭外斜 開軒面場圃把酒桑麻 待重陽日還來菊花
【題破山寺禪院】(常建·唐)清晨入古寺初日照高林 曲徑通幽處禪房花木深 山光悅鳥性潭影空人心 萬籟此都寂余鐘磬音
【聞王昌齡左遷龍標遙有此寄】(李白·唐)楊花落盡子規啼 聞道龍標過五溪 我寄愁心與明月 隨風直夜郎西
【夜雨寄北】(李商隱·唐)君問歸期未有期巴山夜雨漲秋池何當共剪西窗燭卻巴山夜雨時
【泊秦淮】(杜牧·唐)煙籠寒水月籠沙 夜泊秦淮近酒家 商女知亡國恨 隔江猶唱庭花
【浣溪沙】(晏殊·宋)曲新詞酒杯 去年天氣舊亭臺 夕陽西下幾時回? 無奈何花落去 似曾相識燕歸來 小園香徑獨徘徊
【望月有感】(白居易)時難年荒世業空弟兄羈旅各西東田園寥落干戈骨肉流離道路吊影分千里雁辭根散作九秋蓬共看明月應垂淚夜鄉心五處同
【雁門太守行】(李賀·唐)黑云壓城城欲摧甲光向日金鱗開角聲滿天秋色里塞上燕脂凝夜紫半卷紅旗臨易水霜重鼓寒聲起報君黃金臺上意提攜玉龍君死
【卜算子·送鮑浩之浙東】(王觀·宋)水眼波橫山眉峰聚欲問行人去邊眉眼盈盈處 才始送春歸又送君歸去若江南趕上春千萬和春住
【別云間】(夏完淳·明)三年羈旅客今日又南冠無限山河淚誰言天地寬已知泉路近欲別故鄉難毅魄歸來日靈旗空際看
初中語文文言文有哪些
1、《論語》——孔子及其弟子言行的著作
2、《世說新語》——劉義慶
3、《賣油翁》——歐陽修
4、《三峽》——酈道元
5、《陋室銘》——劉禹錫
6、《愛蓮說》——周敦頤
7、《強項令》——范曄
8、《小石潭記》——柳宗元
9、《記承天寺夜游》——蘇東坡
10、《桃花源記》——陶淵明
11、《岳陽樓記》—— 范仲淹
12、《魚我所欲也》—— 孟子
13、《出師表》—— 諸葛亮
擴展資料:
現今文言文是中國古代的一種書面語言組成的文章,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語言。春秋戰國時期,用于記載文字的物品還未被發明,記載文字用的是竹簡、絲綢等物。隨著歷史變遷,口語的演變,文言文和口語的差別逐漸擴大,“文言文”成了讀書人的專用。
文言文是相對現今新文化運動之后白話文來講的,古代并無文言文這一說法。其特征是注重典故、駢驪對仗、音律工整,包含策、詩、詞、曲、八股、駢文等多種文體。
經過歷代文人修飾越顯浮華,唐代起大文學家韓愈等發起“古文運動”,主張回歸通俗古文。現代書籍中的文言文,為了便于閱讀理解,一般都會對其標注標點符號。
中國歷史上文言文名篇有哪些
下面是幾篇短篇文言文,希望對你有用:
1.刻舟求劍
出處:《呂氏春秋·察今》
原文:
楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水,遽契其舟,曰:"是吾劍之所從墜。"舟止,從其所契者入水求之。舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎!
譯文:
有個楚國人乘船渡江,一不小心,把佩帶的劍掉進了江里。他急忙在船沿上刻上一個記號,說:"我的劍就是從這兒掉下去的。"船靠岸后,這個人順著船沿上刻的記號下水去找劍,但找了半天也沒有找到。船已經走了很遠,而劍還在原來的地方。用刻舟求劍的辦法來找劍,不是很胡涂嗎?
注釋:
涉--跋涉,就是渡過江河的意思。
遽--音句,急遽,立刻,表示時間很緊迫。
契--音氣,動詞,用刀子雕刻。
惑--音或,迷惑,這里是對事物感到糊涂不理解的意思。
2.買櫝還珠
出處:《韓非子·外儲說左上》
原文:
楚人有賣某珠于鄭者。為木蘭之柜,熏以桂椒,綴以珠玉,飾以玫瑰,緝以翡翠。鄭人買其櫝而還其珠。
解釋:櫝:木匣;珠:珍珠。買下木匣,退還了珍珠。比喻沒有眼力,取舍不當。
譯文:
春秋時代,楚國有一個商人,專門賣珠寶的,有一次他到齊國去兜售珠寶,為了生意好,珠寶暢銷起見,特地用名貴的木料,造成許多小盒子,把盒子雕刻裝飾得非常精致美觀,使盒子會發出一種香味,然后把珠寶裝在盒子里面。
有一個鄭國人,看見裝寶珠的盒子既精致又美觀,問明了價錢后,就買了一個,打開盒子,把里面的寶物拿出來,退還給珠寶商。
3.邯鄲學步
出處:《莊子·秋水》
原文:
且子獨不聞夫壽陵馀子之學行于邯鄲?未得國能,又失其故行矣,直匍匐而歸耳。
譯文:
燕國壽陵有個少年,聽說邯鄲人走路很好看,就趕去邯鄲跟人家學習步法。可是,他不僅沒有掌握邯鄲人走路的獨特技能,而且忘記了自己原來走路的步法,結果只好爬著回家了。
4.《愚公移山》原文
太行、王屋二山,方七百里,高萬仞。本在冀州之南,河陽之北。
北山愚公者,年且九十,面山而居。懲山北之塞,出入之迂也,聚室而謀曰:“吾與汝畢力平險,指通豫南,達于漢陰,可乎?”雜然相許。其妻獻疑曰:“以君之力,曾不能損魁父之丘。如太行、王屋何?且焉置土石?”雜曰:“投諸渤海之尾,隱土之北。”遂率子孫荷擔者三夫,叩石墾壤,箕畚運于渤海之尾。鄰人京城氏之孀妻有遺男,始齔,跳往助之。寒暑易節,始一反焉。
河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠。以殘年余力,曾不能毀山之一毛,其如土石何?”北山愚公長息曰:“汝心之固,固不可徹,曾不若孀妻弱子。雖我之死,有子存焉;子又生孫,孫又生子;子又有子,子又有孫;子子孫孫無窮匱也,而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以應。
操蛇之神聞之,懼其不已也,告之于帝。帝感其誠,命夸娥氏二子負二山,一厝朔東,一厝雍南。自此,冀之南,漢之陰,無隴斷焉。
《愚公移山》翻譯
太行、王屋兩座山,方圓七百里,高七八千丈。(這兩座山)本來在冀州的南面,黃河的北面。
北山愚公,年紀將近九十歲了,面對著山居住。(他)苦于山北交通阻塞,進出要繞遠道,就召集全家來商量說:“我要和你們盡全力挖平險峻的大山,一直通到豫州的南部,到達漢水的南岸,可以嗎?”(大家)紛紛地表示贊成他的意見。他的妻子提出疑問說:“憑你的力氣,連像魁父那樣的小山都不能削減,又能把太行、王屋(兩座大山)怎么樣呢?況且把挖下來的泥土石頭放到哪里去呢?”大家紛紛說道:“把它們扔到渤海的邊上,隱土的北面。” 于是率領挑擔子的三個兒孫,敲鑿石頭,挖掘泥土,用箕畚搬運到渤海的邊上。鄰居京城氏的寡婦有個孤兒,剛七八歲,也蹦蹦跳跳地去幫助他們。寒來暑往,季節交換,才往返一趟。
河曲智叟笑著勸阻愚公說:“你太不聰明了。憑你在世上這最后的幾年,剩下的這么點力氣,連山上的一棵草都鏟除不了,又能把泥土石頭怎么樣呢?” 北山愚公長長地嘆息說:“你思想頑固,頑固到了不能通達事理的地步,連孤兒寡婦都不如。即使我死了,還有兒子在呀;兒子又生孫子,孫子又生兒子;兒子又有兒子。兒子又有孫子;子子孫孫是沒有窮盡的啊。可是山卻不會再增高加大,還愁什么挖不平呢?”河曲智叟沒有話來回答。
山神聽說愚公移山這件事,怕他不停地挖下去,就向天帝報告了這件事。天帝被愚公的誠心所感動,便命令大力神夸娥氏的兩個兒子背走了兩座大山,一座放在朔方的東部,一座放在雍州的南面。
從此,冀州的南部,一直到漢水的南邊,再沒有高山阻隔了。
5.畫蛇添足
原文
楚有祠者,賜其舍人卮酒。舍人相謂曰:“數人飲之不足,一人飲之有余。請畫地為蛇,先成者飲酒。”
一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇曰:“我能為之足!”未成,一人之蛇成奪取卮曰:“蛇固無足,子安能為之足?”遂飲其酒。為蛇足者,終亡其酒。
古代楚國有個貴族,祭過祖宗以后,把一壺祭酒賞給前來幫忙的門客。門客們互相商量說:“這壺酒大家都來喝則不夠,一個人喝則有余。讓咱們各自在地上比賽畫蛇,誰先畫好,誰就喝這壺酒。”
有一個人最先把蛇畫好了。他端起酒壺正要喝,卻得意洋洋地左手拿著酒殼,右手繼續畫蛇,說:“我能夠再給它添上幾只腳呢!”可是沒等他把腳畫完,另一個人已把蛇畫成了。那人把壺搶過去,說:“蛇本來是沒有腳的,你怎么能給它添腳呢!”說罷,便把壺中的酒喝了下去。
那個給蛇添腳的人終于失掉了到嘴的那壺酒。 。。。
【說明】這篇寓言告訴人們,凡做一件事情,必須有具體的要求和明確的目標,要以清醒堅定的意志,追求之,完成之,不要被勝利沖昏頭腦。被勝利沖昏頭腦的人,往往為盲目樂觀所蔽,而招致失敗
中國文言文有多少的介紹就聊到這里吧,感謝你花時間閱讀本站內容,更多關于中國文言文有多少年歷史、中國文言文有多少的信息別忘了在本站進行查找喔。
版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。