江春即事為什么不夜釣(春江釣徒什么意思)
很多朋友對于江春即事為什么不夜釣和春江釣徒什么意思不太懂,今天就由小編來為大家分享,希望可以幫助到大家,下面一起來看看吧!
如何賞析司空曙的《江村即事》?
原文
江村即事
釣罷歸來不系船,江村月落正堪眠。
縱然一夜風(fēng)吹去,只在蘆花淺水邊。
賞析
這首詩著力描繪了一個漁夫的生活。第一句寫漁翁夜釣回來,懶得系船,而讓漁船任意飄蕩。不系船是詩眼,以下三句由此生出。第二句點(diǎn)出不系船的原因:寧靜的江村,月落夜深,魚翁夜釣晚歸已是困倦欲睡因而懶得系船。最后兩句點(diǎn)明不系船的原因,縱然,明天蘆花邊可找到。三個字細(xì)節(jié)統(tǒng)攝全篇,生動表現(xiàn)出寧靜優(yōu)美的景色和釣者悠閑的生活情趣。但是,不系船可能對安然入睡會有影響。這就引出了下文:“縱然一夜風(fēng)吹去,只在蘆花淺水邊。”這兩句緊承第二句,回答了上面擔(dān)心的問題。“縱然”“只在”兩個關(guān)聯(lián)詞前后呼應(yīng),一放一收,把意思更推進(jìn)一層:且不說夜里不一定起風(fēng),即使起風(fēng),沒有纜住的小船也至多被吹到那長滿蘆花的淺水邊,也沒有什么關(guān)系。這里,詩人并沒有刻畫幽謐美好的環(huán)境,然而釣者悠閑的生活情趣和江村寧靜優(yōu)美的景色躍然紙上,表達(dá)了詩人對生活隨性的態(tài)度。
江村即事原文、翻譯注釋及賞析
原文:
江村即事
唐代:司空曙
釣罷歸來不系船,江村月落正堪眠。
縱然一夜風(fēng)吹去,只在蘆花淺水邊。
譯文:
釣罷歸來不系船,江村月落正堪眠。
漁翁夜釣歸來時已是殘?jiān)乱呀?jīng)西沉,正好安然入睡,懶得把纜繩系上,任憑它隨風(fēng)飄蕩。
縱然一夜風(fēng)吹去,只在蘆花淺水邊。
即使吹一夜的風(fēng),船也不會飄遠(yuǎn),只會停擱在蘆花灘畔,淺水岸邊。
注釋:
釣罷歸來不系船,江村月落正堪(kān)眠。
罷:完了;系:系好。不系船:《莊子》曰“巧者勞而智者憂,無能者無所求,飽食而遨游,泛若不系之舟”,即以“不系之舟”為無為思想的象征。正堪眠:正是睡覺的好時候;堪:可以,能夠。
縱然一夜風(fēng)吹去,只在蘆花淺水邊。
縱然:即使。
賞析:
此詩敘寫一位垂釣者在深夜歸來連船也顧不得系就上岸就寢之事,描繪了江村寧靜優(yōu)美的景色,表現(xiàn)了釣者悠閑的生活情趣。詩名雖題“江村即事”詠景,實(shí)則體現(xiàn)了詩人無羈無束的老莊思想。全詩語言清新自然,不加任何藻飾,信手寫來,反映了江村生活的一個側(cè)面,營造出一種真切而又恬美的意境。
“釣罷歸來不系船”,首句寫漁翁夜釣回來,懶得系船,而讓漁船任意飄蕩。“不系船”三字為全詩關(guān)鍵,以下詩句全從這三字生出。“江村月落正堪眠”,第二句上承起句,點(diǎn)明“釣罷歸來”的`地點(diǎn)、時間及人物的行動、心情。船停靠在江村,時已深夜,月亮落下去了,人也已經(jīng)疲倦,該睡覺了,因此連船也懶得系。但是,不系船可能對安然入睡會有影響。
這就引出了下文:“縱然一夜風(fēng)吹去,只在蘆花淺水邊。”這兩句緊承第二句,回答了上面擔(dān)心的問題。“縱然”“只在”兩個關(guān)聯(lián)詞前后呼應(yīng),一放一收,把意思更推進(jìn)一層:且不說夜里不一定起風(fēng),即使起風(fēng),沒有纜住的小船也至多被吹到那長滿蘆花的淺水邊,也沒有什么關(guān)系。這里,詩人并沒有刻畫幽謐美好的環(huán)境,然而釣者悠閑的生活情趣和江村寧靜優(yōu)美的景色躍然紙上,表達(dá)了詩人對生活隨性的態(tài)度。
這首小詩善于以個別反映一般,通過“釣罷歸來不系船”這樣一件小事,刻畫江村情事,由小見大,就比泛泛描寫江村的表面景象要顯得生動新巧,別具一格。詩在申明“不系船”的原因時,不是直筆到底,一覽無余,而是巧用“縱然”“只在”等關(guān)聯(lián)詞,以退為進(jìn),深入一步,使詩意更見曲折深蘊(yùn),筆法更顯騰挪跌宕。詩的語言真率自然,清新俊逸,和富有詩情畫意的幽美意境十分和諧。
釣罷歸來不系船,江村月落正堪眠,縱然一夜風(fēng)吹去,只在蘆花淺水邊
馬,蝴蝶,水龍,野貓,和尚,雞,金魚,鹿,仙鶴,烏龜,畫眉,大象,蜘蛛,蛇,孔雀,虎,鴨,燕子,猴,豬,螺絲,狗,兔,飛龍,家貓,螃蟹,牛,羊,鯉魚,蚯蚓,鴿子,青蛙,刺猬,蜜蜂,黃鱔,老鼠。
司空曙的《江村即事》:“釣罷歸來不系船,江村月落正堪眠。縱然一夜風(fēng)吹去,只在蘆花淺水邊。”詩人通過江上夜釣者的一個細(xì)小動作及心理活動,使釣者悠閑的生活情趣和江村寧靜優(yōu)美的景色躍然紙上。
所以我覺得是一個能捕魚的高手-魚鷹、鸕鶿一類的。
也有答案說是魚……
江村即事詩中反映了詩人怎樣的生活態(tài)度
1、這首詩表現(xiàn)了作者隨性安閑的生活態(tài)度;
2、原詩奉上:
江村即事
作者:司空曙 (唐代)
釣罷歸來不系船,江村月落正堪眠。
縱然一夜風(fēng)吹去,只在蘆花淺水邊。
3、回答問題:
“釣罷歸來不系船”,首句寫漁翁夜釣回來,懶得系船,而讓漁船任意飄蕩.“不系船”三字為全詩關(guān)鍵,以下詩句全從這三字生出.“江村月落正堪眠”,第二句上承起句,點(diǎn)明“釣罷歸來”的地點(diǎn)、時間及人物的行動、心情.船停靠在江村,時已深夜,月亮落下去了,人也已經(jīng)疲倦,該睡覺了,因此連船也懶得系.但是,不系船能安然入睡嗎?這就引出了下文:“縱然一夜風(fēng)吹去,只在蘆花淺水邊.”這兩句緊承第二句,回答了上面的問題.“縱然”、“只在”兩個關(guān)聯(lián)詞前后呼應(yīng),一放一收,把意思更推進(jìn)一層:且不說夜里不一定起風(fēng),即使起風(fēng),沒有纜住的小船也至多被吹到那長滿蘆花的淺水邊,也沒有什么關(guān)系.這里,詩人并沒有刻畫幽謐美好的環(huán)境,然而釣者悠閑的生活情趣和江村寧靜優(yōu)美的景色躍然紙上,表達(dá)了詩人對生活隨性的態(tài)度.
江村即事的創(chuàng)作背景
此詩敘寫一位垂釣者在深夜歸來連船也顧不得系就上岸就寢之事,描繪了江村寧靜優(yōu)美的景色,表現(xiàn)了釣者悠閑的生活情趣.
詩名雖題“江村即事”詠景,實(shí)則體現(xiàn)了詩人無羈無束的老莊思想.全詩語言清新自然,不加任何藻飾,信手寫來,反映了江村生活的一個側(cè)面,營造出一種真切而又恬美的意境.
江村月落正堪眠這句詩說明詩人釣魚回來的時間是晚上嗎?
是的。
“釣罷歸來不系船”,首句寫漁翁夜釣回來,懶得系船,而讓漁船任意飄蕩。“不系船”三字為全詩關(guān)鍵,以下詩句全從這三字生出。“江村月落正堪眠”,第二句上承起句,點(diǎn)明“釣罷歸來”的地點(diǎn)、時間及人物的行動、心情。
船停靠在江村,時已深夜,月亮落下去了,人也已經(jīng)疲倦,該睡覺了,因此連船也懶得系。但是,不系船可能對安然入睡會有影響。
原文:
江村即事
【作者】司空曙?【朝代】唐
釣罷歸來不系船,江村月落正堪眠。
縱然一夜風(fēng)吹去,只在蘆花淺水邊。
譯文
垂釣歸來,卻懶得把纜繩系上,任漁船隨風(fēng)飄蕩;而此時殘?jiān)乱呀?jīng)西沉,正好安然入睡。即使夜里起風(fēng),小船被風(fēng)吹走,大不了也只是停擱在蘆花灘畔,淺水岸邊罷了。
關(guān)于江春即事為什么不夜釣和春江釣徒什么意思的介紹到此就結(jié)束了,不知道你從中找到你需要的信息了嗎 ?如果你還想了解更多這方面的信息,記得收藏關(guān)注本站。
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對其真實(shí)性負(fù)責(zé),請讀者僅作參考,并請自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。