欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

當前位置:詩詞問答 > 歷史 > 正文內容

九日王勃哪個字用的好(九日王勃古詩的意思是什么)

很多朋友對于九日王勃哪個字用的好和九日王勃古詩的意思是什么不太懂,今天就由小編來為大家分享,希望可以幫助到大家,下面一起來看看吧!

王勃《九日》的意思是什么?

1、譯文:

在重陽節這天登高回望故鄉,身處他鄉,設席送朋友離開,舉杯之際,分外愁。

心中已經厭倦了南方客居的各種愁苦,我想北歸不得,鴻雁為何還要從北方來。

2、原文:

《蜀中九日》唐·王勃

九月九日望鄉臺,他席他鄉送客杯。

人情已厭南中苦,鴻雁那從北地來。

擴展資料:

賞析

這首詩的抒情手法亦變化多端,第一句用“望鄉臺”一詞突出了詩人鄉心之切;第二句以客中送客更突出了在異鄉的孤獨感。

第三句直抒胸中之苦,感情強烈;第四句卻委婉別致,借景抒情,以鴻雁的不知南中之苦來反襯自己的思鄉之情,這樣反復地抒發更是突出了鄉愁之濃烈。語言簡潔亦是這首詩較大的特色,用了近似日常的口語,如“他席他鄉”,“那從北地來”,顯得淺近親切,這也是這首詩流傳廣泛的原因之一。

初唐時絕句發展緩慢,其表現方式大體上沿襲漢魏和南朝傳統。而王勃的這首詩僅以四句來寫鄉思,卻將鄉愁抒發得淋漓盡致,突破了唐初宮廷絕句多借詠物寓干進之意的小格局;詩人在詩中還有意吸收了歌行的句調,以虛詞遞進的句式做結語,對絕句的發展起著重大作用。

王勃 九日

王勃九日

九日重陽節,開門有菊花。

不知來送酒,若個是陶家。

鑒賞:此詩寫九月九日重陽節,有賞菊飲酒的風俗習慣。

陶家,當指陶淵明,他平生愛菊嗜酒。

(唐)王勃的《九日》注釋

九月九日望鄉臺,他席他鄉送客杯。

人情已厭南中苦,鴻雁那從北地來?

注釋

⑴望鄉臺:地名。這里是借用其名,突出“望鄉”。

⑵那:奈何,為什么。

賞析

這首作于王勃南游巴蜀之時。這首詩在語言上運用了日??谡Z,如“他席他鄉”、“那從”等,顯得淺近親切。手法上第三句“人情已厭南中苦”直抒胸中之苦,獨在南方思念親人然而卻不能北歸,而第四句則采用反問“鴻雁那從北地來”,與前一句形成強烈的對比,運用了“無理而妙”的寫作手法,雖然看似“無理之問”,卻使詩人的思親之情顯得特別真切動人。前人在評價這首詩時說:“‘人情已厭南中苦,鴻雁那從北地來’,讀之,初似常語,久而自知其妙?!边@兩句的確很妙。因為錯詩抒發了佳節思親的感情,九日登高,遙望故鄉,客中送客,愁思倍加,忽見一對鴻雁從北方飛來,不禁脫口而問:“我想北歸不得,你為何還要南來?!毙纬蓮娏覍Ρ?,把思鄉的愁緒推到高峰。問得雖然無理,卻烘托了感情的真摯,給人以強烈的感染。

《九日》王勃唐詩賞析

《九日》的作者是王勃,被選入《全唐詩》的第56卷。王勃與楊炯、盧照鄰、駱賓王以詩文齊名,并稱“王楊盧駱”,亦稱“初唐四杰”。下面我們一起來閱讀《九日》王勃唐詩賞析。歡迎大家閱讀!

   【原文】

九日

作者:唐·王勃

九日重陽節,開門有菊花。

不知來送酒,若個是陶家。

   【注釋】

①九日:九月九日,即重陽節。

②若個:哪個。

【作者介紹】

王勃,(650~675)唐代詩人,字子安,著有《滕王閣序》。絳州龍門(今山西河津)人。王勃的祖父王通是隋末著名學者,號文中子。父親王福畤歷任太常博士、雍州司功等職。王勃與楊炯、盧照鄰、駱賓王以詩文齊名,并稱“王楊盧駱”,亦稱“初唐四杰”。

王勃的詩今存80多首,賦和序、表、碑、頌等文,今存90多篇。王勃的`文集,較早的有20卷、30卷、27卷三種本子,皆不傳?,F有明崇禎中張燮搜輯匯編的《王子安集》16卷;清同治甲戌蔣清翊著《王子安集箋注》,分為20卷。此外,楊守敬《日本訪書志》著錄卷子本古鈔《王子安文》1卷,并抄錄其中逸文13篇(實為12篇,其中6篇殘缺)。羅振玉《永豐鄉人雜著續編》又輯有《王子安集佚文》 1冊,共24篇,即增楊氏所無者12篇,且補足楊氏所錄 6篇殘缺之文。羅氏序文中還提及日本京都“富岡君(謙藏)別藏《王子安集》卷廿九及卷三十”。按日本京都帝國大學部影印唐鈔本第 1集有《王勃集殘》2卷,注云“存第二十九至三十”,當即富岡所藏本。清宣統三年(1911年),刊姚大榮《惜道味齋集》有《王子安年譜》。

王勃的文學主張崇尚實用。當時文壇盛行以上官儀為代表的詩風,“爭構纖微,競為雕刻”,“骨氣都盡,剛健不聞”。王勃“思革其弊,用光志業”楊炯《王勃集序》。他創作“壯而不虛,剛而能潤,雕而不碎,按而彌堅”的詩文,對轉變風氣起了很大作用。

【繁體對照】

卷56_55【九日】王勃

九日重陽節,開門有菊花。

不知來送酒,若個是陶家。

九日王勃古詩的意思是什么 九日王古詩全文翻譯

王勃九日全文(原文)∶

九日重陽節,開門有菊花。

不知來送酒,若個是陶家。

王勃九日全文翻譯(譯文):

譯文一:

在重陽節那一天,正是秋菊盛開的時節,幾乎一開門,就能見到菊花。不知來送酒的人中,那一個是陶淵明家的人。

譯文二:

在重陽節這天登高回望故鄉,身處他鄉,設席送朋友離開,舉杯之際,分外愁。心中已經厭倦了南方客居的各種愁苦,我想北歸不得,鴻雁為何還要從北方來。

王勃九日字詞句解釋(意思)∶

九月九日:指重陽節。

望鄉臺:古代出征或流落在外鄉的人,往往登高或登土臺,眺望家鄉,這種臺稱為望鄉臺。他席:別人的酒席。這里指為友人送行的酒席。

他鄉:異鄉。

南中:南方,這里指四川一帶。那:為何。

王勃九日賞析(鑒賞)∶

前兩句,只說重陽節有菊花,為下兩句引出喜歡喝酒喜歡菊花的陶淵明作一個鋪墊。東晉詩人陶淵明,曾不為五斗米折腰而辭官歸隱,因喜歡菊花,住宅前遍植菊花,有“采菊東籬下,悠然見南山”詩句。他嗜酒,飲必醉,“不為五斗米折腰”,毅然辭官歸隱,為古代文人所欣賞。“不知來送酒,若個是陶家”,表達了作者對陶淵明固守寒廬、寄意田園、猶如菊花般品格的贊嘆。

本詩抒發了佳節思親的感情,九日登高,遙望故鄉,客中送客,愁思倍加,忽見一對鴻雁從北方飛來,不禁脫口而問,我想北歸不得,你為何還要南來,形成強烈對比,把思鄉的愁緒推到高峰。問得雖然無理,卻烘托了感情的真摯,給人以強烈的感染。

這首作于王勃南游巴蜀之時。這首詩在語言上運用了日??谡Z,劉他席他鄉二、 加N寸,L業A向7網FL從北地或"第三句“人情已厭南中苦”直抒胸中之苦,獨在南方思念親人然而卻不能北歸,而第四句則采用反問“鴻雁那從北地來”,

與前一句形成強烈的對比,運用了“無理而妙”的寫作手法,里杰有以一九主)PIN當酒,幾不白知甘加”這兩句的確很人。前人在評價這首詩時說:“‘人情已慶用中古,馮雁加從和地個一,礎巴/,加勿門一對鴻從北方飛來,不禁脫口而妙。因為錯詩抒發了佳節思親的感情,九日登高,遙望故鄉,客中送客,愁思倍加,忽見一對鴻雁從北方飛來,不禁脫口而

問:“我想北歸不得,你為何還要南來?!毙纬蓮娏覍Ρ?,把思鄉的愁緒推到高峰。問得雖然無理,卻烘托了感情的真摯,給人以強烈的感染。

九日王勃哪個字用的好的介紹就聊到這里吧,感謝你花時間閱讀本站內容,更多關于九日王勃古詩的意思是什么、九日王勃哪個字用的好的信息別忘了在本站進行查找喔。

版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。

本文鏈接:http://m.pinswag.com/ask/7690.html

分享給朋友:

發表評論

訪客

看不清,換一張

◎歡迎參與討論,請在這里發表您的看法和觀點。