詩人為什么一日不見如三月兮(一日不見如三月兮的意思)
本篇文章給大家談談詩人為什么一日不見如三月兮,以及一日不見如三月兮的意思對應的知識點,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
一日不見,如三月兮的含義
采葛
彼采葛兮。一日不見,如三月兮!
彼采蕭兮。一日不見,如三秋兮!
彼采艾兮。一日不見,如三歲兮!
譯
文
那個采葛的姑娘啊。
一日不見她,
好像三個整月長啊。
那個采蒿的姑娘啊。
一日不見她,
好像三個秋季長啊。
那個采艾的姑娘啊。
一日不見她,
好像三個周年長啊。
①葛:一種蔓生植物,塊根可食,莖可制纖維。
②蕭:植物名。蒿的一種,即青蒿。有香氣,古時用于祭祀。
③三秋:通常一秋為一年,后又有專指秋三月的用法。這里三秋長于三月,短于三年,義同三季,九個月。
④艾:植物名,菊科植物,可制艾絨灸病。
【賞析】
本篇由于只是表現一種急切的相思情緒而沒有具體內容,所以舊說隨意性很大,如《毛詩序》以為是“懼讒”,所謂“一日不見于君,憂懼于讒矣”;朱熹《詩集傳》則斥為“淫奔”之詩,說“采葛所以為絺綌,蓋淫奔者托以行也。故因以指其人,而言思念之深,未久而似久也”;吳懋清《毛詩復古錄》則以為采葛(蕭、艾)比喻平時蓄養人才,“臨時方獲其用,若求之太急……一日則如三月之久”;牟庭《詩切》又說是“刺人娶妻……而徒溺其色,一日不見,則思之如三月之久”;姚際恒、方玉潤、吳闿生卻一致認為是懷友憶遠之詩,方氏申述云:“夫良友情親如夫婦,一朝遠別,不勝相思,此正交情深厚處,故有三月、三秋、三歲之感也!”(《詩經原始》)近人則多主戀歌說。就詩論詩,視為懷念情人之作為妥。聞一多指出“采集皆女子事,此所懷者女,則懷之者男”(《風詩類鈔》)。譯文取聞說作男詞。
熱戀中情人無不希望朝夕廝守,耳鬢相磨,分離對他們是極大的痛苦,所謂“樂哉新相知,憂哉生別離”,即使是短暫的分別,在他或她的感覺中也似乎時光很漫長,以至于難以忍耐。本詩三章正是抓住這一人人都能理解的最普通而又最折磨人的情感,反覆吟誦,重疊中只換了幾個字,就把懷念情人愈來愈強烈的情感生動地展現出來了,仿佛能觸摸到詩人激烈跳動的脈搏,聽到他那發自心底的呼喚。全詩既沒有卿卿我我一類愛的囈語,更無具體的愛的內容敘述,只是直露地表白自己思念的情緒,然而卻能撥動千古之下讀者的心弦,并將這一情感濃縮為“一日三秋”的成語,審美價值永不消退,至今仍活在人們口頭。其藝術感染力的奧妙在哪里?拙作《風詩含蓄美論析》曾剖析本詩“妙在語言悖理”,意思說:從科學時間概念衡量,三個月、三個季節、三個年頭怎能與“一日”等同呢?當是悖理的,然而從詩抒情看卻是合理的藝術夸張,合理在熱戀中情人對時間的心理體驗,一日之別,逐漸在他或她的心理上延長為三月、三秋、三歲,這種對自然時間的心理錯覺,真實地映照出他們如膠似漆、難分難舍的戀情。這一悖理的“心理時間”由于融進了他們無以復加的戀情,所以看似癡語、瘋話,卻能妙達離人心曲,喚起不同時代讀者的情感共鳴。
一日不見,如三秋兮什么意思?
一日不見,如三秋兮,漢語成語,指一日不見,如隔三秋,用這種夸張之詞形容主人公對友人的殷切思念,實是情至之語。
原文
《詩經·王風·采葛》:彼采葛兮,一日不見,如三月兮。彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮。彼采艾兮,一日不見,如三歲兮。
譯文
那個采艾的姑娘啊,我倆一天不見面,好像隔著三年那樣長久。
唐代經學家孔穎達注疏說:“年有四時,時皆三月。三秋謂九月也。設言三春、三夏,其義亦同,作者取其韻耳。”孔穎達認為,這是周桓王時,政事不和,朝臣多為讒人所諂,所以人們都十分懼怕讒言,一日不見君王,生怕又去聽信讒言。實際上這是描寫君子對友人的思念。
一天不見,就好像過了三天!一天不見,又好像過了三秋九月!一天不見,又好像過了三年。三秋指三個季度,即九個月。《采葛》中的三秋是指九個月。后來三秋,泛指三年,形容漫長歲月。
南朝·梁·何遜《為衡山侯與婦書》說:路邇人遐,音塵寂絕,一日三秋,不足為喻。
唐·李白《江夏行》:只言期一載,誰為歷三秋!
挑兮達兮,在城闕兮,一日不見,如三月兮!!什么意思?
“挑兮達兮,在城闕兮,一日不見,如三月兮”的意思是來來往往張眼望啊,在這高高的城樓上。一天不見你的面啊,好像有三月那樣長。
“一日不見,如三月兮。”出自先秦的《子衿》
青青子衿,悠悠我心。
縱我不往,子寧不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。縱我不往,子寧不來?
挑兮達兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。
注釋:
子衿:周代讀書人的服裝。
子,男子的美稱,這里即指“你”。
衿,即襟,衣領。悠悠:憂思不斷的樣子。
寧(nìng):豈,難道。
嗣(yí)音:寄傳音訊。嗣,通“貽”,給、寄的意思
。
佩:這里指系佩玉的綬帶。
挑(táo)兮達(tà)兮:獨自走來走去的樣子。
挑,也作“佻”。
城闕:城門兩邊的觀樓。
擴展資料:
《國風·鄭風·子衿》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。全詩三章,每章四句。
此詩寫單相思,描寫一個女子思念她的心上人。每當看到顏色青青的東西,女子就會想起心上人青青的衣領和青青的佩玉。于是她登上城門樓,就是想看見心上人的蹤影。如果有一天看不見,她便覺得如隔三月。
全詩采用倒敘的手法,充分描寫了女子單相思的心理活動,維肖維妙,而且意境很美,是一首難得的優美的情歌,成為中國文學史上描寫相思之情的經典作品。
參考資料:百度百科-國風·鄭風·子衿
一日不見,如三秋兮什么意思
“一日不見,如三秋兮”的意思是一日不見,如隔三秋。用這種夸張之詞形容主人公對友人的殷切思念,實是情至之語。
出自《詩·王風·采葛》,作者不詳。原作為:彼采葛兮,一日不見,如三月兮。彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮。彼采艾兮,一日不見,如三歲兮。
譯文:那個采艾的姑娘啊,我倆一天不見面,好像隔著三年那樣長久。
《采葛》寫主人公對友人的思念。這兩句是用比喻方法構成的夸張句。三秋是指三個季度。一日不見,如隔三秋,用這種夸張之詞形容他對友人的殷切思念,實是情至之語。同時本體“一日”,喻體“三秋”,高下相形,對比鮮明,也有力地增強了感情的表達效果。本詩運用了回復的章法,就更加強了這情思的感染力。成語“一日三秋”即源出此詩。
一近義:日不見,如隔三秋;一日三秋。
END,本文到此結束,如果可以幫助到大家,還望關注本站哦!
版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。