《孫臏兵法》·十問(wèn)
-
兵問(wèn)曰:交和而舍,糧食均足,人兵敵衡,客主兩懼。敵人圓陣以胥,因以為固,擊[ 之奈何?曰] :擊此者,三軍之眾分而為四五,或傅而佯北,而示之懼。彼見(jiàn)我懼,則遂分而不顧。因其亂毀其固。駟鼓同舉,五遂俱傅。五遂俱至,三軍同利。此擊圓之道也。交和而舍,敵富我貧,敵眾我少,敵強(qiáng)我弱,其來(lái)有方,擊之奈何?曰:擊此者,□陣而□之,規(guī)而離之,合而佯北,殺將其后,勿令知之。此擊方之道也。交和而舍,敵人既眾以強(qiáng),勁捷以剛,銳陣以胥,擊之奈何?擊此者,必三而離之,一者延而衡,二者[□□□□□] 恐而下惑,下上既亂,三軍大北。此擊銳之道也。交和而舍,敵既眾以強(qiáng),延陣以衡,我陣而待之,人少不能,擊之奈何?擊此者,必將三分我兵,練我死士,二者延陣張翼,一者材士練兵,期其中極。此殺將擊衡之道也。交和而舍,我人兵則眾,車(chē)騎則少,敵人十倍,擊之奈何?擊此者,當(dāng)保險(xiǎn)帶隘,慎避廣易。故易則利車(chē),險(xiǎn)則利徒。此擊車(chē)之道也。交和而舍,我車(chē)騎則眾,人兵則少,敵人十倍,擊之奈何?擊此者,慎避險(xiǎn)阻,決而導(dǎo)之,抵諸易。敵雖十倍,便我車(chē)騎,三軍可擊。此擊徒人之道也。交和而舍,糧食不屬,人兵不足俧,絕根而攻,敵人十倍,擊之奈何?曰:擊此者,敵人既□而守阻,我..反而害其虛。此擊爭(zhēng)□之道也。交和而舍,敵將勇而難懼,兵強(qiáng)人眾自固,三軍之士皆勇而無(wú)慮,其將則威,其兵則武,而理強(qiáng)糧瞍,諸侯莫之或待。擊之奈何?曰:擊此者,告之不敢,示之不能,坐拙而待之,以驕其意,以惰其志,使敵弗識(shí)。因擊其不□,攻其不御,壓其駘,攻其疑。彼既貴既武,三軍徙舍,前后不相睹,故中而擊之,若有徒與。此擊強(qiáng)眾之道也。交和而舍,敵人保山而帶阻,我遠(yuǎn)則不接,近則無(wú)所,擊之奈何?擊此者,彼斂阻移□□□□□則危之,攻其所必救,使離其固,以揆其慮,施伏設(shè)援,擊其移庶。此擊保固之道也。交和而舍,客主兩陣,敵人形箕,計(jì)敵所愿,欲我陷覆,擊之奈何?擊此者,渴者不飲,饑者不良,三分用其二,期于中極,彼既□□,材士練兵,擊其兩翼,□彼□喜□□三軍大北。此擊箕之道也。
相關(guān)翻譯
-
兵家問(wèn)道:“兩軍對(duì)壘,雙方糧食都很充足,兵員人數(shù)和武器也相當(dāng),雙方彼此都畏懼對(duì)方。這時(shí),敵軍布下圓陣固守待戰(zhàn),怎么攻擊敵軍呢?”孫臏道:“攻擊這樣的敵軍,可以把本方軍兵分成四五路,…詳情
相關(guān)賞析
-
《十問(wèn)》和上一篇《十陣》有共同之處:都是臨敵用兵的戰(zhàn)術(shù)總匯,只不過(guò)具體內(nèi)容不同,《十陣》集中講述如何運(yùn)用兵陣去破敵取勝,而《十問(wèn)》則是講述在兩軍對(duì)壘的各種情勢(shì)下,如何用兵取勝的戰(zhàn)術(shù)…詳情