欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

?

《農桑輯要》·典訓·農功起本

  《周書》曰:神農之時,天雨粟,神農遂耕而種之。

  《白虎通》:“古之人民,皆食禽獸肉。至于神農,因天之時,分地之利,制耒耜,教民農作。神而化之,使民宜之。故謂之‘神農’。”

  《典語》:“神農嘗草別谷,烝民乃粒食。”

  《世本》:“倕作耒耜。倕,神農之臣也?輥?輯?訛。”

  《周本紀》:“棄為兒時,其游戲好種植麻、麥。及為成人,遂好耕農、相地之宜,宜谷者稼穡之。民皆法之。堯舉以為農師。”

  《漢·食貨志》:“后稷始纍田,以二耜為耦。”纍,畎同,壟也。

  《藝文志》:“農九家,百四十一篇。農家者流,蓋出農稷之官,播百谷,勸耕桑,以足衣食。”

農桑輯要章節目錄』 『下一章

相關翻譯

農桑輯要 典訓農功起本譯文及注釋

《周書》說:神農氏時,天上降下粟谷,神農于是翻耕土地,把它種下。《白虎通》:“古代先民,大都以鳥獸的肉為食物。到了神農氏,方知順應天時變化,分別各種土地適宜種植的谷物,制造耒耜…詳情

相關賞析

熱門詩詞

古文典籍

熱門名句

熱門成語