鏡湖三百里,菡萏發(fā)荷花
出自南北朝李白的《子夜吳歌·夏歌》
- 原文賞析:
-
鏡湖三百里,菡萏發(fā)荷花。
五月西施采,人看隘若耶。
回舟不待月,歸去越王家。
- 拼音解讀:
-
jìng hú sān bǎi lǐ ,hàn dàn fā hé huā 。
wǔ yuè xī shī cǎi ,rén kàn ài ruò yē 。
huí zhōu bú dài yuè ,guī qù yuè wáng jiā 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準(zhǔn)確。
相關(guān)翻譯
-
注釋 ①子夜吳歌:六朝樂府吳聲歌曲。《唐書·樂志》:“《子夜吳歌》者,晉曲也。晉有女子名子夜,造此聲,聲過哀苦。”《樂府解題》:“后人更為四時(shí)行樂之詞,謂之《子夜四時(shí)歌》…詳情
相關(guān)賞析
-
這首詩以寫景起端:“鏡湖三百里,菡萏發(fā)荷花。”廣闊三百里的鏡湖,在含著花苞的荷花吐發(fā)的時(shí)候,西施泛舟出現(xiàn)了,成為采蓮人,但是她的艷麗和美名引起了轟動(dòng),“人看隘若耶”,人人爭(zhēng)餐秀色,…詳情
作者介紹
- 李白
李白(701─762),字太白,號(hào)青蓮居士,祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅省天水縣附近)。先世于隋末流徙中亞。李白即生于中亞的碎葉城(今吉爾吉斯斯坦境內(nèi))。五歲時(shí)隨其父遷居綿州彰明縣(今四川省江油縣)的青蓮鄉(xiāng)。早年在蜀中就學(xué)漫游。青年時(shí)期,開始漫游全國各地。天寶初,因道士吳筠的推薦,應(yīng)詔赴長(zhǎng)安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊禮遇。但因權(quán)貴不容,不久即遭讒去職,長(zhǎng)期游歷。天寶十四年(755)安史之亂起,他隱居廬山,但仍密切注視著國家和人民的命運(yùn)。后參加永王李璘幕府。永王兵敗被殺,李白坐系…詳情
李白的詩詞
-
- 游洞庭湖五首·其二
- 姑孰十詠。天門山
- 長(zhǎng)干行·妾發(fā)初覆額
- 塞下曲六首(五月天山雪)
- 登仙
- 梁園吟
- 憶秦娥·簫聲咽
- 客中行 / 客中作
- 贈(zèng)孟浩然
- 別儲(chǔ)邕之剡中
南北朝名人推薦
-
- 鮑令暉
- 鮑照
- 王臺(tái)卿
- 黃蘗禪師
- 謝朓
- 北朝樂府
- 湯惠休
- 顏之推
- 孔稚珪
- 丘遲
- 子夜吳歌·夏歌原文,子夜吳歌·夏歌翻譯,子夜吳歌·夏歌賞析,子夜吳歌·夏歌閱讀答案,出自李白的作品