孤飛一片雪,百里見秋毫
出自唐朝李白的《觀放白鷹二首》- 原文賞析:
-
八月邊風高,胡鷹白錦毛。
孤飛一片雪,百里見秋毫。寒冬十二月,蒼鷹八九毛。
寄言燕雀莫相啅,自有云霄萬里高。 - 拼音解讀:
-
bā yuè biān fēng gāo ,hú yīng bái jǐn máo 。
gū fēi yī piàn xuě ,bǎi lǐ jiàn qiū háo 。hán dōng shí èr yuè ,cāng yīng bā jiǔ máo 。
jì yán yàn què mò xiàng zhào ,zì yǒu yún xiāo wàn lǐ gāo 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。 -
觀放白鷹二首譯文及注釋
其一:八月的北疆,風高氣爽,北疆的老鷹全身是潔白如錦的羽毛。單獨飛行的時候就像一片巨大的雪花飄,可是它卻可以明察百里以外的毫毛。其二:在寒冷的十二月份,剛剛被捕的老鷹被獵人剪掉…詳情 -
觀放白鷹二首評析
秋風正勁的時候,白鷹高飛。詩人很喜歡白色,于是就非常突出鷹之白。“孤飛一片雪,百里見秋毫。”就是反襯鷹之白的。百世純潔的色澤,李白就像是純潔的白鷹,孤飛在太空,給這個世界帶來了一片…詳情 - 李白
李白(701─762),字太白,號青蓮居士,祖籍隴西成紀(今甘肅省天水縣附近)。先世于隋末流徙中亞。李白即生于中亞的碎葉城(今吉爾吉斯斯坦境內)。五歲時隨其父遷居綿州彰明縣(今四川省江油縣)的青蓮鄉。早年在蜀中就學漫游。青年時期,開始漫游全國各地。天寶初,因道士吳筠的推薦,應詔赴長安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊禮遇。但因權貴不容,不久即遭讒去職,長期游歷。天寶十四年(755)安史之亂起,他隱居廬山,但仍密切注視著國家和人民的命運。后參加永王李璘幕府。永王兵敗被殺,李白坐系…詳情
-
- 敘舊贈江陽宰陸調
- 子夜吳歌·夏歌
- 送外甥鄭灌從軍三首
- 別儲邕之剡中
- 獨坐敬亭山
- 酬殷明佐見贈五云裘歌
- 子夜吳歌·春歌
- 樂府雜曲。鼓吹曲辭。雉子班
- 贈裴十四
- 古風(登高望四海)
-
- 杜甫
- 張若虛
- 崔涂
- 朱慶馀
- 曹松
- 吳融
- 王昌齡
- 王之渙
- 崔日用
- 盧宗回
- 觀放白鷹二首原文,觀放白鷹二首翻譯,觀放白鷹二首賞析,觀放白鷹二首閱讀答案,出自李白的作品