卓文君鐵事典故
-
卓文君(約公元前179年以后—前117年以后),西漢蜀郡臨邛(今四川邛崍)人,大富商卓王孫的女兒。容貌秀麗,喜歡音樂(lè);十七歲而寡。辭賦家司馬相如落魄歸蜀時(shí),文君毅然沖決封建羅網(wǎng),與之自由結(jié)合。《史記·司馬相如列傳》中載有她的事跡。 司馬相如原是漢景帝的弟弟梁孝王劉武的門(mén)客。梁孝王死后,司馬相如回到老家成都,可是家境貧困,無(wú)以為生。他一向跟臨邛縣令王吉很有交情,便到臨邛縣去作客,受到王吉的禮遇。 這天,王吉到卓王孫家赴宴,賓客來(lái)了上百人。到了午時(shí),司馬相如也應(yīng)邀而至。在座的人均為他那瀟灑的神采所傾倒。而當(dāng)酒酣耳熱之際,王吉捧琴至司馬相如跟前:“聞君擅長(zhǎng)琴技,請(qǐng)彈一曲,如何?”司馬相如推辭了一番,便彈了兩支曲子。這就是著名的琴曲《鳳求凰》。眾賓客只曉得彈得錚錚動(dòng)聽(tīng),又誰(shuí)能解曲中深意!曲辭①是: 鳳兮鳳兮歸故鄉(xiāng),游遨四海求其凰。 有艷淑女在此房,何緣交接為鴛鴦? 鳳兮鳳兮從我棲,得托孽尾永為妃。 交情通體心和諧,中夜相從知者誰(shuí)? 知者誰(shuí)?知者是卓王孫之女文君!文君新寡,又素愛(ài)音樂(lè)。因而司馬相如就借琴曲來(lái)傾述自己的愛(ài)慕之意。席間,文君聽(tīng)到了司馬相如的琴聲,偷偷地從門(mén)縫中看他,不由得為他的氣派、風(fēng)度和才情所吸引,產(chǎn)生了敬慕之情。宴畢,相如又通過(guò)文君的侍婢向她轉(zhuǎn)達(dá)心意。當(dāng)夜,卓文君私自跑到司馬相如的旅舍,決心跟他患難與共,生死相依。 司馬相如帶著卓文君,快馬加鞭,趕回成都。然而他的家境窮困不堪,除了四面墻壁之外,簡(jiǎn)直一無(wú)所有。卓王孫得知文君跟司馬相如私奔后,大為惱怒,說(shuō)道:“文君太不成器,我不忍心殺死她,可是也別想得到我的一文錢(qián)!” 卓文君在成都住了一些時(shí)候,對(duì)司馬相如說(shuō):“其實(shí)你只要跟我到臨邛去,向我的同族兄弟們借些錢(qián),我們就可以設(shè)法維持生活了。”司馬相如聽(tīng)了她的話(huà),便跟她一起到了臨邛。他們把車(chē)馬賣(mài)掉做本錢(qián),開(kāi)了一家酒店。卓文君擋路買(mǎi)酒,掌管店務(wù);司馬相如系著圍裙,夾雜在伙計(jì)們中間洗滌杯盤(pán)瓦器。 卓王孫聞?dòng)嵑螅钜詾閻u,覺(jué)得沒(méi)臉見(jiàn)人,就整天杜門(mén)不出。他的弟兄和長(zhǎng)輩都勸他說(shuō):“你只有一子二女,又并不缺少錢(qián)財(cái)。如今文君已經(jīng)委身于司馬相如,司馬相如一時(shí)不愿到外面去求官,雖然家境清寒,但畢竟是個(gè)人材;文君的終身總算有了依托。而且,他還是我們縣令的貴客,你怎么可以叫他如此難堪呢?”卓王孫無(wú)可奈何,只得分給文君奴仆百人,銅錢(qián)百萬(wàn),又把她出嫁時(shí)候的衣被財(cái)物一并送去。于是,卓文君和司馬相如雙雙回到成都,過(guò)著富足的生活。 這就是有名的“文君夜奔”的故事。 這個(gè)故事在民間廣為流傳,后世小說(shuō)、戲曲也曾取作題材。比如,《古今雜劇》中有明太祖第十七子朱權(quán)《卓文君私奔相如》一卷;清人舒位《瓶笙館修簫譜》中有《卓女當(dāng)壚》一劇。卓文君的“越禮”行為,無(wú)疑是對(duì)封建禮教的勇敢挑戰(zhàn)。她的膽識(shí),誠(chéng)然是值得謳歌贊頌的。同時(shí),卓王孫為了顧全自己富家的體面,最終不得不對(duì)女兒作出讓步和妥協(xié),這也顯示出封建禮教的脆弱性和虛偽性。 另?yè)?jù)《西京雜記》卷三記載:“相如將聘茂陵人女為妾,卓文君作《白頭吟》以自絕,相如乃止。”此說(shuō)似不足信。 《白頭吟》最早見(jiàn)于《玉臺(tái)新詠》,另有《宋書(shū)·樂(lè)志》載晉樂(lè)所奏歌辭。兩篇內(nèi)容大致相同,后者篇幅較長(zhǎng)。《樂(lè)府詩(shī)集》一并載入《相和歌·楚調(diào)曲》。《白頭吟》本辭是一首凄麗的絕妙好辭: 皚如山上雪,皎若云間月。 聞君有兩意,故來(lái)相決絕。 今日斗酒會(huì),明旦溝水頭; 躞蹀御溝上,溝水東西流。 凄凄復(fù)凄凄,嫁娶不須啼; 愿得一心人,白頭不相離。 竹竿何裊裊,魚(yú)尾何蓰蓰。 男兒重意氣,何用錢(qián)刀為! 詩(shī)的內(nèi)容確是寫(xiě)男有二心,女方表示決絕。因?yàn)樵?shī)中有“愿得一心人,白頭不相離”的句子,所以便以《白頭吟》作為詩(shī)的題目。但《白頭吟》究竟是否文君所作,后人多疑出于附會(huì)。據(jù)《宋書(shū)·樂(lè)志》看來(lái),它與《江南可采蓮》一類(lèi)樂(lè)府古辭,都同屬漢代的“街陌謠謳”,帶有濃厚的民歌色彩。《樂(lè)府詩(shī)集》和《太平御覽》也都把它作為“古辭”。《玉臺(tái)新詠》題作《皚如山上雪》,非但不作為文君的詩(shī)篇,就連題目也不叫《白頭吟》。惟有《西京雜記》有文君作《白頭吟》以自絕之說(shuō),然而卻不著錄歌辭。清人馮舒在《詩(shī)紀(jì)匡謬》中也力辯其偽。因而這或許是一首來(lái)自民間的作品,或許文君自有別篇也未可知。但無(wú)論如何,這是在我國(guó)古代歌謠中也有一定價(jià)值的作品。詩(shī)的語(yǔ)氣決絕而又不舍,怨恨而又抱有期望,思想感情復(fù)雜而深沉,尤其是“凄凄復(fù)凄凄”四句,藝術(shù)手法很是巧妙。正如張玉谷《古詩(shī)賞析》所說(shuō):“妙在從人家嫁娶時(shí)凄凄啼哭,憑空指點(diǎn)一婦人同有之愿,不著己身說(shuō),而己身已在里許。”《白頭吟》的思想藝術(shù)價(jià)值還是不可忽視的。 據(jù)傳說(shuō),文君還寫(xiě)了兩次信給相如,現(xiàn)抄錄于此: 春華競(jìng)芳,五色凌素,琴尚在御,而新聲代故。錦水有鴛,漢宮有水,彼物而新,嗟世之人兮,瞀于淫而不悟! 朱弦斷,明鏡缺,朝露晞,芳時(shí)歇;白頭吟,傷離別,努力加餐勿念妾。錦水湯湯,與君長(zhǎng)訣! 《西京雜記》又傳司馬相如死后,“文君為誄”,亦不可信。《司馬相如誄》原載明人梅鼎祚《歷代文紀(jì)》,然而出處不詳;《西京雜記》雖說(shuō)“文君為誄,傳于世'”,可又不載其辭。據(jù)前人考證看來(lái),《司馬相如誄》②一文當(dāng)是后人偽托。 盡管《西京雜記》之說(shuō)值得懷疑,但是有一點(diǎn),卓文君是個(gè)能詩(shī)善畫(huà)的女才子,恐怕是可以推斷的③。 ①此據(jù)《藝文類(lèi)聚》,與《史記·司馬相如列傳》索隱所記稍異。 ②參見(jiàn)清人嚴(yán)可均校輯的《全上古三代秦漢三國(guó)六朝文·全漢文》卷五十七。 ③明人胡應(yīng)麟論及漢魏間夫婦俱有文詞而最名顯者,首推司馬相如和卓文君。參見(jiàn)《詩(shī)藪》外編卷一。 △「南朝·梁」徐陵編選:《玉臺(tái)新詠》卷一△「南朝·梁」沈約:《宋書(shū)》卷十九、卷二十一△「唐」歐陽(yáng)詢(xún)等輯:《藝文類(lèi)聚》卷四十三、卷四十四△「宋」郭茂倩編:《樂(lè)府詩(shī)集》卷四十一△北京大學(xué)中國(guó)文學(xué)史教研室選注:《兩漢文學(xué)史參考資料》△余冠英選注:《樂(lè)府詩(shī)選》、《漢魏六朝詩(shī)選》△路侃如:《樂(lè)府古辭考》七△譚正璧:《中國(guó)女性的文學(xué)生活》第二章 司馬相如初出道時(shí),擔(dān)任漢景帝的武騎常侍(騎兵侍衛(wèi)),但是,他本人并不喜歡這個(gè)職業(yè)。司馬相如喜愛(ài)的是寫(xiě)賦(一種文體),但是,漢景帝偏偏不喜愛(ài)賦。所以,景帝朝司馬相如才華得不到施展,干得很郁悶。 后來(lái),梁孝王進(jìn)京,隨同他一塊來(lái)的有鄒陽(yáng)、枚乘、莊忌等人,相如和這幾位辭賦高手,志趣相投,非常談得來(lái)。于是,他以有病為由辭去了景帝朝的“郎”,隨梁孝王到了梁國(guó)。梁孝王讓司馬相如和鄒陽(yáng)、枚乘等人一同居住,享受同等待遇。在此期間,司馬相如創(chuàng)作了著名的《子虛賦》,聲名鵲起。 但是,不久(景帝中元六年,前144),梁孝王病卒,門(mén)客各奔東西。司馬相如離開(kāi)梁地,回到家鄉(xiāng)成都。《史記司馬相如傳》記載:梁孝王卒,相如歸,而家貧無(wú)以自業(yè)。《漢書(shū)司馬相如傳》:梁孝王薨,相如歸,而家貧無(wú)以自業(yè)。這兩本重要史書(shū)記載的內(nèi)容完全一致,都說(shuō)司馬相如從梁孝王游宦歸來(lái)后,家貧無(wú)以自業(yè),家中窮困,沒(méi)有謀生的手段。 這段記載非常可疑。如果司馬相如真是“家貧無(wú)以自業(yè)”,那么,他當(dāng)初怎么能夠“以貲為郎”呢?但是,司馬遷、班固兩個(gè)人都這么寫(xiě),我們今天已經(jīng)無(wú)法知道事實(shí)的真相了。 正是在這種情況下,臨邛縣(今四川邛崍)令王吉邀請(qǐng)司馬相如到臨邛。王縣長(zhǎng)與司馬相如是莫逆之交,司馬相如來(lái)到后,王吉將他安頓在縣城的賓館(都亭)里。 一場(chǎng)“琴挑”的浪漫劇正式拉開(kāi)序幕。 臨邛縣令王吉安置好密友司馬相如之后,故意裝出一副謙恭的姿態(tài),天天到賓館來(lái)看望司馬相如。司馬相如開(kāi)始每天還見(jiàn)見(jiàn)縣令王吉,后來(lái),縣令來(lái)訪(fǎng),司馬相如一律謝絕。司馬相如越是謝絕,王吉越是恭敬,照樣天天來(lái)訪(fǎng)(臨邛令繆為恭敬,日往朝相如。相如初尚見(jiàn)之,后,使從者謝吉。吉愈益謹(jǐn)肅)。 司馬遷在司馬相如傳中寫(xiě)下的“繆為恭敬”四個(gè)字非常值得玩味,所謂“繆為恭敬”,就是故意裝出一副畢恭畢敬的姿態(tài)。王縣長(zhǎng)為什么要裝出這副畢恭畢敬的姿態(tài)?司馬相如和王吉究竟在打什么主意呢? 原來(lái),臨邛縣有兩位鋼鐵大王,一位是卓王孫,一位是程鄭,兩家都以煉鐵暴富,是臨邛兩位著名民營(yíng)企業(yè)家,按照時(shí)下的說(shuō)法,一位是卓總,一位是程總。卓王孫家中的奴仆有八百多人,程鄭家中的奴仆也有數(shù)百人,略遜一籌。這兩位老總聽(tīng)說(shuō)王縣長(zhǎng)天天去賓館看望一位貴客,還屢屢碰壁,非常好奇,很想見(jiàn)識(shí)一下。思來(lái)想去,便想出一計(jì)。既然是縣長(zhǎng)的貴客,作為民企老總,我們理應(yīng)表示一下。不如備下一桌酒宴,好好款待一下人家,順便也宴請(qǐng)一下縣長(zhǎng)(令有貴客,為具召之,并召令)。 到了宴請(qǐng)這一天,王縣長(zhǎng)先來(lái)到卓總家中。此時(shí),上百位賓客已經(jīng)入席,等到中午,卓文孫才派人去請(qǐng)司馬相如前來(lái)赴宴;但是,司馬長(zhǎng)卿推說(shuō)有病不能赴宴。本來(lái),等陪客們都到了才去請(qǐng)主賓,這是對(duì)客人非常尊敬的一種做法。但是,主賓不來(lái),卓王孫別提多難堪了。王縣長(zhǎng)一聽(tīng)司馬相如不來(lái),菜都不敢吃一口,立即登門(mén)去請(qǐng)。司馬相如見(jiàn)王縣長(zhǎng)如此盛情,沒(méi)有辦法,只好免強(qiáng)成行。司馬相如一到,他的風(fēng)采立刻震撼了酒宴中的整個(gè)臨邛上流社會(huì)之人(卓氏客以百數(shù),至日中,謁司馬長(zhǎng)卿。長(zhǎng)卿謝病,不能往。臨邛令不敢嘗食,自往迎相如。相如不得已強(qiáng)往,一坐盡傾)。 有趣的是,《漢書(shū)》和《史記》記載王縣長(zhǎng)親請(qǐng)司馬相如一事有一字之差:《史記》寫(xiě)的是“相如不得已強(qiáng)往”,《漢書(shū)》寫(xiě)的是“相如為不得已而強(qiáng)往”。比起《史記》,《漢書(shū)》多了一個(gè)“為”字,“為”者“偽”也,即司馬相如故作清高,假裝不愿去赴宴。班固寫(xiě)得比司馬遷更透徹,他揭示了司馬相如和密友王縣長(zhǎng)的確是策劃了一個(gè)大陰謀。那么,司馬相如和密友王縣長(zhǎng)究竟想從這個(gè)陰謀中得到什么呢? 通過(guò)《漢書(shū)》這個(gè)“為”字,我們基本上可以知道,司馬相如這次臨邛之行,絕對(duì)不是一般的探親訪(fǎng)友,而是有備而來(lái),要辦成一件事,而且這件事一定和卓王孫有關(guān)。 王縣長(zhǎng)將司馬相如安頓在賓館里天天去朝拜,就是在造勢(shì),制造新聞熱點(diǎn),吸引卓王孫的眼球;果然,這出戲引得王孫總上鉤了:親擺家宴宴請(qǐng)司馬相如。赴宴之際,他又“千呼萬(wàn)喚始出來(lái)”,吊足了卓王孫的胃口,哄抬了自己的身價(jià)。 酒宴進(jìn)行到高潮時(shí),王縣長(zhǎng)把一張琴恭恭敬敬送到司馬相如面前,說(shuō):聽(tīng)說(shuō)長(zhǎng)卿的琴?gòu)椀脴O好,希望能彈一曲以助酒興。司馬相如一再推辭,王縣長(zhǎng)一再相邀,最后,拗不過(guò)去的司馬相如便順手彈了兩支曲子(酒酣,臨邛令前奏琴曰:竊聞長(zhǎng)卿好之,愿以自?shī)省O嗳甾o謝,為鼓一再行)。 《史記司馬相如傳》記載:相如口吃而善著書(shū)。司馬相如有一個(gè)生理缺陷,就是口吃,但是,他的文章寫(xiě)得非常之好。王縣長(zhǎng)之所以讓司馬相如賦琴,一是讓司馬相如回避了自己的弱項(xiàng)——口吃,二是發(fā)揮了自己的強(qiáng)項(xiàng)——彈琴。 既然做了這么多的鋪墊,司馬相如彈這兩支曲子,到為什么呢? 原來(lái),這位卓總有一個(gè)寶貝女兒叫卓文君,這位文君小姐剛剛守寡,回到娘家暫住。她非常喜歡音樂(lè),又特別精通琴瑟。所以,司馬相如與其說(shuō)是為王縣長(zhǎng)彈兩支曲子,不如說(shuō)是司馬相如想用琴音挑動(dòng)卓文君的芳心(是時(shí)卓王孫有女文君,新寡,好音。故相如繆與令相重而以琴心挑之)。大家特別注意司馬遷“相如繆與令相重而以琴心挑之”這句話(huà)中的“繆”字,司馬相如有意裝出來(lái)為王縣長(zhǎng)撫琴一曲,但是,實(shí)際上此曲絕非為縣長(zhǎng)大人所奏,而是為了讓一位小姐芳心暗許。 一個(gè)人有了愛(ài)好,就成為一個(gè)人的軟肋。卓文君酷愛(ài)音樂(lè),精通音樂(lè),這恰恰成了卓文君的軟肋。司馬相如其實(shí)早就把卓文君給琢磨透了,卓文君酷愛(ài)音樂(lè),精通琴瑟,這就是她的心理興奮點(diǎn)。一曲表達(dá)自己愛(ài)慕之情的琴曲正是司馬相如打開(kāi)卓文君芳心的一把萬(wàn)能鑰匙。原來(lái)司馬相如故弄玄虛、排兵布陣多時(shí),要謀的就是卓王孫的掌上明珠——卓文君。 司馬相如應(yīng)臨邛縣長(zhǎng)王吉的邀請(qǐng)來(lái)臨邛之時(shí),跟隨他來(lái)的車(chē)馬非常多,來(lái)到之后處處表現(xiàn)得從容大方,舉止文雅,加上他英俊帥氣,整個(gè)臨邛縣無(wú)人不知。寡居在家的卓文君早就聽(tīng)聞,只是無(wú)緣相會(huì)。等到司馬相如到自己家中飲酒,彈琴,文君從門(mén)縫里看見(jiàn)司馬相如風(fēng)流倜儻的樣子,內(nèi)心十二萬(wàn)分仰慕,還生恐自己配不上他。而兩支求婚曲讓文君小姐聽(tīng)得如醉如癡,心動(dòng)不已。 這就是所謂司馬相如的“琴挑”,即用琴聲挑動(dòng)文君的春心。
作者介紹
- 卓文君
卓文君,漢代才女,西漢臨邛(屬今四川邛崍)人,與漢代著名文人司馬相如的一段愛(ài)情佳話(huà)至今還被人津津樂(lè)道。她也有不少佳作流傳后世。以“愿得一心人白首不相離”為著名。