容齋隨筆_卷八皇甫湜詩譯文
-
查閱典籍:《容齋隨筆》——「容齋隨筆·卷八皇甫湜詩」原文
皇甫湜和李翱,雖然是韓愈門下的弟子,卻都不太會寫詩,在永州浯溪旁的石刻間有皇甫湜的一首詩,是為元結而作的,內容是:“次山(元結之字)有很好的詩篇,可惜失之于碎而不全。但是他長于寄托和描敘,寫得筒潔而形象。他也擅長以質直古樸的語言準確地表達自己的思想感情,詩中的警句也常常出人意外,不朝詩人眾多,將出類拔萃的詩人排成隊伍,在中間那一行眾多的詩人里,次山你仍以精粹優美的詩篇蓋過他人,陳子昂的感遇詩雖好,也不如你的大作。退之(韓愈之字〕 的詩文全而、優美而神奇,只能往前與千年以術的名家相比。李白、杜甫的才華是大海翻騰的波濤,其高下不是我一句話可以概括的。古往今來,詩文以氣為主,沒有比‘氣’更重要的了,自《 詩經》 以來詩歌反映現實的道路不容荒蕪,豈不要仰仗我們這一代人的努力嗎?浯溪岸邊的石屏排列成行,溪口揚起白芭的急流。我的思索什么人知道呢,我徘徊躊躇在久久地等待。”玩味這首詩是在評論唐代詩文,但在風格上卻沒有什么特色可取。皇甫湜,李翱,雖為韓門弟子,而皆不能詩,浯溪石間有湜一詩,為元結而作,其詞云:“次山有文章,可惋只在碎。然長于指敘,約潔多余態。心語適相應,出句多分外。于諸作者間,拔戟成一隊。中行雖富劇,粹美君可蓋。子昂感遇佳,未若君雅裁。退之全而神,上與千年對。李杜才海翻,高下非可概。文于一氣間,為物莫為大。先王路不荒,豈不仰吾輩。石屏立衙衙,溪口揚素瀨。我思何人知,徒倚如有待。”味此詩乃論唐人文章耳,風格殊無可采也。
古文典籍
- 「詩經」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規」
- 「金剛經」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經」
- 「戰國策」
- 「地藏經」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經」
- 「睡虎地秦墓竹簡」
- 「資治通鑒」
- 「續資治通鑒」
- 「夢溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經」
- 「四十二章經」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓」
- 「三十六計」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內經」
- 「黃帝四經」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農桑輯要」
- 「搜神記」