欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

?

圍爐夜話_第四十則譯文及注釋

查閱典籍:《圍爐夜話》——「圍爐夜話·第四十則」原文

譯文

  如果一個人不能平心靜氣地處世待人,那么,就可以斷定他在學問和做事上,都不可能有什么值得效法之處。一個人的言語如果虛偽不實,那么,無論他在人品或是心性上表現得多崇高,一樣令人懷疑。

注釋

  氣性:氣質性情。

  和平:中和平正。

  文章事功:學問和事業。

  矯飾:多所修飾,而失去本來面目。

  氣性不和平,則文章事功,俱無足取;語言多矯飾,則人品心術,盡屬可疑。

古文典籍

熱門名句