欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

?

圍爐夜話_第一二一則譯文及注釋

查閱典籍:《圍爐夜話》——「圍爐夜話·第一二一則」原文

譯文

  如果為人只知依著規(guī)矩做事,而不知規(guī)矩的精神所在,那么就和戲臺(tái)上的木偶沒有兩樣;做事如果只知墨守成規(guī),而不知通權(quán)達(dá)變,那么只不過是照樣模枋罷了。

注釋

  矩度:規(guī)矩法度。

  傀儡:木偶。

  章程:書面訂定的辦事規(guī)則。

  權(quán)變:通權(quán)達(dá)變。

  為人循矩度,而不見精神,則登場(chǎng)之傀儡也;做事守章程,而不知權(quán)變,則依樣之葫蘆也。

古文典籍

熱門名句