點(diǎn)絳唇·一夜東風(fēng)評(píng)解
-
一夜東風(fēng),枕邊吹散愁多少。數(shù)聲啼鳥。夢(mèng)轉(zhuǎn)紗窗曉。
此詞寫閨情。新穎別致,不落俗套。一夜東風(fēng),原應(yīng)羅愁織恨,而詞中卻說“枕邊吹散愁多少”;“來是春初,去是春將老”往往引起人們嘆春惜花,無限感傷,而詞中偏說“只有歸時(shí)好”。在即將結(jié)束羈旅生活、踏上歸程的征人眼中,長(zhǎng)亭道上的芳草也在分享著他內(nèi)心的喜悅。全詞清麗婉約,情景交融。
來是春初,去是春將老。長(zhǎng)亭道。一般芳草。只有歸時(shí)好。