農桑輯要_果實梅、杏譯文及注釋
-
查閱典籍:《農桑輯要》——「農桑輯要·果實梅、杏」原文
譯文
《齊民要術》:梅和杏的種法同桃李一樣。
作白梅法:當梅實還是酸的,梅核剛長成時,摘取下來。夜間用鹽水浸泡,白天放在太陽下面曝曬。共經過十夜十浸,十日十曝,便成功了。烹燉肉菜和制作調料面時,都要放進去一些。
作烏梅法:也是在梅核剛長成時摘取下來,放入籠中盛放,在煙囪口上熏烤,等到熏干時,便算做好了。烏梅專供藥用,不作調味品食用。
作杏李麩法:杏和李成熟時,多采收一些,放入盆中研磨,用未經漂洗加工的布將濃汁絞出,涂抹在底盤上面,太陽曬干后,用手摩擦著刮揭下來。可以用水和成漿湯,也可在米麩中放進一些拌和食用,各種食用方法,均按個人意思而定。
《四時類要》:將成熟的杏連同果肉,同時埋入糞土中。春天出苗以后,至三月間,移栽到一般的地上去。既經(從糞土)移出,便不應再次栽植到糞土地上去,否則必然結實少而且味苦。移栽時必須帶著土。三步遠栽一棵,栽概果味甘甜。服食丹藥求神仙的道家,尤其應該種杏。
注釋
?、倜罚汉斯惞麡?,薔薇科,落葉喬木,繁殖方法有嫁接、扦插、實生、壓條等。杏:核果類果樹,薔薇科,落葉喬木,我國原產,繁殖方法有實生和嫁接兩種。實生樹果實變異較大,一般皆用實生樹嫁接。
?、谝浴洱R民要術·種梅杏第三十六》。
?、蹫趺罚盒詼?、味酸,有收斂生津和驅蟲等作用。
?、茺煟河妹湹瘸词炷コ傻母杉Z,通稱糗糧。這里是將“麩”字引申為果粉。
?、菪?、李熟時,多收?。旱畋就??!洱R民要術》作“多收爛者”。按:《要術》所言似較合理,它說明“作杏李耖”原系利用和處理爛果的一種方法。其次,摘下來后,即可研磨成濃汁,更非老熟變軟的果實,甚至開始變爛的果實不可。
?、奚迹何唇浧醇庸さ牟?。
⑦見《四時纂要》“三月”,關于種杏。
?、嗪贤粒涸鳌昂痢?,殿本同。據《四時纂要》改作“合土”。
?、岱b:似應作“稀”?!胺N李”節言,“太概連陰,則子細味亦不佳”,與此相反。殿本及《四時纂要》均作“概”。
?、夤艜r有“杏金丹”等說法,謂食之可延年益壽。
《齊民要術》:栽種,與桃李同。
作白梅:梅子酸,核初成時摘取。夜以鹽汁漬之,晝則日曝。凡作十宿十浸,十日便成矣。調鼎和齏,所在多入也。
作烏梅:亦以梅子核初成時摘取,籠盛,于突上熏之令干,即成矣。烏梅入藥,不任調食也。
作杏李麩法:杏、李熟時,多收取。盆中研之,生布絞取濃汁,涂盤中,日曬干,以手磨刮取之。可和水為漿,及和米麩,所在人意也。
《四時類要》:熟杏和肉埋糞土中,至春既生,三月移栽實地。既移,不得更于糞地,必致少實而味苦。移須合土。三步一樹,穊即味甘。服食之家,尤宜種之。
古文典籍
- 「詩經」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規」
- 「金剛經」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經」
- 「戰國策」
- 「地藏經」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經」
- 「睡虎地秦墓竹簡」
- 「資治通鑒」
- 「續資治通鑒」
- 「夢溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經」
- 「四十二章經」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓」
- 「三十六計」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內經」
- 「黃帝四經」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農桑輯要」
- 「搜神記」
熱門名句
- 清淚泡羅巾,各自消魂,一江離恨恰平分。
- 連雨不知春去,一晴方覺夏深
- 別來不寄一行書尋常相見了,猶道不如初
- 笑指吾廬何處是一池荷葉小橋橫
- 寒食后,酒醒卻咨嗟
- 孤村芳草遠,斜日杏花飛
- 風塵荏苒音書絕,關塞蕭條行路難