欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

?

活水亭觀書有感二首·其一譯文及注釋

半畝方塘一鑒開,天光云影共徘徊。
問渠哪得清如許?為有源頭活水來。(那 通:哪)

譯文  半畝大的方形池塘像一面鏡子一樣展現在眼前,天空的光彩和浮云的影子都在鏡子中一起移動。要問為何那方塘的水會這樣清澈呢?是因為有那永不枯竭的源頭為它源源不斷地輸送活水啊.

注釋  ①方塘:又稱半畝塘,在福建尤溪城南鄭義齋館舍(后為南溪書院)內。朱熹父親松與鄭交好,故嘗有《蝶戀花·醉宿鄭氏別墅》詞云:“清曉方塘開一境。落絮如飛,肯向春風定。”鑒:鏡。古人以銅為鏡,包以鏡袱,用時打開。 

  ②這句是說天的光和云的影子反映在塘水之中,不停地變動,猶如人在徘徊。

  ③渠:他,指方塘。那(nǎ)得:怎么會。那:通“哪”,怎么的意思。清如許:這樣清澈。

  ④源頭活水":源頭活水比喻知識是不斷更新和發展的,從而不斷積累,只有在人生的學習中不斷學習運用探索,才能使自己永葆先進和活力,就像水源頭一樣。

熱門名句