孟子_離婁章句下第二十五節譯文及注釋
-
查閱典籍:《孟子》——「孟子·離婁章句下第二十五節」原文
譯文 孟子說:“西施美人被蒙上了不潔凈的東西,那么人們路過她身旁時都要掩鼻而過。雖然有很丑惡的人,但他齋戒沭浴,也是可以參加祭祀上天的儀式的。”
注釋1.西子:指春秋時期越國的美女西施,這里泛指美人。2.齊:通“齋”。《詩"召南"采蘋》:“誰其尸之?有齊季女。”《左傳·昭公十三年》:“使五人齊,而長入拜。”《論語·鄉黨》:“齊,必有明衣,布。齊必變食,居必遷坐。”《國語·楚語下》:“而又能齊肅衷正。”《禮記·中庸》:“齊明盛服,以承祭祀。”《儀禮·士冠禮》:“齊則緇之。”《孟子·公孫丑下》:“弟子齊宿而後敢言,夫子臥而不聽,請勿復敢見矣。”這里用為齋戒之意。
孟子曰:“西子蒙不潔,則人皆掩鼻而過之。雖有惡人,齊戒沐浴,則可以祀上帝。”
古文典籍
- 「詩經」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規」
- 「金剛經」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經」
- 「戰國策」
- 「地藏經」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經」
- 「睡虎地秦墓竹簡」
- 「資治通鑒」
- 「續資治通鑒」
- 「夢溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經」
- 「四十二章經」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓」
- 「三十六計」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內經」
- 「黃帝四經」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農桑輯要」
- 「搜神記」
熱門名句
- 今日獨來香徑里,更無人跡有苔錢
- 黃師塔前江水東,春光懶困倚微風
- 今年歡笑復明年,秋月春風等閑度
- 步轉回廊,半落梅花婉娩香
- 今人嗤點流傳賦,不覺前賢畏后生
- 意輕千金贈,顧向平原笑。
- 為有犧牲多壯志,敢叫日月換新天。