近試上張籍水部 / 近試上張水部 / 閨意獻(xiàn)張水部譯文及注釋
-
洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。
妝罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時(shí)無。譯文洞房里昨夜花燭徹夜通明,等待拂曉拜公婆討個(gè)好評(píng)。打扮好了輕輕問郎君一聲:我的眉畫得濃淡可合時(shí)興?
注釋1.本詩(shī)又名:閨意獻(xiàn)張水部 2.張水部:即張籍,曾任水部員外郎 3.洞房:新婚臥室 4.停紅燭:讓紅燭通宵點(diǎn)著。停:留置 5. 舅姑:公婆。6.深淺:濃淡7.入時(shí)無:是否時(shí)髦。這里借喻文章是否合適。
朱慶馀的詩(shī)詞
南北朝詩(shī)人
熱門名句
- 雨過月華生,冷徹鴛鴦浦
- 送君不相見,日暮獨(dú)愁緒
- 飲馬渡秋水,水寒風(fēng)似刀
- 笙歌散后酒初醒,深院月斜人靜
- 輕舟泛月尋溪轉(zhuǎn),疑是山陰雪后來
- 陶潛酷似臥龍豪,萬古潯陽松菊高
- 雨歇梧桐淚乍收,遣懷翻自憶從頭