喜張沨及第譯文及注釋
-
春雪滿空來,觸處似花開。
不知園里樹,若個是真梅。譯文 新年已經來到,然而卻還沒有看到芬芳的鮮花,直到二月里,才驚喜地發現草兒萌發了綠芽。白雪似乎耐不住這春天的姍姍來遲,竟紛紛揚揚,在庭前的樹木間灑下一片飛花。
注釋新年:指農歷正月初一。故:故意。
春雪滿空來,觸處似花開。
不知園里樹,若個是真梅。
譯文 新年已經來到,然而卻還沒有看到芬芳的鮮花,直到二月里,才驚喜地發現草兒萌發了綠芽。白雪似乎耐不住這春天的姍姍來遲,竟紛紛揚揚,在庭前的樹木間灑下一片飛花。
注釋新年:指農歷正月初一。故:故意。