欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

?

嘲王歷陽不肯飲酒譯文及注釋

地白風色寒,雪花大如手。笑殺陶淵明,不飲杯中酒。
浪撫一張琴,虛栽五株柳。空負頭上巾,吾于爾何有。

譯文大地一片雪白,風色寒厲,紛紛的雪花片片如大手。笑死了陶淵明,就因為你不飲杯中酒。你真是浪撫了一張素琴,虛栽了五株翠柳。辜負了戴的頭巾,我對你來說意味著什么?

注釋①王歷陽:指歷陽姓王的縣丞。歷陽縣,秦置。隋唐時,為歷陽郡治。②五株柳:陶淵明畜素琴一張,宅邊有五柳樹。③空負頭上巾:語出陶淵明詩“若復不快飲,空負頭上巾”。

熱門名句