古詩為焦仲卿妻作為什么改名(古詩為焦仲卿妻作注釋)
大家好,今天本篇文章就來給大家分享古詩為焦仲卿妻作為什么改名,以及古詩為焦仲卿妻作注釋對應的知識和見解,內容偏長,大家要耐心看完哦,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
為什么都把叫作吖?
《孔雀東南飛》這首樂府民歌,是我國古代第一首長篇敘事詩,沈舊愚稱之為“古今第一首長詩”,全詩357句,1785字。它產生于漢朝末年,后來在民間流傳了三百多年,最后編輯在南朝徐陵的《玉臺新詠》中,原名為《古詩為焦仲卿妻作》。“孔雀東南飛,五里一徘徊”是開篇起興的句子,在長期的流傳中,人們又常以首句為題,故又名《孔雀東南飛》。這種情形在漢樂府詩中比較常見,如《上山采蘼蕪》,就是以首句為題。
《焦仲卿妻》為什么又稱《孔雀東南飛》
因為《孔雀東南飛》是南朝樂府詩
樂府詩多用詩歌的頭一句來作為題目,如《迢迢牽牛星》等,而且古人常用孔雀徘徊來比喻夫妻離別,“孔雀東南飛,五里一徘徊”正是“興”的手法的運用,用此句來作為題目更是一語雙關。
孔雀東南飛的另一個標題是古詩為焦仲卿妻作,為什么不說古詩為焦仲卿夫妻作或古詩為劉蘭芝作
畢竟
焦仲卿
與
劉蘭芝
死前并未結為夫妻,是死后合葬的,因此為焦仲卿夫妻作題不妥。后來人們被他們的真情感動,為了紀念她稱她焦仲卿妻。
古代女子地位低下,故直接寫為劉蘭芝作是不太可能的。
望采納
《孔雀東南飛》和哪首詩被稱為“樂府雙璧”,為什么?
我們所說的“樂府雙壁”是指《孔雀東南飛》和《木蘭詩》的總稱。《孔雀東南飛》又名《古詩為焦仲卿妻作》,是漢獻帝時期的作品,《木蘭詩》又名《木蘭辭》,是北朝時期著名的民歌。這兩首詩歌都是以敘事為寫作手法的長篇詩歌,二者以樸實生動的句子將所講述的故事娓娓道來,都具有一定的社會意義,流傳后代,是歷史上樂府詩的兩大代表作。
《孔雀東南飛》正如他的別名一樣,講述的是漢末建安時期,焦仲卿和他妻子的凄美愛情故事。焦仲卿和他妻子劉蘭芝相濡以沫,恩愛非常。妻子劉蘭芝聰慧善良,美麗勤勞,是個典型的好妻子。但是,焦仲卿的媽媽不喜歡劉蘭芝,對她百般刁難,挑撥他倆之間的關系,并且威逼焦仲卿與劉蘭芝離婚。
焦仲卿迫于無奈,只得先把劉蘭芝送到娘家,并向她承諾,之后再想辦法接她回家。然而,劉蘭芝回到娘家后,她的哥哥逼著她嫁給太守的兒子。焦仲卿聽說后,連忙趕來,二人約定在黃泉下相見。最終,二人在太守兒子來迎親之時殉情而死。
多么悲哀啊,本來應是一對神仙眷侶,卻因為家庭、封建禮教和等級觀念的原因搞得雙雙殉情,這值得我們反思。
花木蘭的故事想必大家聽聞已久,《木蘭詩》就是講的木蘭替父從軍的故事。當兵將來抓人充軍時,家里無健壯男兒,父親又身體不好,孝順勇敢的木蘭毅然扮成男兒郎,代父從軍,在戰場上英勇殺敵。后來立下戰功,凱旋回朝,辭官還鄉。這首詩歌向我們描述了木蘭的英勇無畏,她既可以是戰場上殺敵的將領,又可以是嬌羞的女郎,向大眾展現了不同于古代平常女生的形象,具有浪漫主義色彩和極高的藝術成就。
問《古詩為焦仲卿妻作.》的另外的名稱和在文學史上的地位
孔雀東南飛是我國文學史上第一部長篇敘事詩,與北朝的《木蘭詩》并稱“樂府雙璧”。后又把《孔雀東南飛》、《木蘭詩》與當代韋莊的《秦婦吟》并稱為“樂府三絕”取材于東漢獻帝年間發生在廬江郡(治舒縣,漢末遷皖縣,均在今安徽境內)的一樁婚姻悲劇。 孔雀東南飛最早見于南朝陳國徐陵(507-583)編《玉臺新詠》卷一,題為《古詩為焦仲卿妻作》。《樂府詩集》載入“雜曲歌辭”,題為《焦仲卿妻》。現今一般取此詩的首句作為篇名。《孔雀東南飛》原為建安時期的民間創作,在長期的流傳過程中可能經過后人的修飾。 《孔雀東南飛》故事的兩個主人翁以其對愛情的堅貞不渝而贏得千古文人墨客的贊嘆,主人翁的墓地在安徽省懷寧縣小市鎮糧站前方,經后人的修繕,現已經成為一處免費供游人憑吊的風景地。為了拍攝相關電視,在小市鎮建成了“孔雀東南飛影視基地”,這個名不見經傳的小鎮開始名揚海外。
《古詩為焦仲卿妻作》原名叫什么?
古詩為焦仲卿妻作》1.這是古代最長的一首詩,也是中國文學史上杰出的長篇敘事詩。最早見于南朝徐陵所編的《玉臺新詠》。
2.“孔雀東南飛,五里一徘徊”,借孔雀起興,預示了全詩的悲劇氣氛。
3.主題思想:通過劉蘭芝、焦仲卿殉情而死的家庭悲劇,深刻揭露了封建禮教的吃人本質,熱情謳歌了忠于愛情、反抗壓迫的斗爭精神,寄托了青年男女對愛情、婚姻自由的熱烈向往。(簡)
4.主要情節和結構方式:(1)全詩共分四段:第一段辭歸,第二段送別,第三段逼婚,第四段殉情。(2)采取雙線推進的方式:一條線索由劉蘭芝、焦仲卿夫婦之間的關系組成;另一條線索由劉、焦夫婦同焦母、劉兄之間的關系組成,并在全詩中占主導地位。詩中多用照應手法,體現了結構的細密。(簡)
5.以劉蘭芝、焦仲卿、焦母、劉兄為例,分析此詩善以人物對話刻畫人物性格的特點:通過富有個性的人物對話塑造了鮮明的人物形象,“淋淋漓漓,反反復復,雜述十數人口中語,而各肖其聲音面目,豈非化工之筆”(《古詩源》卷四,沈德潛)。劉蘭芝的外柔內剛,焦仲卿的懦弱無奈,焦母的專橫,劉兄的勢利,都通過他們的語言生動地表現了出來。(簡)
6.“蘭芝辭別”與“太守迎親”的作用:“蘭芝辭別”表現蘭芝性格堅強,不在婆婆面前露出驚慌與悲傷;“太守迎親”反襯蘭芝不慕富貴榮華,忠于愛情。(簡)
7.焦母指責蘭芝“此婦無禮節,舉動自專由”,蘭芝針鋒相對回答“奉事循公姥,進止敢自專”。
8.《古詩為焦仲卿妻作》中蘭芝點明悲劇原因是“同是被逼迫,君爾妾亦然。”
9.此詩通過富有個性的人物對話,塑造了鮮明的人物形象。
10.詩末段景物描寫的象征意:劉、焦墓地梧桐松柏枝葉交相覆蓋,鴛鴦雙雙日夕和鳴,象征著男女主人公貞潔愛情的不朽,表達了作者對他們追求自由愛情的可貴精神的贊頌和對他們不幸命運的同情。
關于古詩為焦仲卿妻作為什么改名和古詩為焦仲卿妻作注釋的介紹到此就結束了,不知道你從中找到你需要的信息了嗎 ?如果你還想了解更多這方面的信息,記得收藏關注本站。
版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。