欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

當前位置:詩詞問答 > 詩詞 > 正文內容

核舟記中的詩句出自哪里(核舟記中的名句)

知幾分2022-12-20 19:24詩詞298

很多朋友對于核舟記中的詩句出自哪里和核舟記中的名句不太懂,今天就由小編來為大家分享,希望可以幫助到大家,下面一起來看看吧!

核舟記出自哪里

《核舟記》是由明代作家魏學洢撰寫的一篇文章,由同時代學者張潮編選到《虞初新志》,《核舟記》生動的描述了一件精巧絕倫的微雕工藝品。文章描述了用桃核刻成的小舟,表明古代工藝的高超境界,我國古代勞動人民的智慧。本文使用從兩頭到中間,從正面到背面的空間順序,介紹了“核舟”的形象,熱情贊揚了我國明代的民間工藝匠人的雕刻藝術和才能.表現了作者對王叔遠精湛工藝的贊美。

核舟記原文+翻譯+字詞注釋

《核舟記》是明末的魏學_(約1596~約1625)所寫的說明文言文。出自清代張潮編輯的《虞初新志》。

本文使用從中間到兩頭,先整體后局部,從正面到背面的空間順序和總-分-總的敘述順序介紹了“核舟”的形象,表現了作者對王叔遠精湛技術的贊美和對民間藝術的贊揚。反映了我國古代雕刻藝術的偉大成就。作者用生動簡潔的語言描繪了“核舟”上栩栩如生的人物形象和景物的特點,贊美了刻舟者的精巧技藝也同時也高度贊揚了中國古代漢族勞動人民的勤勞與智慧。

原文:

明有奇巧人曰王叔遠,能以徑寸之木為宮室、器皿、人物,以至鳥獸、木石,罔不因勢象形,各具情態。嘗貽余核舟一,蓋大蘇泛赤壁云。

舟首尾長約八分有奇,高可二黍許。中軒敞者為艙,箬篷覆之。旁開小窗,左右各四,共八扇。啟窗而觀,雕欄相望焉。閉之,則右刻"山高月小,水落石出",左刻"清風徐來,水波不興",石青糝之。

船頭坐三人,中峨冠而多髯者為東坡,佛印居右,魯直居左。蘇、黃共閱一手卷。東坡右手執卷端,左手撫魯直背。魯直左手執卷末,右手指卷,如有所語。東坡現右足,魯直現左足,各微側,其兩膝相比者,各隱卷底衣褶中。佛印絕類彌勒,袒胸露乳,矯首昂視,神情與蘇黃不屬。臥右膝,詘右臂支船,而豎其左膝,左臂掛念珠倚之,珠可歷歷數也。

舟尾橫臥一楫。楫左右舟子各一人。居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若嘯呼狀。居左者右手執蒲葵扇,左手撫爐,爐上有壺,其人視端容寂,若聽茶聲然。

其船背稍夷,則題名其上,文曰"天啟壬戌秋日,虞山王毅叔遠甫刻",細若蚊足,鉤畫了了,其色墨。又用篆章一,文曰"初平山人",其色丹。

通計一舟,為人五,為窗八,為箬篷,為楫,為爐,為壺,為手卷,為念珠各一;對聯、題名并篆文,為字共三十有四。而計其長,曾不盈寸。蓋簡桃核修狹者為之。魏子詳矚既畢,詫曰:嘻,技亦靈怪矣哉!《莊》《列》所載,稱驚猶鬼神者良多,然誰有游削于不寸之質,而須麋_然者?假有人焉,舉我言以復于我,亦必疑其誑。乃今親睹之。由斯以觀,棘刺之端,未必不可為母猴也。嘻,技亦靈怪矣哉!

翻譯:

明朝有個手藝奇妙精巧的人叫王叔遠,他能夠用直徑一寸的木頭,雕刻宮殿、盛東西的日常用具、人物,甚至于飛鳥走獸、樹木、石頭,全都是按照(材料原來的)形狀刻成(各種事物的)形象,各有各的神情姿態。他曾經贈我一只用桃核刻成的小船,(刻的)應當是蘇軾游赤壁(的情景)。

小船從船頭到船尾大約八分多一點,大約有兩個黃米粒那么高。中間高起而寬敞的部分是船艙,用箬竹葉做的船篷蓋著它。旁邊開著小窗,左右各有四扇,共有八扇。打開窗戶來看,刻著花紋的欄桿左右相對。關上窗戶,就看見右邊刻著“山高月小,水落石出”,左邊刻著“清風徐來,水波不興”,用石青涂在刻著字的凹處。 船頭坐著三個人,中間戴著高高的帽子胡須濃密的是蘇東坡,佛印坐在右邊,魯直坐在左邊。蘇東坡、黃魯直共同看著橫幅的書畫卷子。東坡右手拿著畫幅的右端,左手撫著魯直的背脊。魯直左手拿著畫幅的左端,右手指著畫幅,好像在說什么似的。東坡露出右腳,魯直露出左腳,各自略微側轉身子,他們互相靠近的兩膝,各自隱藏在卷子下邊的衣褶里,佛印極像彌勒佛,敞胸露懷,抬頭仰望,神情跟蘇、黃兩個人不相類似。佛印臥倒右膝,彎曲著右臂支撐在船上,豎著他的左膝,左臂上掛著一串念珠靠在左膝上------念珠可以清清楚楚地數出來。

船尾橫放著一支櫓。櫓的左右兩旁各有一名船工。在右邊的船工梳著椎形發髻,仰著臉,左手倚著一根橫木,右手扳著右腳趾頭,好像在大聲喊叫的樣子。在左邊的船工右手拿著一把蒲葵扇,左手撫摸著火爐,爐上有一個壺,眼睛正視著茶爐,神色平靜,好像在聽茶水燒開了沒有的樣子。 船的頂部較平,就在上面刻上名字,文字是“天啟壬戌秋日,虞山王毅叔遠甫刻”,字跡細得像蚊子腳,勾畫清楚明白,顏色是黑的。還刻著一方篆刻圖章,文字是“初平山人”,顏色是紅的。

總計一只核舟上,刻了五個人;刻了八扇窗戶;刻了竹篷、船櫓、火爐、水壺、手卷、念珠各一件;對聯、題名和圖章的篆字,刻的字共三十四個,可是計算它的長度竟然不滿一寸。原來是挑選長而窄的桃核刻造的。啊!技藝也真是神奇啊!

字詞注釋:

1. 奇巧人:技藝奇妙精巧的人.奇,奇特.

2. 王叔遠:名毅,字叔遠.明代民間微雕藝人.

3. 徑寸之木:直徑一寸的木頭.徑,直徑.

4. 為:做,這里指雕刻.

5.器皿:指器具.盤,碗一類的東西.

6.以至:以及.

7. 罔不因勢象形,各具情態:都能就著木頭原來的樣子模擬那些東西的形狀,各有各的神情姿態.罔:無,沒有.罔不:無不,全都.因:順著,就著.象:模仿.這里指雕刻.各:各自.具:具有.情態:神態.

8. 嘗:曾經.

9. 貽:贈.

10. 余:我.

11. 蓋大蘇泛赤壁云:刻的是蘇軾乘船游赤壁的故事. 蓋:表示推測的句首語氣詞.泛,泛舟,坐船游覽.云:句尾語助詞.

12. 約:大約.

13. 有(yòu)奇(jī):多一點 .有:通“又”,用來連接整數和零數.奇:零數.

14. 高可二黍許:大約有二個黃米粒那樣高.可,大約. 黍:又叫黍子,去皮后叫黃米.一說,古代一百粒排列起來的長度是一尺,因此一個黍粒的長度是一分.許,上下.

15. 中軒敞(chǎng)者為艙:中間高起開敞的部分是船艙. 軒:高起. 敞:敞開.為:是.

16. 箬篷:用_竹葉做成的船篷._的異形字是“箬”.

17. 雕欄相望焉:雕刻著花紋的欄桿左右相對. 望:對著,面對著.

18. 山高月小,水落石出:蘇軾《后赤壁賦》里的文句.

19. 清風徐來,水波不興:蘇軾《赤壁賦》里的文句. 清:清涼. 徐:緩緩地,慢慢地.興:起.

20. 石青糝(sǎn)之:用石青涂在刻著字的凹處. 石青:一種青綠色顏料. 糝:涂.

21.?峨冠:高高的帽子.

22. 髯(rǎn):兩腮的胡須.這里泛指胡須.

23.居:位于。

24.佛印:人名,是個和尚,蘇軾的朋友.

25.魯直:宋代詩人,書法家黃庭堅,字魯直.他也是蘇軾的朋友.

26.執:拿著.

27. 手卷:橫幅的書畫卷子.

28. 卷端:指畫卷的右端.

29. 卷末:指畫卷的左端.

30. 如有所語:好像在說什么話似的.語,說話.

31. 微側:略微側轉(身子).

32. 其兩膝相比者:他們的互相靠近的兩膝(蘇東坡的左膝和黃庭堅的右膝).比,靠近.

33. 各隱卷底衣褶中:都隱蔽在手卷下邊的衣褶里(意思說,從衣褶上可以看出相并的兩膝).

34. 絕類彌勒:極像佛教的彌勒菩薩.類,像.

35. 矯首昂視:抬頭仰望.矯,舉.

36. 不屬(zhǔ):不相類似.

37. 臥右膝:臥倒右膝.

38.詘:同“屈”,彎曲.

39. 念珠:信佛教的人念佛時用以計數的成串珠子.

40.倚之:(左臂)靠在左膝上.

41. 歷歷數也:清清楚楚地數出來.歷歷:分明可數的樣子.

42. 楫:船槳.

43. 舟子:撐船的人,船夫.

44. 椎髻:梳成椎形發髻,屬于詞類活用.

45. 衡:通“橫”,橫著.

46.攀:扳著.

47.嘯呼:大聲呼叫.

48. 其人視端容寂:那個人,眼睛正視著(茶爐),神色平靜.

49. 若聽茶聲然:好像在聽茶水開了沒有的樣子.若??然:相當于“好像??的樣子”.

50. 船背稍夷:船的背面稍平.背,這里指船底.夷,平.

50. 天啟壬戌:天啟壬戌年,就是一六二二年.天啟,明熹宗朱由校年號.

51.鉤:鉤的形狀.

52.了了:清清楚楚.

53. 墨:這里的意思是黑.

54.篆章:篆字圖章.

55.丹:朱紅色.

56. 為:刻有.

57. 曾不盈寸:竟然不滿一寸.盈,滿.

58. 簡:挑選.同“揀”,挑選.

59. 修狹:長而窄.

60.技亦靈怪矣哉:技藝也真神奇啊!矣和哉連用有加重驚嘆語氣的作用。

文言文《核舟記》

核舟記選自清朝張潮編輯的《虞初新志》略有刪節(作者是魏學洢)

一個長不盈寸的桃核,刻而成舟,生動地表現了歷史上一個著名的文學故事。舟上五人,須眉畢見,其他如箬蓬,窗,楫,壺,爐等,無不應有盡有;還有34個字,勾畫了了,真可謂巧奪天工。本文就是對這件藝術品的文字說明。閱讀時,要善于運用想象再造出這件藝術品的形象,并仔細品位雕刻家的藝術構思。

[編輯本段]原文

明有奇巧人曰王叔遠,能以徑寸之木,為宮室、為器皿、為人物,以至鳥獸、木石,罔(wǎng)不因勢象形,各具情態。嘗貽(yí)余核舟一,蓋大蘇泛赤壁云。

舟首尾長約八分有(yòu)奇(jī),高可二黍(shǔ)許。中軒敞(chǎng)者為艙,箬(ruò)篷覆之。旁開小窗,左右各四,共八扇。啟窗而觀,雕欄相望焉。閉之,則右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清風徐來,水波不興”,石青糝(sǎn)之。

船頭坐三人,中峨冠而多髯(rán)者為東坡,佛印居右,魯直居左。蘇、黃共閱一手卷。東坡右手執卷端,左手撫魯直背。魯直左手執卷末,右手指卷,如有所語。東坡現右足,魯直現左足,各微側,其兩膝相比者,各隱卷底衣褶(zhě)中。佛印絕類彌勒,袒胸露乳,矯首昂視,神情與蘇、黃不屬(zhǔ)。臥右膝,詘(qū)右臂支船,而豎其左膝,左臂掛念珠倚之——珠可歷歷數也。

舟尾橫臥一楫(jí)。楫左右舟子各一人。居右者椎(zhuī)髻(jì)仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若嘯呼狀。居左者右手執蒲葵扇,左手撫爐,爐上有壺,其人視端容寂,若聽茶聲然。

其船背稍夷,則題名其上,文曰:“天啟壬(rén)戌(xū)秋日,虞山王毅叔遠甫刻”,細若蚊足,鉤畫了了,其色墨。又用篆(zhuàn)章一,文曰“初平山人”,其色丹。

通計一舟,為人五;為窗八;為箬篷,為楫,為爐,為壺,為手卷,為念珠各一;對聯、題名并篆文,為字共三十有(yòu)四。而計其長曾不盈寸。蓋簡桃核修狹者為之。嘻,技亦靈怪矣哉!

[編輯本段]古文翻譯

明朝(有一個)手藝奇妙精巧的人,名叫做王叔遠。(他)能用直徑一寸來長的木頭,雕刻出宮殿房屋、器具、人物,甚至飛禽走獸、樹木山石(這一些東西來),沒有一件不是依據木頭原來的樣子模擬那些東西的形狀(來雕刻),各有各的神情姿態。(他)曾經送給我一艘用桃核雕刻的船,刻的是蘇軾乘船游覽赤壁。

船從頭到尾長約八分多一點,大約有兩顆黃米粒那么高。中間高起而開敞的部分是船艙,上面蓋著(刻出來的)箬篷。旁邊開著小窗,左右各有四扇,一共八扇。打開窗戶來看,雕刻有花紋的欄桿左右相對。關上窗戶,就看到右邊刻著“山高月小,水落石出”,左邊刻著“清風徐來,水波不興。”,用石青涂在刻著字的凹處。

船頭坐著三個人,中間戴著高高的帽子,兩腮長有很多胡須的人是蘇東坡,佛印在他的右邊,黃庭堅在他的左邊。蘇東坡、黃庭堅一起看一幅書畫長卷。蘇東坡用右手拿著書畫卷的右端,用左手撫摸魯直的脊背。魯直左手拿著橫幅的左端,右手指著書畫卷,好像在說什么似的。蘇東坡露出右腳,魯直露出左腳,各自略微側轉身子,他們的互相靠近的兩膝,各自隱藏在書畫卷下面的衣褶里面。佛印極像彌勒菩薩,敞開胸襟,抬頭仰望,神態表情和蘇東坡、黃庭堅不相類似。佛印平放著右腿,彎曲著右臂支撐在船上,并豎起他的左腿,左臂掛著念珠靠在左腿上——念珠可以清清楚楚地數出來.

船尾橫放著一支船槳。船槳的左右兩邊各有一個船夫。在右邊的人扎著椎形的發髻,仰著臉,左手靠著一根橫木,右手扳著右腳腳趾,好像在大聲呼叫的樣子。在左邊的船夫右手拿著蒲葵扇,左手摸著爐子,爐子上面有個壺,那個人眼光正視著(茶爐),神色平靜,好像在聽茶水燒開了沒有的樣子。

那只船的背部稍微平坦,就在它的上面刻上了姓名,文字是“天啟壬戌秋日,虞山王毅叔遠甫刻”,(字跡)細小得像蚊子腳,一勾一畫清清楚楚,它的顏色是黑的。還刻著一枚篆字圖章,文字是:“初平山人”,它的顏色是紅的。

總計一條船上,刻有五個人;刻有八扇窗戶;刻有箬竹葉做的船篷、船槳、爐子、茶壺、書畫卷、念珠各一件;對聯、題名和篆文,刻有文字共三十四個。可是計算它的長度,竟然不滿一寸。原來是挑選了一個又長又窄的桃核刻成的。咦,技藝也真靈巧奇妙啊!

[編輯本段]字解

器皿(mǐn) 罔(wǎng) 貽(yí) 高可二黍(shǔ)許 箬(ruò)篷

石青糝(sǎn)之 髯(rán) 不屬(zhǔ) 詘(qū) 椎(chui)髻(jì) 天啟壬(r én)戌(xū)舟尾橫臥一楫(ji) 舟首尾長約八分有(yòu)奇(jī)

句解

1.通假字 詘右臂支船 (詘——“曲”,彎曲。)

左手倚一衡木 (衡——“橫”,橫著)

蓋簡桃核修狹者為之 (簡——“揀”挑選)

為字共三十有四 (有——“又”,用在整數和零數之間)

舟首尾長約八分有奇(有—— 通“又”用在整數和零數之間。)

虞山王毅叔遠甫(甫——通“父”,男子美稱,多附于字之后)

2.一字多義

奇:明有奇巧人曰王叔遠 奇異、罕見、(手藝)奇妙,奇特。

舟首尾長約八分有奇 零數,余數。

有:明有奇巧人曰王叔遠 有

舟首尾長約八分有奇 通“又”用在整數和零數之間。

為:為宮室、器皿、人物 雕刻。

中軒敞者為艙 是

可:高可二黍許 大約

珠可歷歷數也 可以

端:1.東坡右手執卷端 (名詞,“畫卷的右端”)

2.其人視端容寂 (形容詞,“端正、正”)

木:1.能以徑寸之木 (木塊)

2.以至鳥獸、木石 (樹木 )

者:1.中軒敞者為艙 (......的部分)

2.居右者椎髻仰面 (......的人)

曰:1.明有奇巧人曰王叔遠 (叫作)

2.文曰:天啟壬戌秋日 (是)

扇:1.旁開小窗,左右各四,共八扇 (扇,量詞)

2.居左者右手執蒲葵扇 (扇子)

啟:1.啟窗而觀,雕欄相望焉 (打開)

2.天啟壬戌秋日 (古代稱立春、立夏為“啟”)

而:1.中峨冠而多髯者為東坡 (連詞,并且)

2.而計其長曾不盈寸 轉折,(但是)

以:1.能以徑寸之木 (用)

2.以至鳥獸、木石 (甚至)

語:1.如有所語(說話)

2.此中人語云(告訴)

3.古今異意 1、臥右膝:臥,古意:動詞的使動用法,使……平放。

今意:躺下,躺著的樣子

2、中峨冠而多髯者為東坡:峨冠,古意:峨冠,戴著高高的帽子。

今意:峨眉山之頂

3、其兩膝相比者:比,古意:靠近。

今意:兩個事物進行比較。

4、高可二黍許:可,古意:大約。

今意:可以。

5、蓋簡桃核修狹者為之:簡,古意:通“揀”,挑揀。

今意:簡單,容易。

詞語解釋

核舟記:選自清代張潮編選得《虞初新志》,略有刪節。魏學洢(約1596——約1625),字子敬,明末嘉善(現在浙江嘉興)人。“記”是古代散文的一種文體。以敘事為主,也可以抒情和議論。本文是一篇說明性的文章。

明有奇巧人曰王叔遠:奇巧,特殊精湛的技藝。奇巧人,這里指具有奇妙精巧手藝的人

能以徑寸之木為宮室、器皿、人物:徑寸,直徑一寸,用來形容圓形物的細小。徑寸之木:直徑一寸長的木頭。為,做。這里指雕刻。器皿:碗碟杯盤一類的用具。

木:樹木

罔不因勢象形:罔,無、沒有。因,根據、依據。這里指就著。象,模仿 ,這里指雕刻。

嘗貽余核舟一:貽,贈送。

蓋大蘇泛赤壁云:刻的是蘇軾游赤壁。大蘇,蘇軾(公元1036-1101年),字子瞻,號東坡,宋代眉山(現在四川省眉山縣)人,著名文學家。人們稱他和他的弟弟蘇轍為“大蘇”“小蘇”。泛,泛舟,坐著船在水上瀏覽。蘇軾曾游赤壁,寫過《前赤壁賦》《后赤壁賦》。赤壁,在現在湖北省黃岡縣城外。蓋......云,表推測之意。泛,泛舟。

舟首尾長約八分有奇:奇,零數,還有一些。

高可二黍許:大約有二個黃米粒那樣高。可,大約。許,上下,光景。

中軒敞者為艙:敞,寬敞、明亮。

箬篷覆之:箬篷,用竹葉做成的船篷。

雕欄相望:雕刻著花紋的欄桿左右相對。

山高月小,水落石出:蘇軾《后赤壁賦》里的文句。

清風徐來,水波不興:蘇軾《赤壁賦》里的文句,清涼的秋風緩緩地吹來,江面上沒有泛起波紋。徐,緩緩地。 興,起。

石青糝之:意思是用石青涂在刻著字的凹處。石青,青綠色顏料。糝之,涂在刻的字上。

中峨冠而多髯者為東坡:峨冠而多髯者,戴著高高的帽子而且有很多胡須的人。髯,兩腮的胡須。這里泛指胡須。

佛印居右:佛印,人名,是個和尚,蘇軾的朋友。

魯直居左:魯直,宋代詩人黃庭堅,字魯直。他也是蘇軾的朋友。

蘇、黃共閱一手卷:手卷,橫幅的書畫卷子。

其兩膝相比者:相比,蘇東坡的左膝和黃庭堅的右膝互相靠近。比,靠近。

佛印絕類彌勒:絕,極。 類,像。彌勒,佛教菩薩之一。

袒胸露乳,矯首昂視,神情與蘇、黃不屬:袒,裸露。矯首昂視,抬頭仰望。矯,舉。不屬,不相類似。

臥右膝,詘右臂支船:臥右膝,右膝臥倒。詘,同“屈”。彎曲。

左臂掛念珠倚之——珠可歷歷數也:念珠,念佛經的人手里拿的串珠。歷歷,清清楚楚地。

舟尾橫臥一楫:楫,船槳。

楫左右舟子各一人:舟子,船夫。

居右者椎髻仰面:椎髻,束成椎形發髻。

左手倚一衡木:衡,同“橫”。

其人視端容寂:視端容寂:眼睛正視,神色平靜。端,正。

其船背稍夷:背,脊背。這里指船頂。夷,平坦。

天訓壬戌:天啟壬戌年,就是一六二二年。天啟,明熹宗年號。

虞山王毅叔遠甫刻:常熟人姓王名毅字叔的。虞山,現在江蘇省常熟縣西北,這里用來代替常熟。過去文人常常用自己家鄉的名勝代替自己的籍貫。叔遠甫就是“字叔遠”的意思。甫,古代加在男子名字后面的美稱。

鉤畫了了:了了,清清楚楚

其色墨:墨,黑。

篆章:篆字圖章。

其色丹:丹,朱紅色。

為人五;為窗八:為,刻有。

曾不盈寸:還不滿一寸。曾,尚、還。盈,滿。

蓋簡桃核修狹者為之:簡:挑選。修狹,長而窄。。

技亦靈怪矣哉:技藝已經算是夠神奇的了啊。矣哉,語氣調,相當于“了啊”。

特殊情況

1.詞類活用

箬篷覆之 (箬篷,名詞作動詞,用箬篷。)

中峨冠而多髯者為東坡 (名詞作動詞,戴著高高的帽子。)

石青糝之 (名詞作狀語,用石青。)

右刻"山高月小,水落石出"(右,名詞作狀語,在右邊)

2.倒裝句

嘗貽余核舟一,原句應為:嘗貽余一核舟。

又用篆章一,原句應為:又用一篆章。

蓋簡桃核修狹者為之,原句應為:蓋簡修狹桃核為之。

倒裝句表強調。

3.省略句

則題名其上,省略于,原句應為:則題名于其上。

4.雙重否定句

罔不因勢象形,罔:沒有一個,無不。 不:不。 罔不:沒有一個不就著木頭的樣子模擬那些東西的樣子。

[編輯本段]人物簡介

本文作者

魏學洢(約1596--約1625)字子敬,明末嘉善(今屬浙江嘉興)人。著有《茅檐集》。

魏學洢(約1596-約1625),字子敬,明朝末嘉善(今屬浙江省嘉興縣)人,明朝末年著名散文作家.是當地有名的秀才,也是一代明臣魏大中的長子,一生未做過官,好學善文著有《茅檐集》。被清代人張潮收入《虞初新志》的《核舟記》,是一篇出色的狀物雜記,觀察細致,描寫具體,行文簡明,層次清楚,生動地記述了核舟巧奪天工的狀貌,贊美了雕刻藝人的高超技藝,很為后人推崇。

魏學洢在七歲時就能作詩,生性孝順。曾經有一次不小心摔下橋,斷了腳,也不敢大聲喊痛,唯恐父母擔心受怕。年少時,曾和父親魏大中一起到帷蕭寺苦讀,生活清苦,效法范仲淹日夜吟誦。成年之后,以擅長寫文章聞名于鄉里之間,而他所做的賦更是精妙,頗受大家的欣賞。甚至云間有一個叫陳繼儒的人,和他訂下了忘年之交。他在三十歲那年又造《百官圖》,污蔑清廉的官員,甚至再唆使同黨刑科給事中傅櫆劾汪文言、左光斗及魏大中,給這三人冠上莫需有的罪名,說他們“招權納賄”,更說左、魏兩人“丑心險,色取行違,自命為血性男子,實為匪類”。魏忠賢更矯旨責怪:“魏大中互訐未悛,不得赴新任”玩弄言官于股掌之中。

楊漣等人彈劾魏忠賢,不僅使其原形畢露,也使依附其下的干兒義孫們大為恐慌,魏了希恩邀寵,于是天啟五年三、四月間,眾人籌謀獻策,倡興大獄。誣陷楊漣等六君子,接受熊廷弼的賄賂,判定楊漣左光斗各坐贓二萬,魏大中三千。魏大中被捕之時,鄉人號送者近萬人。

魏大中被捕之時,魏學洢泣血號呼,想隨牢車北上。他不聽從父親勸阻,改換姓名、容貌,秘密地在后跟隨緹騎,沿途打聽父親的起居。抵達北京后,白天藏匿在客店之中,晝伏夜出,四出求救,但父執輩之人有的拒不相見,有的則對他仰天長嘆,相對而泣,無可奈何而已。魏學洢雖然也想上書以己代父,但未能如愿。

魏忠賢又矯旨下令,對六人“嚴刑追贓比較,五日一回奏”,于是獄卒鞭笞拷掠,棍棒交加,臀血流離,骨肉俱腐。魏大中被誣接受熊廷弼等人賄賂,亦為欲加之罪。最后竟被誣陷坐贓而死。死之時溽暑殷雷,相驗領埋之旨,遲遲不下,過了六、七天才差官發尸,和楊漣、左光斗等三人尸體由牢穴中拖出,骸脹而黑,肌生蛆蚋,潰爛零落,幾難以辨認,那年魏大中五十一歲。魏學洢領了父親的尸體,匍匐扶襯歸鄉,日夜伏草啼號。魏大中雖死,但追贓的行動并未停止,因此魏學洢被下浙江監獄。魏學洢在家庭遭此大變,對當時政治的黑暗痛心疾首,因此也視死如歸。果真在這同一年,魏學洢也因病而死,死時才二十九歲。崇禎初,魏忠賢失勢。魏學洢之弟魏學濂瀝血上書,陳述父受冤獄,兄死孝之慘狀。又上書彈劾阮大鉞等人交通逆閹,罪大惡極。不久,魏大中被追謚為忠節,魏學洢也被下詔旌表為孝子。

蘇軾簡介

蘇軾(1037~1101)字子瞻,世稱蘇東坡,又字和仲,號“東坡居士”,享年66歲。南宋高宗朝乾通6年,贈太師。眉州(即今四川眉山)人,漢族,是蘇洵的第二個兒子,北宋著名文學家、書畫家、散文家、詩人、詞人,豪放派詞人代表。嘉佑二年(1057)與弟蘇轍同登進士。授大理評事,簽書鳳翔府判官。熙寧二年(1069),父喪守制期滿還朝,為判官告院。與王安石政見不合,反對推行新法,自請外任,出為杭州通判。遷知密州(今山東諸城),移知徐州。元豐二年(1079),罹“烏臺詩案”,責授黃州(今湖北黃岡)團練副使,本州安置,不得簽書公文。哲宗立,高太后臨朝,被復為朝奉郎知登州(今山東蓬萊);4個月后,遷為禮部郎中;任未旬日,除起居舍人,遷中書舍人,又遷翰林學士知制誥,知禮部貢舉。元佑四年(1089)出知杭州,后改知潁州,知揚州、定州。元佑八年(1093)哲宗親政,被遠貶惠州(今廣東惠陽),再貶儋州(今海南儋縣)。徽宗即位,遇赦北歸,建中靖國元年(1101)卒于常州(今屬江蘇),年六十六,葬于汝州郟城縣(今河南郟縣)。他與他的父親蘇洵(1009~1066)、弟弟蘇轍(1039~1112) 皆以文學名世,世稱“三蘇”;與漢末“三曹父子”(曹操、曹丕、曹植)齊名。作為杰出的詞人,開辟了豪放詞風,同杰出詞人辛棄疾并稱為“蘇辛”。“三蘇”為唐宋八大家中的三位【唐宋八大家是唐宋時期八大散文代表作家的合稱,即唐代的韓愈、柳宗元和宋代的歐陽修、蘇洵、蘇軾、蘇轍(蘇洵是蘇軾.蘇轍的父親,蘇軾是蘇轍的哥哥)、王安石、曾鞏。 (分為唐二家和宋六家)】。蘇軾的作品有《東坡七集》《東坡樂府》等。在政治上屬以司馬光為領袖的舊黨。

[編輯本段]文章理解

一、整體把握

本文所寫的這件雕刻品,原材料是一個“長不盈寸”的桃核,卻生動地再現了宋代文壇上的一個著名掌故——“大蘇泛赤壁”。它構思精巧,形象逼真,顯示了我國古代工藝美術的卓越成就。本文作者經過細致的觀察,準確地把握了這件雕刻品的各個細節,然后按一定的空間順序描寫了船的3個部分,分別為,船艙。船頭,船尾。

本文題目末字“記”,系指文體而言。“記”這種體裁出現得很早,至唐宋而大盛。它可以記人和事,可以記山川名勝,可以記器物建筑,故又稱“雜記”。在寫法上大多以記述為主而兼有議論、抒情成分。本文原作在介紹完核舟之后,還有一段議論(見“有關資料”),課文刪去它的絕大部分,只保留了最后一句,也是全文中心,即“嘻,技亦靈怪矣哉”。因此,現在看來,它跟我們常見的說明文可算是很相似了。

文章采用“總—分—總”的結構模式。

開頭是總說:介紹王叔遠在雕刻技術上的卓越成就,指出雕刻品“核舟”的主題。“能以徑寸之木,為宮室、器皿、人物,以至鳥獸、木石”,說明所用的原材料體積很小,而表現的范圍極廣,可見他有多方面的成就;“罔不因勢象形,各具情態”,說明他構思精巧之后,接著就指出雕刻品“核舟”的主題:“大蘇泛赤壁”。這就明顯地表示了本文的意圖,即以具體作品來證明作者對王叔遠技藝的評價是合乎實際的。

中間是分說:詳細介紹“核舟”的結構、舟上的人物和題名。可分兩層。

全文寫了作者對核舟的喜愛,表達了作者對藝術家王叔遠技藝高超的贊嘆以及對我國古代民間藝術的贊美之情。

二、題目解說

“核舟”是一件微雕工藝品,原材料是一個“長不盈寸”的桃核。,卻生動地再現了宋代文壇上的一個著名掌故——“大蘇泛赤壁”。記是本人的文體,這里有描述的意味。

三、分段

第一層(第2至第4段)介紹舟的正面,這是顯示雕刻家巧妙構思和精湛技藝的主要部分。又可分為三小層:

第一小層(第2段)先介紹“核舟”的體積,接著寫舟的中間部分即船艙。其中,重點是介紹艙旁的小窗,它不僅可以開關,而且上面細;“啟窗而觀”,還有“雕欄相望”,更顯出雕刻家構思的巧妙。

第二小層(第3段)介紹船頭部分,寫舟上游覽者——蘇軾、黃魯直和佛印的外貌和神情。這一層對表現雕品的主題具有重要的作用,作者的介紹也最為詳細。除了細致地寫出人物的衣著、姿勢而外,還著意描述了蘇、黃二人泛舟時的心情。從“蘇、黃共閱一手卷”、東坡“左手撫魯直背”、魯直“右手指卷,如有所語”這些描述中可以看出,他們在這山光水色的掩映之中,完全忘記了現實的煩惱,而陶醉在畫卷的美好意境里,這是何等豁達、放曠的胸襟!至于佛印的“矯首昂視”,則又給人一種灑脫不群的感覺。這就自然成為蘇、黃二人神情的陪襯,使畫面顯得不單調。

第三小層(第4段)介紹船尾部分,寫舟子的表情和動作。兩個舟子的神情也“不屬”:一個“若嘯呼狀”,很悠閑自在;一個“視端容寂”,是很專注的樣子。這樣來塑造舟子的形象,更有力地突出了“泛舟”的主題,也渲染了舟中輕松、愉悅的氣氛,跟船頭的情景互紹了題名和篆章,以“細若蚊足,鉤畫了了”再次顯示了雕刻家的高超技藝。題名用黑色,篆章用紅色,對照鮮明,于此可見雕刻家的細心。

最后總括全文,通計舟上所刻人、窗及其他物品的數量和刻字的總數,又以“計其長曾不盈寸”呼應開頭,用以強調材料體積之小和雕刻的容量之大,然后用“嘻,技亦靈怪矣哉”作結。

第一段總述。“奇巧”概括出雕刻工藝的特點

第二段分述。雕刻者刻的字暗示了核舟的主題。

第三段分述。三人各具情態,栩栩如生

第四段分述。而舟子一個悠閑,一個專注

第五段總述。“靈巧”照應“奇巧”,核舟體積小,內容豐富贊嘆核舟技藝巧奪天工(王叔遠的精湛技術,構思巧妙)。

四、涉及到的說明方法

【列數字】 (通過具體數字,表現語言的準確性,更具說服力。)

①舟首尾長約八分有奇,高可二黍(shǔ)許。

②通計一舟,為人五;為窗八;為篛篷,為楫,為爐,為壺,為手卷,為念珠各一;對聯、題名并篆文,為字共三十有四。

【作比較】 (比較是將兩種類別相同或不同的事物、現象加以比較來說明事物特征的說明方法。)

①神情與蘇、黃不屬。

【打比方】 (打比方是通過比喻的修辭方法來說明事物特征的一種方法。)

①佛印絕類彌勒,袒胸露乳,矯首昂視……

【舉例子】 (通過列舉具體實例來論證自己的觀點。)

①嘗貽(yí)余核舟一,蓋大蘇泛赤壁云(通過“貽余核舟一”的例子,來證明“明有奇巧人曰王叔遠,能以……罔(wǎng)不因勢象形,各具情態。”的觀點)。

五、生動傳神的語言

本文語言平實、洗練,特別是摹寫舟中人物情狀,畫相結合的寫法,不只貌似,而且傳神。例如:寫蘇東坡與黃右手執卷端,左手扶魯直背。魯直左手執卷末,右手指卷,如有所語。”這令人不只現左足,各微側,其兩膝相比者,各隱卷底段,又是極細膩的文筆。寫佛印是“絕類彌勒,袒胸露乳,矯首昂視”,突出了這個出家人形象的特征,與讀書人蘇、黃神情不屬。

這些描地感到核舟雕刻技藝的精妙,使讀者深為贊嘆。

開頭,概述雕刻家王叔遠的精湛技藝,點出“核舟”所雕刻的內容。第一句就介紹這位“奇巧人”及其“奇巧”的所在——在很小的木頭上能雕出各色各樣的景物,而且形神畢肖,第二句點明“核舟”所雕刻的內容是“大蘇泛赤壁”,為下文張本。

六、文題背景

本文題目末字“記”,系指文體而言。“記”這種體裁出現得很早,至唐宋而大盛。它可以記人和事,可以記山川名勝,可以記器物建筑,故又稱“雜記”。在寫法上大多以記述為主,兼有議論、抒情成分。

七、擴展:果核雕刻

fruit pit carving

在果核上雕刻各種人物、動物和船只等,通常也指用果核雕刻成的雕塑工藝品。按材料分有桃核雕刻、橄欖核雕刻、杏核雕刻、楊梅核雕刻、核桃雕刻等,其中以桃核雕刻為主。

沿革 果核雕刻的起源尚待考證。據史籍記載和文物考證,果核雕刻在明代已達到了很高的藝術水平,明宣德年間,夏白眼在橄欖核上雕刻16個小孩,每個小孩僅有半粒米大小,眉目清晰。明代最有名的果核雕刻家是天啟年間江蘇虞山(今常熟)的王毅(字叔遠,號初平山人)。他在天啟二年(1622)創作的“赤壁之舟”是果核雕刻史上的珍品。舟長約3厘米,高約0.5厘米,中間為艙,上以篷覆之,旁開小窗,左右各4扇,且能開合。窗旁雕欄上,右刻“山高月小、水落石出”,左刻“清風徐來、水波不興”。船首刻蘇東坡及其好友黃魯直、佛印和尚3人,其中蘇東坡、黃魯直兩人共執一書閱讀,而佛印和尚如同彌勒,袒胸露乳,左臂掛念珠,念珠歷歷可數。船尾橫豎一楫,楫的左右各雕刻船夫一人。船背題款:“天啟壬戌秋日虞山王毅叔遠刻”。字跡細如蚊足,又刻篆章“初平山人”。這件核舟成為后世果核雕刻名匠仿效的典范。宜興雕刻家丘山精于胡桃核雕刻,題材大多為蘇東坡游赤壁、漁家樂、百花籃、山水等。清代,果核雕刻的藝術水平進一步提高,以江蘇為傳統產區。康熙年間,蘇州金老(名不詳)、嘉定封錫祿以及乾隆年間的蘇州杜士元、沈君玉等都是果核雕刻名手。封錫祿的橄欖核雕刻“草橋驚夢”,屋宇、人物等在構圖上安排得當,并配合疏柳藏鴉,柴門臥犬,充分表現了鄉村夜景。沈君玉的橄欖核雕刻“駝背老人”,頭戴棕帽,蓄胡須,衣服肩部有補綴,手持一扇,扇上刻有詩文;他用楊梅核雕刻的“獼猴”,眉目畢具,據《金玉瑣碎》記載,有的藝人以桃核雕刻串連成108枚念珠,每枚念珠刻有3~6名羅漢,姿態各異,面目無一雷同。此外,嘉慶、道光年間,福建霞浦的果核雕刻名匠方建劭創作的“東坡游赤壁”,“篷窗撐辟,江柳掩映”,舟中人物、舷櫓刻畫細致。

近代,果核雕刻主要產于山東、江蘇、廣東、上海等地。山東濰坊桃核雕刻名匠有丁念廷、高家俊、都渭南、張大眼、陳子和等。其中丁念廷、高家俊的作品曾在1915年美國舊金山巴拿馬博覽會上獲銀牌獎。橄欖核雕刻以廣州、蘇州為主。廣州名匠區桂來及其弟子江澤流以人物、花舫見長。20世紀初,上海果核雕刻名匠有麥春華、殷根福等人。麥春華擅長雕刻樓閣、池沼、人物、器具、花鳥等。殷根福的橄欖核雕刻題材有十八羅漢、八仙、觀音、彌陀佛以及花木蘭、穆桂英等人物,后來傳其子女殷榮生、殷雪蕓等。殷雪蕓和弟子董蘭生在繼承傳統雕刻的基礎上,創作核桃雕刻“寒山寺”、橄欖核雕刻“鑒真東渡船”等,其中“鑒真東渡船”刻有唐代名僧鑒真及弟子、船工等35人,并配以玉石、紅木雕琢成海波紋的底座,更顯精巧。

工藝和特色 果核雕刻的主要工具為銼、鑿、鉆。銼有毛銼、光銼、圓銼。鑿刀有方鑿、圓鑿兩種。果核雕刻的工序是:

①用毛銼、光銼將果核進行初步加工。

②設計構思,并在果核上畫樣。

③用圓銼按畫樣進行粗加工,做出粗糙的造型。

④用鑿刀雕刻細部,并以小方鑿刻畫人物的眉毛、眼睛,以小圓鑿刻畫嘴部等。

⑤磨光,上蠟。最后打眼,串連成念珠,或配以底座,作為欣賞品。

果核雕刻的藝術特色是雕刻精細入微,形態小巧玲瓏。單件陳設品配以底座,加蓋玻璃罩,以供欣賞;有的綴以流蘇,作為佩件或扇墜;有的將若干枚果核雕刻串連成念珠。

“山高月小,水落石出”和“清風徐來,水波不興”的出處及作用 初二 核舟記中內容

“山高月小,水落石出”出自宋·蘇軾《后赤壁賦》

“清風徐來,水波不興”出自前赤壁賦

“山高月小,水落石出”表現的是一種動的意境(月亮升上高山頂變得小了,潮水回落,水底的石頭就露了出來),而“清風徐來,水波不興”則體現的是一種風平浪靜的意境.這兩者是蘇軾在赤壁泛舟時的所見所感,一靜一動,相映成趣.再現了高遠優雅的意境.

核舟記中的詩句出自哪里

核舟所展示的情景,便是蘇軾泛舟赤壁;

所雕刻的四句詩文摘自:

蘇軾的

《后赤壁賦》:山高月小,水落石出!

《前赤壁賦》: 清風徐來,水波不興。

求核舟記里面的名句!!萬謝!

山高月小,水落石出。——出自于《后赤壁賦(蘇軾)》

清風徐來,水波不興。——出自于《赤壁賦(蘇軾)》

OK,本文到此結束,希望對大家有所幫助。

版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。

本文鏈接:http://m.pinswag.com/ask/14479.html

分享給朋友:

“核舟記中的詩句出自哪里(核舟記中的名句)” 的相關文章

唐詩宋詞有哪些詩(唐詩宋詞的詩有哪些)

唐詩宋詞有哪些詩(唐詩宋詞的詩有哪些)

大家好,關于唐詩宋詞有哪些詩很多朋友都還不太明白,不知道是什么意思,那么今天我就來為大家分享一下關于唐詩宋詞的詩有哪些的相關知識,文章篇幅可能較長,還望大家耐心閱讀,希望本篇文章對各位有所幫助! 有人對唐詩宋詞做了總結,你知道分別的代表作嗎? 唐代詩歌的兩座高峰是浪漫主義和現實主義。浪漫主義詩人的代...

蘇軾寫過多少詩多少詞(蘇軾寫過多少詩多少詞)

蘇軾寫過多少詩多少詞(蘇軾寫過多少詩多少詞)

本篇文章給大家談談蘇軾寫過多少詩多少詞,以及蘇軾寫過多少詩多少詞對應的知識點,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。 蘇軾寫過多少首詩詞 蘇軾(1037-1101)字子瞻,一字和仲,號東坡居士。眉州眉山(今四川眉山縣)人。北宋文學家、知名畫家,“唐宋八大家”之一。與其父洵、弟轍,合稱“三蘇”。他幼...

大江東去全詩多少個字(大江東去有多少字)

大江東去全詩多少個字(大江東去有多少字)

本篇文章給大家談談大江東去全詩多少個字,以及大江東去有多少字對應的知識點,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。 大江東去浪淘沙全詩 一、古詞原文《念奴嬌·赤壁懷古》作者:蘇軾(宋)大江東去,浪淘盡,千古風流人物。故壘西邊,人道是:三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。江山如畫,一時多少豪...

宋朝一共多少個詩人(宋朝詩人有多少)

宋朝一共多少個詩人(宋朝詩人有多少)

大家好,今天本篇文章就來給大家分享宋朝一共多少個詩人,以及宋朝詩人有多少對應的知識和見解,內容偏長,大家要耐心看完哦,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。 宋代詩人有哪些? 宋代詩人大全(總共7868位)[1].是李清照、辛棄疾、蘇軾、王禹、范仲淹、范成大、晏殊等人的作品集合。向我們展示宋代詩...

蘇軾寫過詩詞有哪些(蘇軾寫過詩詞有哪些作品)

蘇軾寫過詩詞有哪些(蘇軾寫過詩詞有哪些作品)

大家好,今天本篇文章就來給大家分享蘇軾寫過詩詞有哪些,以及蘇軾寫過詩詞有哪些作品對應的知識和見解,內容偏長,大家要耐心看完哦,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。 蘇軾寫過哪些詩 蘇軾詩是哪些 1、蘇軾的詩詞有《題西林壁》、《惠崇春江曉景》、《飲湖上初晴后雨》、《念奴嬌·赤壁懷古》、《江城子·密...

寫西湖的詩有哪些(寫西湖的詩都有哪些)

寫西湖的詩有哪些(寫西湖的詩都有哪些)

大家好,今天來為大家解答關于寫西湖的詩有哪些這個問題的知識,還有對于寫西湖的詩都有哪些也是一樣,很多人還不知道是什么意思,今天就讓我來為大家分享這個問題,現在讓我們一起來看看吧!描寫西湖的古詩有哪些? 畢竟西湖六月中,風光不與四時同。這是唐代詩人白居易的一首七律。此詩通過寫西湖早春的明媚風光,抒發了...

描寫月的整首詩有多少(關于月的詩有哪些?至少10首)

描寫月的整首詩有多少(關于月的詩有哪些?至少10首)

大家好,今天來為大家解答關于描寫月的整首詩有多少這個問題的知識,還有對于關于月的詩有哪些?至少10首也是一樣,很多人還不知道是什么意思,今天就讓我來為大家分享這個問題,現在讓我們一起來看看吧!描寫關于月亮的古詩20首 描寫關于月亮的20首古詩有:《靜夜思》、《楓橋夜泊》、《泊船瓜洲》、《月夜憶舍弟》...

帶井的古詩有哪些(帶井的古詩有哪些三年級)

帶井的古詩有哪些(帶井的古詩有哪些三年級)

大家好,今天本篇文章就來給大家分享帶井的古詩有哪些,以及帶井的古詩有哪些三年級對應的知識和見解,內容偏長,大家要耐心看完哦,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。 含有井字 詩詞 1、捫參歷井仰脅息(唐·李白·《蜀道難》)2、鴉啼金井寒(宋·秦觀·《菩薩蠻·蟲聲泣露驚秋枕》)3、轤轆牽金井(宋·周...

念奴嬌詞有多少個字(念奴嬌共有多少字)

念奴嬌詞有多少個字(念奴嬌共有多少字)

大家好,關于念奴嬌詞有多少個字很多朋友都還不太明白,不知道是什么意思,那么今天我就來為大家分享一下關于念奴嬌共有多少字的相關知識,文章篇幅可能較長,還望大家耐心閱讀,希望本篇文章對各位有所幫助! 念奴嬌有多少字數限制? 念奴嬌是詞牌名,雙調100字。前片49字,后片51字,各十句四仄韻。另有雙調一百...

有多少古詩江城子(江城子的詩句名句)

有多少古詩江城子(江城子的詩句名句)

大家好,今天本篇文章就來給大家分享有多少古詩江城子,以及江城子的詩句名句對應的知識和見解,內容偏長,大家要耐心看完哦,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。 蘇軾寫過多少首《江城子》,分別是什么? 蘇軾做密州太守時,同期寫過兩篇《江城子》,一是“十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話凄涼...

發表評論

訪客

看不清,換一張

◎歡迎參與討論,請在這里發表您的看法和觀點。