什么宿池邊樹,什么宿池邊樹 什么曾敲下門
本篇文章給大家談談什么宿池邊樹,以及什么宿池邊樹 什么曾敲下門對應的知識點,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
什么宿池邊樹僧敲月下門
鳥宿池邊樹,僧敲月下門。
出自唐代賈島的《題李凝幽居》
閑居少鄰并,草徑入荒園。鳥宿池邊樹,僧敲月下門。過橋分野色,移石動云根。暫去還來此,幽期不負言。
譯文:
悠閑地住在這里很少有鄰居來,雜草叢生的小路通向荒蕪小園。鳥兒自由地棲息在池邊的樹上,皎潔的月光下僧人正敲著山門。走過橋去看見原野迷人的景色,云腳在飄動山石也好像在移動。我暫時離開這里不久就將歸來,相約共同歸隱,到期絕不失約。
賞析:
此詩雖只是寫了作者走訪友人未遇這樣一件尋常小事,卻因詩人出神入化的語言,而變得別具韻致。詩人以草徑、荒園、宿鳥、池樹、野色、云根等尋常景物,以及閑居、敲門、過橋、暫去等尋常行事,道出了人所未道之境界,表達了作者對隱逸生活的向往之情。
“閑居少鄰并,草徑入荒園”,一條雜草遮掩的小路直通向荒蕪的小園;園旁也沒有人家居住。詩人開篇用簡練的語言,描寫一處幽靜的環境,通過對友人居所的描寫,暗示友人的隱者身份。
“鳥宿池邊樹,僧敲月下門”,明月清輝映照,萬籟俱寂,老僧輕輕的敲門聲,驚動了夜 宿的鳥兒,引起它們的躁動不安,大概就是鳥兒從窩中飛出轉個圈,又飛回巢中這個瞬間,被詩人抓住,用僧人的敲門聲反襯周圍環境的幽靜。“敲”字用得很妙,而賈島曾在“推”、“敲”兩字使用上猶豫不決,后來在韓愈的建議下,使用“敲”字,兩人因此也成為了朋友。
“烏宿池邊樹,僧推月下門”出自哪首詩?作者是誰?
詩句出自:
《題李凝幽居》唐代詩人-賈島
閑居少鄰并,草徑入荒園。鳥宿池邊樹,僧敲月下門。
過橋分野色,移石動云根。暫去還來此, 幽期不負言。
1、【譯文】
悠閑地住在這里很少有鄰居來,雜草叢生的小路通向荒蕪小園。
鳥兒自由地棲息在池邊的樹上,皎潔的月光下僧人正敲著山門。
走過橋去看見原野迷人的景色,云腳在飄動山石也好像在移動。
我暫時離開這里但是還會回來,按約定的日期與朋友一起隱居。
這首詩以“鳥宿池邊樹,僧敲月下門”一聯著稱。全詩只是抒寫了作者走訪友人李凝未遇這樣一件尋常小事。
2、【寫作背景】
本文寫于宋神宗元豐六年(1083年),當時,作者被貶低到黃州已經有四年了。元豐二年七月,歷史上著名的“烏臺詩案”,御史李定等摘出蘇軾的有關新法的詩句,說他以詩訕謗,八月,將他逮捕入獄。經過長時間的審問折磨,差一點被殺。十二月作者獲釋出獄,被貶謫到黃州任團練副使,但不得“簽書公事”,也就是說做著有職無權的閑官。在這種情況下,作者寫了這篇短文,對月夜的景色作了美妙的描繪,真實的記錄了他當時生活的一個片段。
鳥宿池邊樹僧敲月下門是誰的詩句
鳥宿池邊樹,僧敲月下門,衍生出推敲這個詞,出自中唐詩人賈島。
“推敲”這個詞的由來已經家喻戶曉,人們一直津津樂道于它所體現出煉字的辛苦及漢字的博大精深。
年輕詩人賈島寫了兩句詩,“鳥宿池邊樹,僧推月下門”,描述一個和尚在凄清孤寂的夜晚獨自回到廟里的場景,其時,寒鳥已宿,孤月獨照,只有一個和尚,月下踽踽獨行,用卡爾維諾的話說就是,如果在冬夜,一個和尚。一股寂寞的寒意立馬彌漫出來,此兩句可以稱得好詩。
賈島騎著驢,邊走邊琢磨,是推好還是敲好,不知不覺撞進了韓愈的儀仗隊。韓愈當時是吏部侍郎兼京兆尹,相當于今天中組部副部長兼北京市長,正部級的大官。賈島就把情況告訴了他,韓愈思索了一會,告訴他說:用敲好,就這么愉快的決定了。于是后世就流傳了推敲的典故。
認真想一下,是不是覺得很詭異。因為韓愈并沒有說出敲的理由,只是幫他選了“敲”字。這兩句詩就作為佳話流傳下來。人們熱衷于談論賈島的苦吟、韓愈的親和、煉字的艱辛,卻唯獨沒有人去質疑:敲真的比推要好嗎?
朱光潛老先生在《論文學》里談到這件事情,他的意見是:仔細玩味的話,推字表示和尚乘興而來,興盡而返,自來自去,自有一種風度,而敲字則顯拘謹,太著塵相。結合和尚的身份,從貼合詩的意境來說,顯然推字更好。
對老先生的看法,我簡直不能贊同更多。但為什么大多數人卻沒有意識到呢?
根據我的分析,這是名人效應及羊群效應造成的。
當時賈島只是一介書生,出場時只有一頭病驢,而韓愈卻是朝廷重臣文壇巨擘,出場前呼后擁還有三軍儀仗隊。話語權不言而喻的掌握在韓愈手上,他此時無論說推還是敲都是對的。我好奇的是史書上說他思索了一會,他真的是思索詩句還是思索怎么打發這個窮秀才。再開一下腦洞,如果當時韓愈說,拿字好。那今天推拿就會從一項按摩活動變成寫作活動了。
在民智已開的現代社會,名人效應都還如此深刻的影響著我們(不信你去看看電視上的廣告),遑論唐朝。所以韓愈怎么說都對。
羊群效應,是指從眾隨大流,在周遭急劇變化的環境中,最安全的方式就是表現的和其他人一樣。在最初的少數人接受韓愈的結論后,后面的人就會傾向于同樣的接受,最后一直流傳至今。
這一件事情其實得不出什么結論,但獨立思考永遠是少數人的專利。希望能借由這些點點滴滴的細碎思考,慢慢靠近甚至達到這個目標。
鳥宿池邊樹是誰的詩
是唐代詩人賈島
唐代詩人賈島,字閬仙(一作浪仙),年輕時因考試不中,曾出家當過和尚,法名無本。后來又還俗應試,到底沒有考進“進士”,只做過“長江主簿”等小官,醫生窮愁潦倒。他的詩風格清麗,非常注重鍛字煉句。 《隋唐嘉話》、《唐詩紀事》和《苕溪漁隱從話》都載有他的這樣一則故事:
賈島因赴考到京(長安)。一天,騎著驢,一邊走,一邊吟詩,忽然得了兩句道:
“鳥宿池邊樹,僧推月下門。”
賈島自己覺得這兩句還不錯。可是,又覺得下句“推”字不夠好:既是月下的夜里,門早該關上,恐怕推不開了,不如改為“僧敲月下門”。心里這么琢磨著,嘴里也就反復地念著:“僧推……”、“僧敲……”,他的右手也不知不覺地隨著表演起來:一會兒伸手一推,一會兒舉手作敲的姿勢。這時,著名的大作家、“京兆尹”兼“吏部侍郎”韓愈恰巧從這兒經過,隨從儀仗,前呼后擁地過來了。按當時規矩,大官經過,行人必須遠遠回避讓路,否則就要犯罪。賈島這時正迷在他的那句詩里,竟沒有發覺,等到近身,回避也來不及了,當即被差役們扭住,帶到韓愈馬前。韓愈問明原委,不但沒有責備賈島,還很稱贊他認真的創作態度。對于“推”、“敲”兩字,韓愈沉吟了一下,說:“還是‘敲'字好。”
兩人于是并騎而行,談了一些關于詩文寫作的問題。從此成了朋友。
成語“推敲”的出典,就是由于這個故事。后來,形容反復地研究措詞、斟酌字句,就叫“推敲”。
上述賈島的詩句,見《題李凝幽居》,是一首五律,全詩如下:
閑居少鄰并,草徑入荒原。
鳥宿池邊樹,僧敲月下門。
過橋分野色,移石動云根。
暫去還來此,幽期不負言。
關于什么宿池邊樹和什么宿池邊樹 什么曾敲下門的介紹到此就結束了,不知道你從中找到你需要的信息了嗎 ?如果你還想了解更多這方面的信息,記得收藏關注本站。
版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。