岱宗夫如何夫,岱宗夫如何夫的妙用
大家好,關(guān)于岱宗夫如何夫很多朋友都還不太明白,不知道是什么意思,那么今天我就來為大家分享一下關(guān)于岱宗夫如何夫的妙用的相關(guān)知識,文章篇幅可能較長,還望大家耐心閱讀,希望本篇文章對各位有所幫助!
岱宗夫如何
岱宗夫如何出自杜甫的《望岳》。
原文賞析
岱宗夫如何?齊魯青未了。
造化鐘神秀,陰陽割昏曉。
蕩胸生曾云,決眥入歸鳥。
會當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小。
摘要
《望岳》是唐代詩人杜甫創(chuàng)作的五言古詩。這首詩通過描繪泰山雄偉磅礴的景象,熱情贊美了泰山高大巍峨的氣勢和神奇秀麗的景色,流露出了對祖國山河的熱愛之情,表達(dá)了詩人不怕困難、敢攀頂峰、俯視一切的雄心和氣概,以及卓然獨(dú)立、兼濟(jì)天下的豪情壯志。
作品賞析
全詩緊緊圍繞詩題「望岳」的「望」字著筆,由遠(yuǎn)望到近望,再到凝望,最后是俯望。詩人描寫了泰山雄偉磅礴的氣象,抒發(fā)了自己勇于攀登,傲視一切的雄心壯志,洋溢著蓬勃向上的朝氣。首聯(lián)“岱宗夫如何?齊魯青未了?!睂懻б煌娞┥綍r,高興得不知怎樣形容才好的那種揣摹勁和驚嘆仰慕之情,非常傳神。
“齊魯青未了”,它沒有從海拔角度單純形容泰山之高,而是別出心裁地寫出自己的體驗(yàn)──在古代齊魯兩大國的國境外還能望見遠(yuǎn)遠(yuǎn)橫亙在那里的泰山,以距離之遠(yuǎn)來烘托出泰山之高。
岱宗夫如何全詩
岱宗夫如何全詩:岱宗夫如何?齊魯青未了。造化鐘神秀,陰陽割昏曉。蕩胸生曾云,決眥入歸鳥。會當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小。
出自:
唐代詩人杜甫的《望岳》
譯文:
五岳之首的泰山怎么樣?在齊魯大地上,那蒼翠的美好山色沒有盡頭。
大自然把神奇秀麗的景象全都匯聚其中,山南山北陰陽分界,晨昏迥然不同。
升騰的層層云氣,使心胸?fù)u蕩;極力張大眼睛遠(yuǎn)望歸鳥隱入了山林。
定要登上那最高峰,俯瞰在泰山面前顯得渺小的群山。
注釋:
岱宗:泰山亦名岱山或岱岳,五岳之首,在今山東省泰安市城北。古代以泰山為五岳之首,諸山所宗,故又稱“岱宗”。歷代帝王凡舉行封禪大典,皆在此山,這里指對泰山的尊稱。
齊、魯:古代齊魯兩國以泰山為界,齊國在泰山北,魯國在泰山南。原是春秋戰(zhàn)國時代的兩個國名,在今山東境內(nèi),后用齊魯代指山東地區(qū)。
青未了:指郁郁蒼蒼的山色無邊無際,浩茫渾涵,難以盡言。青:指蒼翠、翠綠的美好山色。
造化:創(chuàng)造與化育?!痘茨献印ぞ瘛罚骸皞ピ赵旎摺?。詩中的“造化”就是“造化者”。指創(chuàng)造、化育一切的大自然。
岱宗夫如何的夫的意思
問題一:岱宗夫如何的夫字是什么意思 “岱宗夫如何”,一開篇,就用一個崇敬的稱呼“岱宗”,一個巧妙的虛詞“夫”字,一句乍一望泰山而高興、驚嘆得不知“如何”才好的問句,十分傳神地表達(dá)了詩人的仰慕之情。
“夫如何”,就是“到底怎么樣呢?”“夫”字在古文中通常是用于句首的語氣助詞,這里把它融入詩句中,是個新創(chuàng),很別致。這個“夫”字,雖無實(shí)在意義,卻少它不得,所謂“傳神寫照,正在阿堵中”??芍^匠心獨(dú)具。
問題二:“岱宗夫如何”中的“夫”古意與今意各是什么意思 今值女子的配偶
問題三:齊魯青未了,岱宗夫如何.是什么意思? 岱宗夫如何?齊魯青未了。
岱宗:泰山亦名岱山或岱岳,在今山東省泰安市城北。古代以泰山為五岳之首,諸山所宗,故又稱“岱宗”。歷代帝王凡舉行封禪大典,皆在此山,這里指對泰山的尊稱。
夫:讀“fú”。發(fā)音詞,無實(shí)在意義,強(qiáng)調(diào)疑問語氣。
夫頂何:怎么樣
齊、魯:古代齊魯兩國以泰山為界,齊國在泰山北,魯國在泰山南,即山東地區(qū)。原是春秋戰(zhàn)國時代的兩個國名,故后世以齊魯大地代稱山東地區(qū)。
青:指山色。
未了:不盡,不斷。
青未了:指郁郁蒼蒼的山色無邊無際,浩茫渾涵,難以盡言。
英文翻譯版
A VIEW OF TAISHAN
What shall I say of the Great Peak? --
The ancient dukedoms are everywhere green,
五岳之首泰山的景象怎么樣?在齊魯大地上,那青翠的山色沒有盡頭。
問題四:岱宗夫如何,什么意思 1、岱宗:泰山別名岱,居五岳之首,故又名岱宗。
2、鐘:賦予、集中。
3、決:裂開。
4、凌:躍上。 白話譯文:
泰山呵,你穿竟有多么宏偉壯麗?
你既挺拔蒼翠,又橫跨齊魯兩地。
造物者給你,集中了瑰麗和神奇,
你高峻的山峰,把南北分成晨夕。
望層層云氣升騰,令人胸懷蕩滌,
看歸鳥回旋入山,使人眼眶欲碎。
有朝一日,我總要登上你的絕頂,
把周圍矮小的群山們,一覽無遺!
杜甫寫泰山岱宗夫如何用岱宗指泰山是因?yàn)樯?岱宗夫如何出自哪里
1、杜甫寫泰山“岱宗夫如何?齊魯青未了”,用岱宗指泰山是因?yàn)樗俏逶乐住?/p>
2、“岱宗夫如何?齊魯青未了。”出自杜甫《望岳》一詩,描繪了泰山雄偉磅礴的景象。泰山亦名岱山或岱岳,在今山東省泰安市城北。古代以泰山為五岳之首,諸山所宗,故又稱“岱宗”。
3、泰山,又名岱山、岱宗、岱岳、東岳、泰岳,為五岳之一,位于山東省中部,綿亙于泰安、濟(jì)南、淄博三市之間,總面積2.42萬公頃。主峰玉皇頂海拔1532.7米。
4、泰山貫穿山東中部,泰安市境內(nèi),綿亙于泰安市、濟(jì)南市之間,古稱“岱山”、“岱宗”,春秋時改稱“泰山”。泰山前鄰孔子故里曲阜,背依泉城濟(jì)南。泰山雄起于華北平原之東,凌駕于齊魯平原之上,東臨大海,西靠黃河,南有汶、泗、淮之水,東西長約200千米,南北寬約50千米,主脈,支脈,余脈涉及周邊十余縣,盤臥面積達(dá)426平方千米,主峰玉皇頂海拔1532.7米。
岱宗夫如何全詩翻譯
岱宗夫如何全詩翻譯如下:
望岳(岱宗夫如何)原文:
岱宗夫如何?齊魯青未了。
造化鐘神秀,陰陽割昏曉。
蕩胸生曾云,決眥入歸鳥。
會當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小。
請點(diǎn)擊輸入圖片描述
譯文
泰山呵,你究竟有多么宏偉壯麗?你既挺拔蒼翠,又橫跨齊魯兩地。造物者給你,集中了瑰麗和神奇,你高峻的山峰,把南北分成晨夕。望層層云氣升騰,令人胸懷蕩滌,看歸鳥回旋入山,使人眼眶欲碎。有朝一日,我總要登上你的絕頂,把周圍矮小的群山們,一覽無遺!
注釋1.岳:此指東岳泰山。
2.岱宗:泰山亦名岱山,在今山東省泰安市城北。古代以泰山為五岳之首,諸山所宗,故又稱"岱宗"。歷代帝王凡舉行封禪大典,皆在此山。
3.齊、魯:古代齊魯兩國以泰山為界,齊國在泰山北,魯國在泰山南。青未了,指郁郁蒼蒼的山色無邊無際,浩茫渾涵,難以盡言。
4.造化:天地,大自然。鐘:聚集。神秀:指山色的奇麗。
5.陰陽:這里指山北山南。割:劃分。這句是說,泰山橫天蔽日,山南向陽,天色明亮;山北背陰,天色晦暗。同一時刻卻是兩個世界。
6.決:張大。眥:眼眶。決眥形容極目遠(yuǎn)視的樣子。入歸鳥;目光追隨歸鳥。7.會當(dāng):一定要。凌:登上。
“岱宗夫如何”的“夫”的讀音是什么?
“岱宗夫如何”的"夫"字的讀【fú】 。在這句中為語氣助詞,無實(shí)在意義,只是在襯托音節(jié)上起作用。
譯文:岱宗,就是泰山,岱宗夫如何?是模擬別人的口氣來問杜甫,你覺得泰山怎么樣呀?齊魯,是古代在山東的兩個國家,齊國和魯國,后來山東又被稱為齊魯大地。青是指田野,青未了就是說田野還是一片茂盛(夏初),農(nóng)作物已經(jīng)成熟但還沒有收割。
讀作fú
夫(fú)
【代】
1、“夫”假借為“彼”.他,她,它,他們——第三人稱代詞.如:使夫往而學(xué)焉.
2、那,那個,那些——表示遠(yuǎn)指.
故為之說,以俟夫觀人風(fēng)者得焉.——唐·柳宗元《捕蛇者說》
余亦悔其隨之而不得極夫游之樂也.——宋·王安石《游褒禪山記》
3、這,這個,這些——表示近指.
夫人不言,言必有中.——《論語·先進(jìn)》
4、所有的,大家.相當(dāng)于“凡”.
夫知保抱攜持厥婦子.——《書·召誥》
好了,文章到此結(jié)束,希望可以幫助到大家。
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對其真實(shí)性負(fù)責(zé),請讀者僅作參考,并請自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。