長相思什么心肝,長相思是he還是be
本篇文章給大家談談長相思什么心肝,以及長相思是he還是be對應的知識點,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
李白《長相思》原文及賞析
李白《長相思二首》原文及賞析1
長相思,在長安。絡緯秋啼金井欄,微霜凄凄簟色寒。孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆,美人如花隔云端。上有青冥之長天,下有淥水之波瀾。天長路遠魂飛苦,夢魂不到關山難。長相思,摧心肝。
日盡花含煙,月明欲素愁不眠。趙瑟初停鳳凰柱,蜀琴欲奏鴛鴦弦。此曲有意無人傳,愿隨春風寄燕然。憶君迢迢隔青天,昔時橫波目,今作流淚泉。不信妾腸斷,歸來看取明鏡前。
【作者】: 李白(701-762)當然是大家公認的我國古代最偉大的天才詩人之一,大多數人認為他同時也是一位偉大的詞人。他祖籍隴西(今甘肅),一說生于中亞,但少年時即生活在蜀地,壯年漫游天下,學道學劍,好酒任俠,笑傲王侯,一度入供奉,但不久便離開了,后竟被流放到夜郎(今貴州)。 他的詩,想象力“欲上青天攬明月”,氣勢如“黃河之水天上來”,的確無人能及。北宋初年,人們發現《菩薩蠻》“平林漠漠煙如織”和《憶秦娥》“秦娥夢斷秦樓月”兩詞,又尊他為詞的始祖。有人懷疑那是后人所托,至今聚訟紛紜。其實,李白的樂府詩,當時已被之管弦,就是詞的濫觴了。至于歷來被稱為“百代詞曲之祖”的這兩首詞,格調高絕,氣象闊大,如果不屬于李白,又算作誰的作品為好呢?
注釋:燕然:山名,即杭愛山,在今蒙古人民共和國境內。
【賞析】 《長相思》屬樂府《雜曲歌辭》,常以“長相思”三字開頭和結尾。全詩寫得情真意切,讀來令人蕩氣回腸。前一首似有寄意,后一首寫婦女對遠征親人的思念。
李白《長相思二首》原文及賞析2
長相思·其一
李白
長相思,在長安。
絡緯秋啼金井闌,微霜凄凄簟色寒。
孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆。
美人如花隔云端,上有青冥之高天,
下有淥水之波瀾。天長地遠魂飛苦,
夢魂不到關山難。長相思,摧心肝。
【其二】
日XX盡花含煙,月明欲素愁不眠。
趙瑟初停鳳凰柱,蜀琴欲奏鴛鴦弦。
此曲有意無人傳,愿隨春風寄燕然⑵。
憶君迢迢隔青天。
昔時橫波目,今作流淚泉。
不信妾腸斷,歸來看取明鏡前。
【注解】:
1、絡緯:又名莎雞,俗稱紡織娘。
2、金井闌:精美的井闌。
3、簟色寒:指竹席的涼意。
關山難:指道路險阻難度。
長相思:本漢代詩中語,六朝詩人多以名篇,并以“長相思”發端,屬樂府“雜曲歌辭”。
天長地遠魂飛苦 夢魂不到關山難
樂府詩《長相思》,大約是李白離開長安以后的作品。以男女相思為由,寄寓了追求理想不能實現的苦悶、悲哀。這兩句是說,與追求的美人相隔遙遠,關山重重難以逾越,夢魂不到,相見更難,此情此景,怎能不勾起人的相思之苦啊!辭清意婉,十分動人。
【韻譯】:
長相思呵長相思,我們相思在長安,
秋天蟋蟀常悲鳴,聲聲出自金井闌。
薄霜凄凄送寒氣,竹席已覺生涼寒;
夜里想她魂欲斷,孤燈伴我昏暗暗。
卷起窗簾望明月,對月徒然獨長嘆;
如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!
青青冥冥呵,上是無邊無垠的藍天,
清水渺渺呵,下是浩浩湯湯的波瀾。
天長長來地迢迢,靈魂飛越多辛苦;
關山重重相阻隔,夢魂相見也艱難。
長相思呵長相思,每每相思摧心肝!
其一【評點】
《長相思》屬樂府《雜曲歌辭》舊題,題意取自《古詩》:“上言長相思,下言久別離。”“著以長相思,緣以結不解。”李白的《長相思》共兩首,內容、形式、意境都各有不同,但這兩首詩都深刻表現了離人的相思之苦。蘅塘退士將這兩首詩先后收入《唐詩三百首》。
第一首,詩人通過描寫景色,渲染氣氛,突出表現因阻隔重重夢魂也難以到達的刻骨相思之苦。前人認為這首詩描寫了詩人懷念遠方之人的相思之苦,這個人可能是他的妻子。現代著名詞學家蘇仲翔則認為本詩是李白被讒言陷害,出長安后所作,意在抒寫失意的苦悶。
本詩由兩部分組成。第一部分從開頭到“美人如花隔云端”,描寫了主人公“在長安”的相思之苦。從“金井闌”中可以猜出主人公的住處頗為奢華,但身處華廈卻感到十分空虛寂寞:先是聽見紡織娘凄慘地鳴叫,又感到“霜送曉寒侵被”的凄涼,無法入眠。而“孤燈不明”更增添了愁緒。其中,“孤”字在寫燈的同時也表現了人物的心理。接下來寫從卷帷中看到的,只能供人仰望的月亮令主人公想到了美人。然而,美人遠在云端,使人只能“對空長嘆”。
以下到結尾是第二部分,描寫夢中的追求,承接“苦相思”。在浪漫的氛圍中,主人公幻想著夢魂飛去尋找自己的心上人。但“上有青冥之高天,下有淥水之波瀾”,不僅天長地遠,而且還要渡過重重關山。這種沒有結果的追求使主人公不禁一聲長嘆:“長相思,摧心肝”。此句結尾不僅回應開頭,而且語出有力,令人蕩氣回腸。
其二【評點】
《長相思》的第二首白描了思婦彈琴寄意、借曲傳情、流淚斷腸、望眼欲穿的情景,表現了思婦對出征愛人的深情懷念。
全詩以春花起興。頭兩句只有十四個字,卻意境無窮:日色將盡,花朵中仿佛蒸騰著縷縷幽煙。黃昏過后,晚月升起,女主人公對月凝思,心緒不平,難以入睡。
三、四句對仗工整,用琴瑟的聲音表達相思之情。“趙瑟”與“蜀琴”相對,古代趙國婦女善于鼓瑟,故稱瑟為趙瑟;蜀中有桐木適宜做琴,故稱琴為蜀琴。據傳,司馬相如曾用蜀琴挑逗卓文君。“鳳凰柱”與“鴛鴦弦”相對,因為鳳凰和鴛鴦都是成雙成對的,是男女愛情的象征。這兩句暗示出女主人公對愛人的思念。
五、六句續寫上文,寫女主人公想將滿心的相思寄托在婉轉的曲子中,由春風帶給遠方的愛人。但她不知道春風能否帶去她的情意,于是發出“憶君迢迢隔青天”的感嘆。而她昔日那對顧盼生輝的“橫波目”也變成了今日的“流淚泉”,說明兩個人分開后女主人公經常暗自哭泣。
結尾兩句中,女主人公嬌憨地說:“如果你不信我為你思斷肝腸,那等你回來看看我鏡子中的'憔悴容顏就知道了。”其天真、頑皮的樣子被詩人刻畫得栩栩如生,令人倍加愛憐和心痛。
本詩弄琴托情,望月起思,纏綿動人,和“人比黃花瘦”的感嘆有異曲同工之妙。
【評析】:
這兩首詩,都是訴述相思之苦。
其一,以秋聲秋景起興,寫男思女。所思美人,遠在長安。天和地遠,關山阻遏,夢魂難越,見面為難。或以為此詩別有寄托,是詩人被迫離開長安后,對唐玄宗的懷念。喻守真以為“不能說他別有寄托,完全詠的‘長相思’本意”,此說有其道理。
其二,以春花春風起興,寫女思男。望月懷思,撫琴寄情,憶君懷君,悱惻纏綿。真有“人比黃花瘦”之嘆。
這兩首詩,在《李太白詩集》中,一收卷三,一收卷六。所寫時地迥異,格調也截然不同,實為風馬牛不相及。但蘅塘退士輯為先后,看起來似乎是一對男女,天各一方,各抒相思之苦,其實不然。
李白五七言歌行往往逞足筆力,寫得豪邁奔放,但他也有一些詩篇能在豪放飄逸的同時兼有含蓄的思致。像組詩《長相思二首》,大約是他離開長安后于沉思中回憶過往情緒之作,就屬于這樣的作品。
“長相思”本漢代詩中語(如《古詩》:“客從遠方來,遺我一書札。上言長相思,下言久離別”),六朝詩人多以名篇(如陳后主、徐陵、江總等均有作),并以“長相思”發端,屬樂府《雜曲歌辭》。現存歌辭多寫思婦之怨。李白此二首詩即擬其格而別有寄寓,在內容和形式上都有很大創新。
第一首詩大致可分兩段。第一段從篇首至“美人如花隔云端”,寫詩中人“在長安”的相思苦情。以下直到篇末便是第二段,緊承“美人如花隔云端”句,寫一場夢游式的追求。第二首寫婦女對從征戍邊的丈夫的思念。開頭兩句,描繪春夜的美景;接著寫女主人公鼓瑟彈琴以解悶,表達對丈夫的思念之情;然思念成空,淚如泉涌;結尾含蓄而雋永。全詩塑造了一個感情熱烈而又富有教養的思婦形象。
這兩首詩在形式上也有很多突破。第一首詩形式勻稱,“美人如花隔云端”這個獨立句把全詩分為篇幅均衡的兩部分。前面由兩個三言句發端,四個七言句拓展;后面由四個七言句敘寫,兩個三言句作結。全詩從“長相思”展開抒情,又于“長相思”一語收攏。在形式上頗具對稱整飭之美,韻律感極強,大有助于抒情。第二首詩在結構上打破了以“長相思”一語發端的固定格式,而是從景物中引出人物來。
這兩首詩詩意隱然含蓄,具備一種蘊藉的風度。所以王夫之贊道:“題中偏不欲顯,象外偏令有余,一以為風度,一以為淋漓,烏乎,觀止矣。”
李白《長相思二首》原文及賞析3
《長相思·其一》原文
長相思,在長安。
絡緯秋啼金井闌,微霜凄凄簟色寒。
孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆。
美人如花隔云端!
上有青冥之長天,下有淥水之波瀾。
天長路遠魂飛苦,夢魂不到關山難。
長相思,摧心肝!
《長相思·其一》譯文
長相思呵長相思,我們相思在長安,
秋天蟋蟀常悲鳴,聲聲出自金井闌。
薄霜凄凄送寒氣,竹席已覺生涼寒;
夜里想她魂欲斷,孤燈伴我昏暗暗。
卷起窗簾望明月,對月徒然獨長嘆;
如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!
青青冥冥呵,上是無邊無垠的藍天,
清水渺渺呵,下是浩浩湯湯的波瀾。
天長長來地迢迢,靈魂飛越多辛苦;
關山重重相阻隔,夢魂相見也艱難。
長相思呵長相思,每每相思摧心肝!
《長相思·其一》賞析
這首詩是李白離開長安后回憶往日情緒時所作,豪放飄逸中兼有含蓄。詩人通過對秋蟲、秋霜、孤燈等景物的描寫抒發了感情。表現出相思的痛苦。“美人如花隔云端”是全詩的中心句,其中含有托興意味。我國古代經常用“美人”比喻所追求的理想。“長安”這個特定的地點更加暗示“美人”在這里是個政治托寓,表明此詩目的在于抒發詩人追求政治理想而不能的郁悶之情。詩人將意旨隱含在形象之中,隱而不露,自有一種含蓄的韻味。
《長相思·其一》作者簡介
李白(701年2月28日—762),字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,最偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生于西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名為昌明縣,今四川綿陽江油市青蓮鄉),祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅平涼市靜寧縣南)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千余篇,代表作有《蜀道難》、《行路難》、《夢游天姥吟留別》、《將進酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝于安徽當涂,享年61歲。其墓在安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。
李白 長相思·其一
《長相思其一》
作者:李白
長相思,在長安。
絡緯秋啼金井闌,微霜凄凄簟色寒。
孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆。
美人如花隔云端,
上有青冥之高天,下有淥水之波瀾。
天長地遠魂飛苦,夢魂不到關山難。
長相思,摧心肝。
注釋:
1、絡緯:又名莎雞,俗稱紡織娘。
2、金井闌:精美的井闌。
3、簟色寒:指竹席的涼意。
譯文:
長相思呵長相思,
我們相思在長安,
秋天蟋蟀常悲鳴,
聲聲出自金井闌。
薄霜凄凄送寒氣,
竹席已覺生涼寒;
夜里想她魂欲斷,
孤燈伴我昏暗暗。
卷起窗簾望明月,
對月徒然獨長嘆;
如花似玉美人呵,
仿佛相隔在云端!
青青冥冥呵,
上是無邊無垠的藍天,
清水渺渺呵,
下是浩浩湯湯的波瀾。
天長長來地迢迢,
靈魂飛越多辛苦;
關山重重相阻隔,
夢魂相見也艱難。
長相思呵長相思,
每每相思摧心肝!
賞析:
這兩首詩,都是訴述相思之苦。
其一,以秋聲秋景起興,寫男思女。所思美人,遠在長安。天和地遠,關山阻遏,夢魂難越,見面為難。或以為此詩別有寄托,是詩人被迫離開長安后,對唐玄宗的懷念。喻守真以為不能說他別有寄托,完全詠的長相思本意,此說有其道理。
其二,以春花春風起興,寫女思男。望月懷思,撫琴寄情,憶君懷君,悱惻纏綿。真有人比黃花瘦之嘆。
這兩首詩,在《李太白詩集》中,一收卷三,一收卷六。所寫時地迥異,格調也截然不同,實為風馬牛不相及。但蘅塘退士輯為先后,看起來似乎是一對男女,天各一方,各抒相思之苦,其實不然。
李白 長相思·其二
《長相思其二》
作者:李白
日色欲盡花含煙,月明欲素愁不眠。
趙瑟初停鳳凰柱,蜀琴欲奏鴛鴦弦。
此曲有意無人傳,愿隨春風寄燕然。
憶君迢迢隔青天,昔日橫波目,今作流淚泉。
不信妾斷腸,歸來看取明鏡前。
注釋:
1、趙瑟:相傳古代趙國的人善彈瑟。瑟:弦樂器。
2、鳳凰柱:或是瑟柱上雕飾鳳凰形狀。
3、蜀琴句:舊注謂蜀琴與司馬相如琴挑故事有關。按:鮑照有蜀琴抽白雪句。
譯文:
夕陽西下暮色朦朧,
花蕊籠罩輕煙,
月華如練,
我思念著情郎終夜不眠。
柱上雕飾鳳凰的趙瑟,
我剛剛停奏,
心想再彈奏蜀琴,
又怕觸動鴛鴦弦。
這飽含情意的曲調,
可惜無人傳遞,
但愿它隨著春風,
送到遙遠的燕然。
憶情郎呵、情郎他迢迢隔在天那邊,
當年遞送秋波的雙眼,
而今成了流淚的源泉。
您若不信賤妾懷思肝腸欲斷,
請歸來看看明鏡前我的容顏!
賞析:
這兩首詩,都是訴述相思之苦。
其一,以秋聲秋景起興,寫男思女。所思美人,遠在長安。天和地遠,關山阻遏,夢魂難越,見面為難。或以為此詩別有寄托,是詩人被迫離開長安后,對唐玄宗的懷念。喻守真以為不能說他別有寄托,完全詠的長相思本意,此說有其道理。
其二,以春花春風起興,寫女思男。望月懷思,撫琴寄情,憶君懷君,悱惻纏綿。真有人比黃花瘦之嘆。
這兩首詩,在《李太白詩集》中,一收卷三,一收卷六。所寫時地迥異,格調也截然不同,實為風馬牛不相及。但蘅塘退士輯為先后,看起來似乎是一對男女,天各一方,各抒相思之苦,其實不然。
杜甫 夢李白·其一
《夢李白其一》
作者:杜甫
死別已吞聲,生別常惻惻。
江南瘴癘地,逐客無消息。
故人入我夢,明我常相憶。
君今在羅網,何以有羽翼?
恐非平生魂,路遠不可測。
魂來楓林青,魂返關塞黑。
落月滿屋梁,猶疑照顏色。
水深波浪闊,無使蛟龍得。
注釋:
1、明:表明。
2、楓林青:指李白所在;
3、關塞黑:指杜甫所居秦隴地帶。
譯文:
為死別往往使人泣不成聲,而生離卻常令人更加傷悲。
江南山澤是瘴疬流行之處,被貶謫的人為何毫無消息?
老朋友你忽然來到我夢里,因為你知道我常把你記憶。
你如今陷入囹圄身不由己,哪有羽翼飛來這北國之地?
夢中的你恐不會是鬼魂吧,路途遙遠生與死實難估計。
靈魂飄來是從西南青楓林,靈魂返回是由關山的黑地。
明月落下清輝灑滿了屋梁,迷離中見到你的顏容憔悴。
水深浪闊旅途請多加小心,不要失足落入蛟龍的嘴里。
賞析:
天寶三年(744),李杜初會于洛陽,即成為深交。乾元元年(758),李白因參加永王李?的幕府而受牽連,被流放夜郎,二年春至巫山遇赦。杜甫只知李白流放,不知赦還。這兩首記夢詩是杜甫聽到李白流放夜郎后,積思成夢而作。??
詩以夢前,夢中,夢后的次序敘寫。第一首寫初次夢見李白時的心理,表現對老友吉兇生死的關切。第二首寫夢中所見李白的形象,抒寫對老友悲慘遭遇的同情。??故人來入夢,明我長相憶。水深波浪闊,無使蛟龍得。三夜頻夢君,情親見君意。這些佳句,體現了兩人形離神合,肝膽相照,互勸互勉,至情交往的友誼。??
詩的語言,溫柔敦厚,句句發自肺腑,字字惻惻動人,讀來叫人心碎!
長相思
白居易 長相思
九月西風興,月冷露華凝。
思君秋夜長,一夜魂九升。
二月東風來,草拆花心開。
思君春日遲,一日腸九回。
妾住洛橋北,君住洛橋南。
十五即相識,今年二十三。
有如女蘿草,生在松之側。
蔓短枝苦高,縈回上不得。
人言人有愿,愿至天必成。
愿作遠方獸,步步比肩行。
愿作深山木,枝枝連理生。
天長路遠魂飛苦,夢魂不到關山難,長相思,摧心肝什么意思
意思是:天長地遠日夜跋涉多艱苦,夢魂也難飛越這重重關山。日日夜夜地思念啊,相思之情痛斷心肝。
出自唐代李白《長相思·其一》,原文為:
長相思,在長安。
絡緯秋啼金井闌,微霜凄凄簟色寒。
孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆。
美人如花隔云端!
上有青冥之長天,下有淥水之波瀾。
天長路遠魂飛苦,夢魂不到關山難。
長相思,摧心肝!
譯文:
日日夜夜地思念啊,我思念的人在長安。
秋夜里紡織娘在井欄啼鳴,微霜浸透了竹席分外清寒。
孤燈昏暗暗思情無限濃烈,卷起窗簾望明月仰天長嘆。
親愛的人相隔在九天云端。
上面有長空一片渺渺茫茫,下面有清水卷起萬丈波瀾。
天長地遠日夜跋涉多艱苦,夢魂也難飛越這重重關山。
日日夜夜地思念啊,相思之情痛斷心肝。
擴展資料
創作背景:
這首詩的創作時間一般認為是在李白被“賜金還山”之后,大約是他被排擠離開長安后于沉思中回憶過往情緒之作。
思想主題:
詩人通過對秋蟲、秋霜、孤燈等景物的描寫渲染氣氛,抒寫男女相思,似有寄意。其中,“美人如花隔云端”是全詩的中心句,“美人”在這里是個政治托寓,表明此詩目的在于抒發詩人追求政治理想而不能的郁悶之情。
作者簡介:
李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”,是唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。
據《新唐書》記載,李白其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友,深受黃老列莊思想影響,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進酒》《梁甫吟》《早發白帝城》等多首。李白所作詞賦,就其開創意義及藝術成就而言,享有極為崇高的地位。
參考資料來源:百度百科-長相思
古詩《長相思》
古詩《長相思》
長相思
吳邁遠
晨有行路客,
依依造門端。
人馬風塵色,
知從河塞還。
時我有同棲,
結宦游邯鄲。
將不異客子,
分饑復共寒。
煩君尺帛書,
寸心從此殫。
遣妾長憔悴,
豈復歌笑顏。
檐隱千霜樹,
庭枯十載蘭。
經春不舉袖,
秋落寧復看。
一見愿道意,
君門已九關。
虞卿棄相印,
擔簦為同歡。
閨陰欲早霜,
何事空盤桓。
長相思
白居易
汴水流,泗水流,
流到瓜洲古渡頭,
吳山點點愁。
思悠悠,恨悠悠,
恨到歸時方始休,
月明人倚樓。
長相思
曹鄴
剪妾身上巾,贈郎傷妾神。
郎車不暫停,妾貌寧長春?
青天無停云,滄海無停津。
遣妾空床夢,夜夜隨車輪。
長相思
曹鄴
妾顏與日改,君心與日新。
三年得一書,猶在湘之濱。
料君相輕意,知妾無至親。
況當受明禮,不合再嫁人。
愿君從此日,化質為妾身。
長相思
馮延巳
紅滿枝,
綠滿枝,
宿雨厭厭睡起遲。
閑庭花影移。
憶歸期,
數歸期,
夢見雖多相見稀。
相逢知幾時?
長相思二首
李白
長相思,在長安。
絡緯秋啼金井欄,微霜凄凄簟色寒。
孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆,
美人如花隔云端。上有青冥之長天,
下有淥水之波瀾。天長路遠魂飛苦,
夢魂不到關山難。長相思,摧心肝。
日 *** 盡花含煙,月明欲素愁不眠。
趙瑟初停鳳凰柱,蜀琴欲奏鴛鴦弦。
此曲有意無人傳,愿隨春風寄燕然。
憶君迢迢隔青天,
昔時橫波目,今作流淚泉。
不信妾腸斷,歸來看取明鏡前。
長相思
李煜
一重山,兩重山,
山遠天高煙水寒,
相思楓葉丹。
鞠花開,鞠花殘,
塞雁高飛人未還,
一簾風月閑。
長相思
李煜
云一緺,玉一梭,
澹澹衫兒薄薄羅。
輕顰雙黛螺。
秋風多,雨相和,
簾外芭蕉三兩窠。
夜長人奈何?
長相思
秦觀
鐵甕城高,蒜山渡闊,干云十二層樓。
開尊待月,掩箔披風,依然燈火揚州。
綺陌南頭,記歌名宛轉,鄉號溫柔。
曲檻俯清流,想花陰、誰系蘭舟。
念凄絕秦弦,感深荊賦,相望幾許凝愁。
勤勤裁尺素,奈雙魚、難渡瓜洲。
曉鑒堪羞,潘鬢點、吳霜漸稠。
幸于飛、鴛鴦未老,不應同是悲秋。
長相思
晏幾道
長相思,長相思,
若問相思甚了期。
除非相見時。
長相思,長相思,
欲把相思說似誰。
淺情人不知。
長相思 作者:納蘭性德
山一程,水一程,
身向逾關那畔行,夜深千帳燈。
風一更,雪一更,
聒碎鄉心夢不成,故園無此聲。
長相思 古詩
山一程,水一程,身向逾關那畔行,夜深千帳燈。風一更,雪一更,聒碎鄉心夢不成,故園無此聲。
李白的
長相思,在長安。
絡緯秋啼金井闌,微霜凄凄簟色寒。
孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆。
美人如花隔云端,上有青冥之高天,
下有淥水之波瀾。天長地遠魂飛苦,
夢魂不到關山難。長相思,摧心肝。
(以“長相思”為題的詩歌好多啊,你要誰的呢,最好注明)
長相思的古詩
長相思二首
李白
長相思,在長安。
絡緯秋啼金井欄,微霜凄凄簟色寒。
孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆,
美人如花隔云端。上有青冥之長天,
下有淥水之波瀾。天長路遠魂飛苦,
夢魂不到關山難。長相思,摧心肝。
日 *** 盡花含煙,月明欲素愁不眠。
趙瑟初停鳳凰柱,蜀琴欲奏鴛鴦弦。
此曲有意無人傳,愿隨春風寄燕然。
憶君迢迢隔青天,
昔時橫波目,今作流淚泉。
不信妾腸斷,歸來看取明鏡前。
長相思
白居易
汴水流,泗水流,
流到瓜洲古渡頭,
吳山點點愁。
思悠悠,恨悠悠,
恨到歸時方始休,
月明人倚樓。
長相思
李煜
一重山,兩重山,
山遠天高煙水寒,
相思楓葉丹。
鞠花開,鞠花殘,
塞雁高飛人未還,
一簾風月閑。
長相思
李煜
云一緺,玉一梭,
澹澹衫兒薄薄羅。
輕顰雙黛螺。
秋風多,雨相和,
簾外芭蕉三兩窠。
夜長人奈何?
長相思
馮延巳
紅滿枝, 綠滿枝,
宿雨厭厭睡起遲。
閑庭花影移。
憶歸期, 數歸期,
夢見雖多相見稀。
相逢知幾時?
長相思
吳邁遠
晨有行路客, 依依造門端。
人馬風塵色, 知從河塞還。
時我有同棲, 結宦游邯鄲。
將不異客子, 分饑復共寒。
煩君尺帛書, 寸心從此殫。
遣妾長憔悴, 豈復歌笑顏。
檐隱千霜樹, 庭枯十載蘭。
經春不舉袖, 秋落寧復看。
一見愿道意, 君門已九關。
虞卿棄相印, 擔簦為同歡。
閨陰欲早霜, 何事空盤桓。
長相思
曹鄴
剪妾身上巾,贈郎傷妾神。
郎車不暫停,妾貌寧長春?
青天無停云,滄海無停津。
遣妾空床夢,夜夜隨車輪。
長相思
曹鄴
妾顏與日改,君心與日新。
三年得一書,猶在湘之濱。
料君相輕意,知妾無至親。
況當受明禮,不合再嫁人。
愿君從此日,化質為妾身。
長相思
秦觀
鐵甕城高,蒜山渡闊,干云十二層樓。
開尊待月,掩箔披風,依然燈火揚州。
綺陌南頭,記歌名宛轉,鄉號溫柔。
曲檻俯清流,想花陰、誰系蘭舟。
念凄絕秦弦,感深荊賦,相望幾許凝愁。
勤勤裁尺素,奈雙魚、難渡瓜洲。
曉鑒堪羞,潘鬢點、吳霜漸稠。
幸于飛、鴛鴦未老,不應同是悲秋。
長相思
晏幾道
長相思,長相思,
若問相思甚了期。
除非相見時。
長相思,長相思,
欲把相思說似誰。
淺情人不知。
長相思 納蘭性德
山一程,水一程,
身向逾關那畔行,夜深千帳燈。
風一更,雪一更,
聒碎鄉心夢不成,故園無此聲。
古詩長相思的丿詩意
一、《長相思》
作者:納蘭性德
原文:
山一程,水一程,
身向榆關那畔行,夜深千帳燈。
風一更,雪一更,
聒碎鄉心夢不成,故園無此聲。
注釋:
1、程:道路、路程,山一程、水一程,即山長水遠。
2、榆關:即今山海關,在今河北秦皇島東北。
3、那畔:即山海關的另一邊,指身處關外。
4、帳:軍營的帳篷,千帳言軍營之多。
5、更:舊時一夜分五更,每更大約兩小時。風一更、雪一更,即言整夜風雪交加也。
6、聒(guō):聲音嘈雜,這里指風雪聲。
7、故園:故鄉,這里指北京。
8、此聲:指風雪交加的聲音。
詩意:
走過一條條山路,走過一條條水路,
正向榆關那邊走去。
夜深了,人們在帳篷里點燈。
晚上又刮風又下雪,
聲音嘈雜打碎了思鄉的夢,
家鄉沒有這樣的聲音。
二、《長相思》
作者:李煜
原文:
一重山,兩重山,
山遠天高煙水寒,
相思楓葉丹。
菊花開,菊花殘,
塞雁高飛人未還,
一簾風月閑。
注釋:
1、重:量詞。層,道。
2、煙水:霧氣濛濛的水面。唐代孟浩然《送袁十嶺南尋弟》中有“蒼梧白云遠,煙水洞庭深。”詩句。
3、楓葉:楓樹葉。楓,落葉喬木,春季開花,葉子掌狀三裂。其葉經秋季而變為紅色,因此稱“丹楓”。古代詩文中常用楓葉形容秋色。丹;紅色。
4、塞雁:塞外的鴻雁,也作“塞鴻”。塞雁春季北去,秋季南來,所以古人常以之作比,表示對遠離故鄉的親人的思念。唐代白居易《贈江客》中有詩句:“江柳影寒新雨地,塞鴻聲急欲霜天。”
5、簾:帷帳,簾幕。風月:風聲月色。
三、《長相思》
作者:李白
原文:
長相思,在長安。
絡緯秋啼金井闌,微霜凄凄簟色寒。
孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆。
美人如花隔云端!
上有青冥之長天,下有淥水之波瀾。
天長路遠魂飛苦,夢魂不到關山難。
長相思,摧心肝!
注釋:
1、長安:今陜西省西安市。
2、絡緯:昆蟲名,又名莎雞,俗稱紡織娘。
3、金井闌:精美的井闌。
4、簟色寒:指竹席的涼意。簟,涼席。
5、帷:窗簾。
6、青冥:青云。
7、淥水:清水。
8、關山難:關山難渡。
9、摧:傷。
詩意:
長相思呵長相思,我們相思在長安,
秋天蟋蟀常悲鳴,聲聲出自金井闌。
薄霜凄凄送寒氣,竹席已覺生涼寒;
夜里想她魂欲斷,孤燈伴我昏暗暗。
卷起窗簾望明月,對月徒然獨長嘆;
如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!
青青冥冥呵,上是無邊無垠的藍天,
清水渺渺呵,下是浩浩湯湯的波瀾。
天長長來地迢迢,靈魂飛越多辛苦;
關山重重相阻隔,夢魂相見也艱難。
長相思呵長相思,每每相思摧心肝!
古詩 長相思 的詩意
我扈駕赴遼東巡視,隨行的千軍萬馬一路跋山涉水,浩浩蕩蕩,向山海關進發。入夜,營帳中燈火輝煌,巨集偉壯麗。
夜已深,帳篷外風雪交加,陣陣風雪聲攪得人無法入睡。家鄉怎么沒有這么煩亂的聲音呢?
長相思的古詩詞
長相思·李白
長相思,在長安。
絡緯秋啼金井闌,微霜凄凄簟色寒。
孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆。
美人如花隔云端!
上有青冥之長天,下有淥水之波瀾。
天長路遠魂飛苦,夢魂不到關山難。
長相思,摧心肝!
長相思·納蘭性德
山一程,水一程,
身向榆關那畔行,
夜深千帳燈。
風一更,雪一更,
聒碎鄉心夢不成,
故園無此聲。
長相思古詩詞
【清 】納蘭性德
《長相思》
山一程,水一程,
身向榆關那畔行,
夜深千帳燈。
風一更,雪一更,
聒碎鄉心夢不成,
故園無此聲。
李白《長相思》
《長相思》
李白
長相思,在長安。
絡緯秋啼金井欄,微霜凄凄簟色寒。
孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆,
美人如花隔云端。
上有青冥之高天,下有淥水之波瀾。
天長路遠魂飛苦,夢魂不到關山難。
長相思,摧心肝。
【賞析】
首句起興“長相思”,交待了地點“在長安”,意雖平淡卻為后文的渲染留出許多余地。“絡緯”句盡力描寫了實景,紡織娘在井欄邊鳴叫,霜露凄凄,已是深秋時節,竹席上透著寒意,用詞明白如話卻滿是凄清。主人公在晦暗的孤燈下思念綿綿,打起帷簾對月長嘆,這樣的心境因何而起?原來是因為“美人如花隔云端”。
前面說“美人”句為結構轉折點,此處亦是詩意轉折點,上承詠景,下啟抒情。“上有青冥之長天,下有淥水之波瀾”文字何淺,然意境何深!將詩人情感放到了一個無窮的空間中。“天長地遠魂飛苦,夢魂不到關山難”似乎要把此情抽離出軀體,魂飛關山而關山難越,頓叫人心肝盡催!最后回到主題“長相思”上,而感情較之開篇已翻過數倍,“摧心肝”三字結句,話雖盡而情未絕,反復咀嚼,更顯蕩氣回腸。詩意的對稱美成了一種循環反復的情感體驗。
李白去朝后常有超世之語,但詩人難舍宮闕的心理始終存在。所謂“長風破浪會有時,直掛云帆濟滄海”,“古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名”都是在發牢騷,呼喊得越激昂,心中就越痛苦。《長相思》中的相思在“長安”,相思的對象是“美人”,這正是借愛情表達思君之意。
END,本文到此結束,如果可以幫助到大家,還望關注本站哦!
版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。