如夢(mèng)令古詩(shī)多少,如夢(mèng)令 詩(shī)
大家好,今天本篇文章就來(lái)給大家分享如夢(mèng)令古詩(shī)多少,以及如夢(mèng)令 詩(shī)對(duì)應(yīng)的知識(shí)和見(jiàn)解,內(nèi)容偏長(zhǎng),大家要耐心看完哦,希望對(duì)各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
如夢(mèng)令全部詩(shī)詞是怎樣的?
01
《如夢(mèng)令·常記溪亭日暮》:常記溪亭日暮,沉醉不知?dú)w路,興盡晚回舟,誤入藕花深處。爭(zhēng)渡。爭(zhēng)渡。驚起一灘鷗鷺。《如夢(mèng)令·昨夜雨疏風(fēng)驟》:昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒,試問(wèn)卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否,應(yīng)是綠肥紅瘦。
如夢(mèng)令,詞牌名。又名“憶仙姿”“宴桃源”“無(wú)夢(mèng)令”等。以李存勗《憶仙姿·曾宴桃源深洞》為正體,單調(diào)三十三字,七句五仄一疊韻。另有三十三字六仄韻,三十三字四仄韻一疊韻,三十三字五平韻一疊韻,以及六十六字五仄韻一疊韻的變體。
1、《如夢(mèng)令·常記溪亭日暮》
常記溪亭日暮,沉醉不知?dú)w路,
興盡晚回舟,誤入藕花深處。
爭(zhēng)渡。爭(zhēng)渡。驚起一灘鷗鷺。
2、《如夢(mèng)令·昨夜雨疏風(fēng)驟》
昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒,
試問(wèn)卷簾人,卻道海棠依舊。
知否,知否,應(yīng)是綠肥紅瘦。
3、《如夢(mèng)令·水垢何曾相受》
水垢何曾相受。細(xì)看兩俱無(wú)有。
寄語(yǔ)揩背人,盡日勞君揮肘。
輕手。輕手。居士本來(lái)無(wú)垢。
4、《如夢(mèng)令·遙夜沉沉如水》
遙夜沉沉如水,風(fēng)緊驛亭深閉。
夢(mèng)破鼠窺燈,霜送曉寒侵被。
無(wú)寐、無(wú)寐,門外馬嘶人起。
5、《如夢(mèng)令·自凈方能凈彼》
自凈方能凈彼。我自汗流呀氣。
寄語(yǔ)澡浴人,且共肉身游戲。
但洗。但洗。俯為人間一切。
6、《如夢(mèng)令·燕子幾曾歸去》
燕子幾曾歸去。只在翠巖深處。
重到畫(huà)梁間,誰(shuí)與舊巢為主。
深許。深許。聞道鳳凰來(lái)住。
7、《如夢(mèng)令·獨(dú)倚博山峰小》
獨(dú)倚博山峰小。翠霧滿身飛繞。
只恐學(xué)行云,去作陽(yáng)臺(tái)春曉。
春曉。春曉。滿院綠陽(yáng)芳草。
關(guān)于如夢(mèng)令的詩(shī)句
1.如夢(mèng)令的詩(shī)句
1.c興盡晚回舟,誤入藕花深處。——《如夢(mèng)令·常記溪亭日暮》宋代:李清照
譯文:興盡之后很晚才往回劃船,卻不小心進(jìn)入了荷花深處。
2.昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒。——《如夢(mèng)令·昨夜雨疏風(fēng)驟》宋代:李清照
譯文:昨天夜里雨點(diǎn)雖然稀疏,但是風(fēng)卻勁吹不停,我酣睡一夜,然而醒來(lái)之后依然覺(jué)得還有一點(diǎn)酒意沒(méi)有消盡。
3.鶯嘴啄花紅溜,燕尾點(diǎn)波綠皺。——《如夢(mèng)令·春景》宋代:秦觀
譯文:黃鶯用嘴銜過(guò)的花更加紅潤(rùn),燕子用尾點(diǎn)掃的水波泛起綠色的漣漪。
4.水垢何曾相受。細(xì)看兩俱無(wú)有。——《如夢(mèng)令·水垢何曾相受》宋代:蘇軾
譯文:水和污垢什么時(shí)候在一起共存過(guò)。仔細(xì)看來(lái)兩個(gè)都有又好像兩個(gè)都沒(méi)有。
5.驀地一相逢,心事眼波難定。——《如夢(mèng)令·正是轆轤金井》清代:納蘭性德
譯文:在這樣一個(gè)清晨,“我”和她驀然相逢。“我”對(duì)她一見(jiàn)鐘情,卻難以明了她迷離的眼波背后暗藏的心事。
擴(kuò)展資料
如夢(mèng)令,詞牌名。又名“憶仙姿”“宴桃源”“無(wú)夢(mèng)令”等。以李存勖《憶仙姿·曾宴桃源深洞》為正體,單調(diào)三十三字,七句五仄一疊韻。另有三十三字六仄韻,三十三字四仄韻一疊韻,三十三字五平韻一疊韻,以及六十六字五仄韻一疊韻的變體。代表作有李清照《如夢(mèng)令·常記溪亭日暮》等。
2.如夢(mèng)令詩(shī)詞大全
《如夢(mèng)令》
李清照
常記溪亭日暮,
沉醉不知?dú)w路。
興盡晚回舟,
誤入藕花深處。
爭(zhēng)渡,爭(zhēng)渡,
驚起一灘鷗鷺。
《如夢(mèng)令》
李清照
昨夜雨疏風(fēng)驟,
濃睡不消殘酒。
試問(wèn)卷簾人,
卻道海棠依舊。
知否?知否?
應(yīng)是綠肥紅瘦。
《如夢(mèng)令》
蘇軾
為向東坡傳語(yǔ),
人在玉堂深處。
別后有誰(shuí)來(lái)?
雪壓小橋無(wú)路。
歸去,歸去,
江上一犁春雨。
3.如夢(mèng)令的詩(shī)句意思
如夢(mèng)令 李清照
昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒。
試問(wèn)卷簾人,卻道“海棠依舊”。
“知否?知否?應(yīng)是綠肥紅瘦。
譯文
昨夜雨點(diǎn)稀疏,晚風(fēng)急猛,我雖然睡了一夜,仍有余醉未消。試問(wèn)卷簾的侍女:海棠花怎么樣?她說(shuō)海棠花依然如舊。知道嗎?知道嗎?應(yīng)是綠葉繁茂,紅花凋零。
如夢(mèng)令 李清照
常記溪亭日暮,沉醉不知?dú)w路。
興盡晚回舟,誤入藕花深處。
爭(zhēng)渡,爭(zhēng)渡,驚起一灘鷗鷺。
譯文
依舊記得經(jīng)常出游溪亭,一玩就到傍晚,但是喝醉而忘記回去的路。乘舟返回時(shí),迷路進(jìn)入藕花池的深處。怎樣才能劃出去,拼命地劃著找路,卻驚起了一灘的鷗鷺。
4.如夢(mèng)令的詩(shī)句
1.c興盡晚回舟,誤入藕花深處。
——《如夢(mèng)令·常記溪亭日暮》宋代:李清照譯文:興盡之后很晚才往回劃船,卻不小心進(jìn)入了荷花深處。2.昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒。
——《如夢(mèng)令·昨夜雨疏風(fēng)驟》宋代:李清照譯文:昨天夜里雨點(diǎn)雖然稀疏,但是風(fēng)卻勁吹不停,我酣睡一夜,然而醒來(lái)之后依然覺(jué)得還有一點(diǎn)酒意沒(méi)有消盡。3.鶯嘴啄花紅溜,燕尾點(diǎn)波綠皺。
——《如夢(mèng)令·春景》宋代:秦觀譯文:黃鶯用嘴銜過(guò)的花更加紅潤(rùn),燕子用尾點(diǎn)掃的水波泛起綠色的漣漪。4.水垢何曾相受。
細(xì)看兩俱無(wú)有。——《如夢(mèng)令·水垢何曾相受》宋代:蘇軾譯文:水和污垢什么時(shí)候在一起共存過(guò)。
仔細(xì)看來(lái)兩個(gè)都有又好像兩個(gè)都沒(méi)有。5.驀地一相逢,心事眼波難定。
——《如夢(mèng)令·正是轆轤金井》清代:納蘭性德譯文:在這樣一個(gè)清晨,“我”和她驀然相逢。“我”對(duì)她一見(jiàn)鐘情,卻難以明了她迷離的眼波背后暗藏的心事。
擴(kuò)展資料如夢(mèng)令,詞牌名。又名“憶仙姿”“宴桃源”“無(wú)夢(mèng)令”等。
以李存勖《憶仙姿·曾宴桃源深洞》為正體,單調(diào)三十三字,七句五仄一疊韻。另有三十三字六仄韻,三十三字四仄韻一疊韻,三十三字五平韻一疊韻,以及六十六字五仄韻一疊韻的變體。
代表作有李清照《如夢(mèng)令·常記溪亭日暮》等。
5.李清照寫得《如夢(mèng)令》的詩(shī)意是什么
如夢(mèng)令
李清照
昨夜雨疏風(fēng)驟。
濃睡不消殘酒。
試問(wèn)卷簾人,——卻道“海棠依舊”。
知否,知否?
應(yīng)是綠肥紅瘦!
李清照詞作鑒賞
這首小令,有人物,有場(chǎng)景,還有對(duì)白,充分顯示了宋詞的語(yǔ)言表現(xiàn)力和詞人的才華。
“昨夜雨疏風(fēng)驟”指的是昨宵雨狂風(fēng)猛。疏,正寫疏放疏狂,而非通常的稀疏義。當(dāng)此芳春,名花正好,偏那風(fēng)雨就來(lái)逼迫了,心緒如潮,不得入睡,只有借酒消愁。酒吃得多了,覺(jué)也睡得濃了。結(jié)果一覺(jué)醒來(lái),天已大亮。但昨夜之心情,卻已然如隔胸,所以一起身便要詢問(wèn)意中懸懸之事。于是,她急問(wèn)收拾房屋,啟戶卷簾的侍女:海棠花怎么樣了?侍女看了一看,笑回道:“還不錯(cuò),一夜風(fēng)雨,海棠一點(diǎn)兒沒(méi)變!”女主人聽(tīng)了,嗔嘆道:“傻丫頭,你可知道那海棠花叢已是紅的見(jiàn)少,綠的見(jiàn)多了嗎!?”
這句對(duì)白寫出了詩(shī)畫(huà)所不能道,寫出了傷春易春的閨中人復(fù)雜的神情口吻,可謂“傳神之筆。
作者以“濃睡”、“殘酒”搭橋,寫出了白夜至晨的時(shí)間變化和心理演變。然后一個(gè)“卷簾”,點(diǎn)破日曙天明,巧妙得當(dāng)。然而,問(wèn)卷簾之人,卻一字不提所問(wèn)何事,只于答話中透露出謎底。
真是絕妙工巧,不著痕跡。詞人為花而喜,為花而悲、為花而醉、為花而嗔,實(shí)則是傷春惜春,以花自喻,慨嘆自己的青春易逝。
如夢(mèng)令
李清照
常記溪亭日暮,沉醉不知?dú)w路。
興盡晚回舟,誤入藕花深處。
爭(zhēng)渡,爭(zhēng)渡,驚起一灘鷗鷺。
李清照詞作鑒賞
現(xiàn)存李清照《如夢(mèng)令》詞有兩首,都是記游賞之作,都寫了酒醉、花美,清新別致。這首《如夢(mèng)令》以李清照特有的方式表達(dá)了她早期生活的情趣和心境,境界優(yōu)美怡人,以尺幅之短給人以足夠的美的享受。
“常記”兩句起筆平淡,自然和諧,把讀者自然而然地引到了她所創(chuàng)造的詞境。“常記”明確表示追述,地點(diǎn)“溪亭”,時(shí)間是“日暮”,作者飲宴以后,已經(jīng)醉得連回去的路徑都辨識(shí)不出了。“沉醉”
二字卻露了作者心底的歡愉,“不知?dú)w路”也曲折傳出作者留連忘返的情致,看起來(lái),這是一次給作者留下了深刻印象的十分愉快的游賞。果然,接寫的“興盡”兩句,就把這種意興遞進(jìn)了一層,興盡方才回舟,那末,興未盡呢?恰恰表明興致之高,不想回舟。而“誤入”一句,行文流暢自然,毫無(wú)斧鑿痕跡,同前面的“不知?dú)w路”相呼應(yīng),顯示了主人公的忘情心態(tài)。
盛放的荷花叢中正有一葉扁舟搖蕩舟上是游興未盡的
少年才女,這樣的美景,一下子躍然低上,呼之欲出。
一連兩個(gè)“爭(zhēng)渡”,表達(dá)了主人公急于從迷途中找尋出路的焦灼心情。正是由于“爭(zhēng)渡”,所以又“驚起一灘鷗鷺”,把停棲洲渚上的水鳥(niǎo)都嚇飛了。至此,詞嘎然而止,言盡而意未盡,耐人尋味。
這首小令用詞簡(jiǎn)練,只選取了幾個(gè)片斷,把移動(dòng)著的風(fēng)景和作者怡然的心情融合一起,寫出了作者青春年少時(shí)的好心情,讓人不由想隨她一道荷叢蕩舟,沉醉不歸。正所謂“少年情懷自是得”,這首詩(shī)不事雕琢,富有一種自然之美。
6.如夢(mèng)令的詩(shī)意
《如夢(mèng)令·昨夜雨疏風(fēng)驟》
宋代:李清照
昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒。試問(wèn)卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應(yīng)是綠肥紅瘦。
譯文:
昨天夜里雨點(diǎn)雖然稀疏,但是風(fēng)卻勁吹不停,我酣睡一夜,然而醒來(lái)之后依然覺(jué)得還有一點(diǎn)酒意沒(méi)有消盡。于是就問(wèn)正在卷簾的侍女,外面的情況如何,她只對(duì)我說(shuō):“海棠花依舊如故”。知道嗎?知道嗎?應(yīng)是綠葉繁茂,紅花凋零。
鑒賞:
李清照雖然不是一位高產(chǎn)的作家,其詞流傳至今的只不過(guò)四五十首,但卻“無(wú)一首不工”,“為詞家一大宗矣”。這首《如夢(mèng)令》,便是“天下稱之”的不朽名篇。這首小令,有人物,有場(chǎng)景,還有對(duì)白,充分顯示了宋詞的語(yǔ)言表現(xiàn)力和詞人的才華。小詞借宿酒醒后詢問(wèn)花事的描寫,曲折委婉地表達(dá)了詞人的惜花傷春之情,語(yǔ)言清新,詞意雋永。
起首兩句,辭面上雖然只寫了昨夜飲酒過(guò)量,翌日晨起宿酲尚未盡消,但在這個(gè)辭面的背后還潛藏著另一層意思,那就是昨夜酒醉是因?yàn)橄Щā_@位女詞人不忍看到明朝海棠花謝,所以昨夜在海棠花下才飲了過(guò)量的酒,直到今朝尚有余醉。
三、四兩句所寫,是惜花心理的必然反映。盡管飲酒致醉一夜?jié)馑鍟跃菩押笏P(guān)心的第一件事仍是園中海棠。詞人情知海棠不堪一夜驟風(fēng)疏雨的揉損,窗外定是殘紅狼藉,落花滿眼,卻又不忍親見(jiàn),于是試著向正在卷簾的侍女問(wèn)個(gè)究竟。一個(gè)“試”字,將詞人關(guān)心花事卻又害怕聽(tīng)到花落的消息、不忍親見(jiàn)落花卻又想知道究竟的矛盾心理,表達(dá)得貼切入微,曲折有致。
“試問(wèn)”的結(jié)果——“卻道海棠依舊。”侍女的回答卻讓詞人感到非常意外。本來(lái)以為經(jīng)過(guò)一夜風(fēng)雨,海棠花一定凋謝得不成樣子了,可是侍女卷起窗簾,看了看外面之后,卻漫不經(jīng)心地答道:海棠花還是那樣。一個(gè)“卻”字,既表明侍女對(duì)女主人委曲的心事毫無(wú)覺(jué)察,對(duì)窗外發(fā)生的變化無(wú)動(dòng)于衷,也表明詞人聽(tīng)到答話后感到疑惑不解。她想:“雨疏風(fēng)驟”之后,“海棠”怎會(huì)“依舊”呢?這就非常自然地帶出了結(jié)尾兩句。
“知否?知否?應(yīng)是綠肥紅瘦。”這既是對(duì)侍女的反詰,也像是自言自語(yǔ):這個(gè)粗心的丫頭,你知道不知道,園中的海棠應(yīng)該是綠葉繁茂、紅花稀少才是。這句對(duì)白寫出了詩(shī)畫(huà)所不能道,寫出了傷春易春的閨中人復(fù)雜的神情口吻,可謂“傳神之筆。“應(yīng)是”,表明詞人對(duì)窗外景象的推測(cè)與判斷,口吻極當(dāng)。因?yàn)樗吘股形从H眼目睹,所以說(shuō)話時(shí)要留有余地。
同時(shí),這一詞語(yǔ)中也暗含著“必然是”和“不得不是”之意。海棠雖好,風(fēng)雨無(wú)情,它是不可能長(zhǎng)開(kāi)不謝的。一語(yǔ)之中,含有不盡的無(wú)可奈何的惜花情在,可謂語(yǔ)淺意深。而這一層惜花的殷殷情意,自然是“卷簾人”所不能體察也無(wú)須更多理會(huì)的,她畢竟不能像她的女主人那樣感情細(xì)膩,那樣對(duì)自然和人生有著更深的感悟。這也許是她所以作出上面的回答的原因。末了的“綠肥紅瘦”一語(yǔ),更是全詞的精絕之筆,歷來(lái)為世人所稱道。
“綠”代替葉,“紅”代替花,是兩種顏色的對(duì)比;“肥”形容雨后的葉子因水份充足而茂盛肥大,“瘦”形容雨后的花朵因不堪雨打而凋謝稀少,是兩種狀態(tài)的對(duì)比。本來(lái)平平常常的四個(gè)字,經(jīng)詞人的搭配組合,竟顯得如此色彩鮮明、形象生動(dòng),這實(shí)在是語(yǔ)言運(yùn)用上的一個(gè)創(chuàng)造。由這四個(gè)字生發(fā)聯(lián)想,那“紅瘦”正是表明春天的漸漸消逝,而“綠肥”正是象征著綠葉成蔭的盛夏的即將來(lái)臨。這種極富概括性的語(yǔ)言,又實(shí)在令人嘆為觀止。
這首小詞,只有短短六句三十三言,卻寫得曲折委婉,極有層次。詞人因惜花而痛飲,因情知花謝卻又抱一絲僥幸心理而“試問(wèn)”,因不相信“卷簾人”的回答而再次反問(wèn),如此層層轉(zhuǎn)折,步步深入,將惜花之情表達(dá)得搖曳多姿。
李清照的《如夢(mèng)令》全首詩(shī)是什么?
全詩(shī)有兩首。
一、《如夢(mèng)令·常記溪亭日暮》
常記溪亭日暮,沉醉不知?dú)w路。
興盡晚回舟,誤入藕花深處。
爭(zhēng)渡,爭(zhēng)渡,驚起一灘鷗鷺。
意思為:
曾記得一次溪亭飲酒到日暮,喝得大醉回家找不著了道路。
興盡之后很晚才往回劃船,卻不小心進(jìn)入了荷花深處。
怎么渡,怎么渡?(最終)驚起水邊滿灘鷗鷺。
二、《如夢(mèng)令·昨夜雨疏風(fēng)驟》
昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒。試問(wèn)卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應(yīng)是綠肥紅瘦。
意思為:
昨天夜里雨點(diǎn)雖然稀疏,但是風(fēng)卻勁吹不停,我酣睡一夜,然而醒來(lái)之后依然覺(jué)得還有一點(diǎn)酒意沒(méi)有消盡。于是就問(wèn)正在卷簾的侍女,外面的情況如何,她只對(duì)我說(shuō):“海棠花依舊如故”。知道嗎?知道嗎?應(yīng)是綠葉繁茂,紅花凋零。
擴(kuò)展資料:
都是記游賞之作,都寫了酒醉、花美,清新別致。“常記”兩句起筆平淡,自然和諧,把讀者自然而然地引到了她所創(chuàng)造的詞境 。
“常記”明確表示追述,地點(diǎn)在“溪亭 ”,時(shí)間是“日暮 ”,作者飲宴以后 ,已經(jīng)醉得連回去的路徑都辨識(shí)不出了。“ 沉醉”二字卻露了作者心底的歡愉 ,“不知?dú)w路”也曲折傳出作者流連忘返的情致,看起來(lái),這是一次給作者留下了深刻印象的十分愉快的游賞。果然,接寫的“興盡”兩句,就把這種意興遞進(jìn)了一層,興盡方才回舟,那么,興未盡呢,恰恰表明興致之高,不想回舟。
而“誤入”一句,行文流暢自然,毫無(wú)斧鑿痕跡,同前面的“不知?dú)w路”相呼應(yīng),顯示了主人公的忘情心態(tài)。盛放的荷花叢中正有一葉扁舟搖蕩。舟上是游興未盡的少年才女,這樣的美景,一下子躍然紙上,呼之欲出。
如夢(mèng)令的古詩(shī)
《如夢(mèng)令·昨夜雨疏風(fēng)驟》宋·李清照
昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒。試問(wèn)卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應(yīng)是綠肥紅瘦。
《如夢(mèng)令·門外綠陰千頃》宋·曹組
門外綠陰千頃,兩兩黃鸝相應(yīng)。睡起不勝情,行到碧梧金井。
《如夢(mèng)令·遙夜沉沉如水》宋·秦觀
遙夜沉沉如水,風(fēng)緊驛亭深閉。夢(mèng)破鼠窺燈,霜送曉寒侵被。無(wú)寐,無(wú)寐,門外馬嘶人起。
《如夢(mèng)令·春思》北宋·蘇軾
手種堂前桃李,無(wú)限綠陰青子。簾外百舌兒,驚起五更春睡。居士,居士。莫忘小橋流水。
李清照的如夢(mèng)令全詩(shī)
李清照的如夢(mèng)令全詩(shī)
李清照的如夢(mèng)令全詩(shī),是宋代女詞人,不是一位高產(chǎn)的作家,但是很多古詩(shī)文都是很著名的,關(guān)于李清照的聲聲慢我們是很熟悉的了,你們知道李清照的如夢(mèng)令全詩(shī)嗎,讓我們一起來(lái)看看,歡迎大家借鑒和參考,希望可以幫助大家。
李清照的如夢(mèng)令全詩(shī)1
如夢(mèng)令
作者:李清照
昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒。
試問(wèn)卷簾人,卻道“海棠依舊”。
“知否?知否?應(yīng)是綠肥紅瘦。”
注釋 疏:指稀疏
卷簾人:有學(xué)者認(rèn)為此指侍女。
綠肥紅瘦:綠葉繁茂,紅花凋零
濃睡不消殘酒:雖然睡了一夜,仍有余醉未消。濃睡:酣睡 殘酒:尚未消散的醉意。
雨疏風(fēng)驟:雨點(diǎn)稀疏,晚風(fēng)急猛
譯文 昨夜雨點(diǎn)稀疏,晚風(fēng)急猛,我雖然睡了一夜,仍有余醉未消。試問(wèn)卷簾的侍女:海棠花怎么樣?她說(shuō)海棠花依然如舊。知道嗎?知道嗎?應(yīng)是綠葉繁茂,紅花凋零。
賞析 本篇是 李清照 早期的詞作之一。詞中充分體現(xiàn)出作者對(duì)大自然、對(duì)春天的熱愛(ài)。這是一首小令,內(nèi)容也很簡(jiǎn)單。它寫的是春夜里大自然經(jīng)歷了一場(chǎng)風(fēng)吹雨打,詞人預(yù)感到庭園中的花木必然是綠葉繁茂,花事凋零了。因此,翌日清晨她急切地向“卷簾人”詢問(wèn)室外的變化,粗心的“卷簾人”卻答之以“海棠依舊”。對(duì)此,詞人禁不住連用兩個(gè)“知否”與一個(gè)“應(yīng)是”來(lái)糾正其觀察的粗疏與回答的錯(cuò)誤。“綠肥紅瘦”一句,形象地反映出作者對(duì)春天將逝的惋惜之情。
詞的寫法別致,側(cè)重于從聽(tīng)覺(jué)方面來(lái)塑造形象并構(gòu)成意境。作者不是平鋪直敘地去描寫百花凋殘的暮春景象,而是立足清晨醒后,從“昨夜”寫起,通過(guò)“雨疏風(fēng)驟”,從聽(tīng)覺(jué)上展開(kāi)聯(lián)想,然后轉(zhuǎn)化為視覺(jué)形象:“綠肥紅瘦”。值得指出的是,這“綠肥紅瘦”四字只不過(guò)是作者內(nèi)心虛擬想象之詞,它還有一個(gè)向客觀現(xiàn)實(shí)轉(zhuǎn)化的過(guò)程。正因?yàn)檫@首詞有一個(gè)從聽(tīng)覺(jué)到視覺(jué),有一個(gè)從內(nèi)心到客觀現(xiàn)實(shí)的轉(zhuǎn)化過(guò)程,所以才能給讀者留下廣闊的想象空間,便于進(jìn)行藝術(shù)的再創(chuàng)造。這首詞之所以耐人咀嚼,其原因也正在這里。
其次,通過(guò)問(wèn)答進(jìn)行感情上的對(duì)比烘托。這種寫法,不僅語(yǔ)言精煉生動(dòng),結(jié)構(gòu)也由此顯得分外緊湊,使讀者有如聞其聲、如見(jiàn)其人的真切感。人物的身份、性格、教養(yǎng)以及感情上的細(xì)微差別也都?xì)v歷在目,詞也由此而顯得生動(dòng)活潑。“卻道”一句,寫出了“卷簾人”觀察上的粗疏與感情上的淡漠,它恰好襯托出作者體察的細(xì)膩與情思的深婉。沒(méi)有這種細(xì)膩的體察與深婉的情思,是不可能寫出好作品來(lái)的。
再次,成功地使用擬人化的手法。詞中把本來(lái)用以形容人的“肥”、“瘦”二字,借來(lái)用以形容綠葉的繁茂與紅花的稀少,暗示出春天的逐漸消失。這一句不論是在語(yǔ)言的提煉上還是在修辭手法的使用上都是極富創(chuàng)造性的。
前面說(shuō)過(guò),這首詞很短,總共不過(guò)三十三字,但它卻能通過(guò)生活中一個(gè)極其普通的細(xì)節(jié),反映作者豐富的內(nèi)心世界,用語(yǔ)平白淺近,意境含蓄深厚,具有“弦外音,味外味”。黃了翁在《蓼園詞選》中說(shuō):“一問(wèn)極有情,答以‘依舊’,答得極淡,跌出‘知否’二句來(lái)。而‘綠肥紅瘦’無(wú)限凄婉,卻又妙在含蓄。短幅中藏?zé)o數(shù)曲折,自是圣于詞者。”這段評(píng)語(yǔ)有助于我們對(duì)這首詞的.理解。
李清照的如夢(mèng)令全詩(shī)2
李清照,是宋代女詞人,婉約詞派代表人物,而且她的作品存世的比較多,所以僅僅以《如夢(mèng)令》難以區(qū)分。事實(shí)上,《如夢(mèng)令》就是一個(gè)詞牌名,而詞牌就是指唐宋時(shí)代經(jīng)常用以填詞的大致固定的一部分樂(lè)曲的原名,說(shuō)簡(jiǎn)單點(diǎn)詞牌就代表一個(gè)固定的曲子。換句話說(shuō),詞牌是固定的,全部加起來(lái),大概有八百七十多個(gè),而詞是不固定的,所以同樣叫《如夢(mèng)令》其內(nèi)容和要表達(dá)的意識(shí)可以完全不同。
李清照的《如夢(mèng)令》簡(jiǎn)單舉兩個(gè),《如夢(mèng)令·常記溪亭日暮》“常記溪亭日,沉醉不知?dú)w路。興盡晚回舟,誤入藕花深處。爭(zhēng)渡,爭(zhēng)渡,驚起一灘鷗鷺”,翻譯成白話就是:還記得那次溪邊亭中游玩,玩得很盡興,而且玩到很晚,最后都忘記了回家的道路了,大家乘著夜色調(diào)轉(zhuǎn)船頭,卻迷路了,著急中驚起了一灘鳴鷺。
《如夢(mèng)令·昨夜雨疏風(fēng)驟》“昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒。試問(wèn)卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應(yīng)是綠肥紅瘦”,翻譯成白話文就是:昨天夜里雨下得不多,但是風(fēng)卻挺大,喝得酒比較多,好好地睡一覺(jué),也沒(méi)有解酒,問(wèn)那個(gè)侍女,海棠花咋樣了?侍女說(shuō):還那樣。你要知道這個(gè)世界應(yīng)該是綠葉繁茂,紅花凋零的時(shí)候了。
李清照這兩首《如夢(mèng)令》都是以游記為背景寫的詞,都是以酒、花、小清新為套路,談不上什么高深的思想,其實(shí)就是他早期生活的情趣而已。我個(gè)人認(rèn)為,這兩首詞就是代表了“文青”本質(zhì),屬于沒(méi)啥事亂呻吟那種調(diào)調(diào),就像現(xiàn)在的朋友圈,看個(gè)大鵝也弄個(gè)“好喜歡哦!”,“好漂亮哦!”,“好好玩哦!”,就是自己覺(jué)得自己很有情調(diào)和招人羨慕嫉妒恨而已。
李清照的如夢(mèng)令全詩(shī)3
如夢(mèng)令·常記溪亭日暮
李清照 〔宋代〕
常記溪亭日暮,沉醉不知?dú)w路。興盡晚回舟,誤入藕花深處。爭(zhēng)渡,爭(zhēng)渡,驚起一灘鷗鷺。
譯文及注釋
譯文
時(shí)常記起溪邊亭中游玩至日色已暮,沉迷在優(yōu)美的景色中忘記了回家的路。
盡了酒宴興致才乘舟返回,不小心進(jìn)入藕花深處。
奮力把船劃出去呀!奮力把船劃出去!劃船聲驚起了一群鷗鷺。
譯文二
經(jīng)常記起在溪邊的亭子游玩直到太陽(yáng)落山的時(shí)候,被美景陶醉而流連忘返。
游興滿足了,天黑往回劃船,不小心劃進(jìn)了荷花池深處。
劃呀,劃呀,驚動(dòng)滿灘的水鳥(niǎo),都飛起來(lái)了。
譯文三
曾記得一次溪亭飲酒到日暮,喝得大醉回家找不著了道路。
興盡之后很晚才往回劃船,卻不小心進(jìn)入了荷花深處。
怎么渡,怎么渡?(最終)驚起水邊滿灘鷗鷺。
注釋
常記:時(shí)常記起。“難忘”的意思。
溪亭:臨水的亭臺(tái)。
日暮:黃昏時(shí)候。
沉醉:比喻沉浸在某事物或某境界中。
興盡:盡了興致。
晚:比合適的時(shí)間靠后,這里意思是天黑路暗了。
回舟:乘船而回。
誤入:不小心進(jìn)入。
藕花:荷花。
爭(zhēng)渡:奮力把船劃出去。
驚:驚動(dòng)。
起:飛起來(lái)。
一灘:一群。
鷗鷺:這里泛指水鳥(niǎo)。
參考資料:
1、劉 瑜.李清照全詞.山東:山東友誼出版社,1998:90-93
2、陳祖美.李清照作品賞析集.成都:巴蜀書(shū)社,1992:7-9
3、李寅生.中國(guó)古典詩(shī)文精品讀本(下冊(cè)).北京:國(guó)家行政學(xué)院出版社,2013:437-438
賞析
此詞是記游賞之作,寫了酒醉、花美,清新別致。“常記”兩句起筆平淡,自然和諧,把讀者自然而然地引到了她所創(chuàng)造的詞境 。“常記”明確表示追述,地點(diǎn)在“溪亭 ”,時(shí)間是“日暮 ”,作者飲宴以后 ,已經(jīng)醉得連回去的路徑都辨識(shí)不出了。“沉醉”二字卻露了作者心底的歡愉 ,“不知?dú)w路”也曲折傳出作者流連忘返的情致,看起來(lái),這是一次給作者留下了深刻印象的十分愉快的游賞。
接寫的“興盡”兩句,就把這種意興遞進(jìn)了一層,興盡方才回舟,那么,興未盡呢?恰恰表明興致之高,不想回舟。而“誤入”一句,行文流暢自然,毫無(wú)斧鑿痕跡,同前面的“不知?dú)w路”相呼應(yīng),顯示了主人公的忘情心態(tài)。盛放的荷花叢中正有一葉扁舟搖蕩。舟上是游興未盡的少年才女,這樣的美景,一下子躍然紙上,呼之欲出。
一連兩個(gè)“爭(zhēng)渡 ”,表達(dá)了主人公急于從迷途中找尋出路的焦灼心情。正是由于“ 爭(zhēng)渡”,所以又“驚起一灘鷗鷺”,把停棲在洲渚上的水鳥(niǎo)都嚇飛了。至此,詞戛然而止,言盡而意未盡,耐人尋味。
這首小令用詞簡(jiǎn)練,只選取了幾個(gè)片斷,把移動(dòng)著的風(fēng)景和作者怡然的心情融合在一起,寫出了作者青春年少時(shí)的好心情,讓人不由想隨她一道荷叢蕩舟,沉醉不歸。正所謂“少年情懷自是得”,這首詩(shī)不事雕琢,富有一種自然之美。
李清照《如夢(mèng)令》三首全詩(shī)是什么?
李清照《如夢(mèng)令》并沒(méi)有三首,只有兩首,具體如下:
1、《如夢(mèng)令·昨夜雨疏風(fēng)驟》
昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒。試問(wèn)卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應(yīng)是綠肥紅瘦。
翻譯:昨夜雨雖然下得稀疏,風(fēng)卻刮得急猛,沉沉的酣睡卻不能把殘存的酒力全部消盡。問(wèn)那正在卷簾的侍女:庭園里海棠花現(xiàn)在怎么樣了?她說(shuō)海棠花依然和昨天一樣。你可知道,你可知道,這個(gè)時(shí)節(jié)應(yīng)該是綠葉繁茂,紅花凋零了。
2、《如夢(mèng)令·常記溪亭日暮》
常記溪亭日暮,沉醉不知?dú)w路。興盡晚回舟,誤入藕花深處。爭(zhēng)渡,爭(zhēng)渡,驚起一灘鷗鷺。
翻譯:還記得那次在溪邊亭中游玩日色已暮,沉迷在優(yōu)美的景色中忘記了回家的路。盡興以后大家乘著夜色趕快掉轉(zhuǎn)船頭,卻不料走錯(cuò)了路小船劃進(jìn)了藕花深處。怎么出去呢?怎么出去呢?嘰喳聲驚叫聲劃船聲驚起了一灘鷗鷺。
賞析:
《如夢(mèng)令·常記溪亭日暮》全詞寥寥數(shù)語(yǔ),似乎是隨意而出,卻又惜墨如金,句句含有深意。開(kāi)頭兩句,寫沉醉興奮之情。接著寫“興盡”歸家,又“誤入”荷塘深處,別有天地,更令人流連。最后一句,純潔天真,言盡而意不盡。
全詞不事雕琢,富有一種自然之美,它以女詞人特有的方式表達(dá)了她早期生活的情趣和心境,境界優(yōu)美怡人,以尺幅之短給人以足夠的美的享受。
《如夢(mèng)令·昨夜雨疏風(fēng)驟》此詞借宿酒醒后詢問(wèn)花事的描寫,委婉地表達(dá)了作者憐花惜花的心情,充分體現(xiàn)出作者對(duì)大自然、對(duì)春天的熱愛(ài),也流露了內(nèi)心的苦悶。
全詞篇幅雖短,但含蓄蘊(yùn)藉,意味深長(zhǎng),以景襯情,委曲精工,輕靈新巧,對(duì)人物心理情緒的刻畫(huà)栩栩如生,以對(duì)話推動(dòng)詞意發(fā)展,跌宕起伏,極盡傳神之妙,顯示出作者深厚的藝術(shù)功力。后人對(duì)此詞評(píng)價(jià)甚高,尤其是“綠肥紅瘦”一句,更為歷代文人所激賞。
END,本文到此結(jié)束,如果可以幫助到大家,還望關(guān)注本站哦!
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。