欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

當前位置:詩詞問答 > 故事 > 正文內容

擬行路難為什么其四(擬行路難其五)

一廂情愿2022-11-07 10:40故事84

擬行路難其四翻譯和賞析是什么?

《擬行路難·其四》翻譯和賞析如下:

往平地上倒水,水會各自向不同方向流散。人生是既定的,怎么能成天自怨自艾。喝酒來寬慰自己,因舉杯飲酒而中斷歌唱《行路難》。人心又不是草木怎么會沒有感情?欲說還休欲行又止不再多說什么。

賞析:這首詩抒寫詩人在門閥制度重壓下,深感世路艱難激發起的憤慨不平之情,其思想內容與原題妙合無垠。起首兩句,通過對瀉水的尋常現象的描寫,形象地揭示出了現實社會里門閥制度的不合理性。接下四句,詩人轉向自己的心態剖白。全篇構思迂曲婉轉,蘊藉深厚,此詩托物寓意,比興遙深,而又明白曉暢,達到了啟人思索、耐人品味的藝術境界。

創作背景

南北朝時期,群雄割據,社會動蕩。鮑照出身寒微,懷才不遇。于是常常借詩歌來抒發自己建功立業的愿望,表現出了寒門志士備遭壓抑的痛苦,傳達出了寒士們慷慨不平的呼聲,充滿了對門閥社會的不滿情緒和抗爭精神。這種憂憤的情感發于作品之中,形成了他詩歌的獨特風格。

鮑照擬行路難其四原文注釋翻譯與賞析 鮑照擬行路難其四原文是什么

1、原文:《擬行路難·其四》

鮑照 〔南北朝〕

瀉水置平地,各自東西南北流。

人生亦有命,安能行嘆復坐愁?

酌酒以自寬,舉杯斷絕歌路難。

心非木石豈無感?吞聲躑躅不敢言。

2、譯文

往平地上倒水,水會各自向不同方向流散。

人生是既定的,怎么能成天自怨自艾。

喝酒來寬慰自己,因舉杯飲酒而中斷歌唱《行路難》。

人心又不是草木怎么會沒有感情?欲說還休欲行又止不再多說什么。

3、注釋

“瀉水”二句:往平地上倒水,水流方向不一喻人生貴賤窮達是不一致的。 瀉,傾,倒。

“舉杯”句:這句是說《行路難》的歌唱因飲酒而中斷。

吞聲:聲將發又止。從“吞聲”、“躑躅”、“不敢”見出所憂不是細致的事。

躑躅(zhí zhú):徘徊不前。

舉杯斷絕歌路難:因要飲酒而中斷了《行路難》的歌唱。

斷絕:停止。

4、賞析

這首詩是《擬行路難》中的第四首。抒寫詩人在門閥制度重壓下,深感世路艱難激發起的憤慨不平之情,其思想內容與原題妙合無垠。起首兩句,通過對瀉水的尋常現象的描寫,形象地揭示出了現實社會里門閥制度的不合理性。接下四句,詩人轉向自己的心態剖白。全篇構思迂曲婉轉,蘊藉深厚,此詩托物寓意,比興遙深,而又明白曉暢,達到了啟人思索、耐人品味的藝術境界。

擬行路難其四翻譯和賞析

擬行路難其四翻譯:就像往平地上倒水,水會向不同方向流散一樣,人生貴賤窮達是不一致的。人生也是有宿命的,怎么能在行走,坐著而嘆息又哀愁呢?喝點酒來寬慰自己,歌唱《行路難》,歌聲因舉杯飲酒而中斷。人心又不是木頭,石頭,怎么會沒有感情?聲將發又止,徘徊不前,我不敢再說什么了。

賞析:詩人面對自己生活的境況,從不同的角度來抒寫自己心中的憤慨及對人生無常、時光易逝的悲哀。詩人在苦苦的思索著,力圖使自己從人生短促的悲哀中解脫出來,追求內在人格與精神的覺醒與解放,探索個人存在的新的意義和價值。詩人或者通過自然景物的變化和人類歷史的興亡來抒發自己的志意,追求自己的理想生活。旨在抒發遭遇的不平之慨,但其中也包含著對生活的執著。此外,鮑照這些詩中充滿著對死亡的恐懼,這種恐懼更加增添了詩人對生命的珍惜和積極探求理想生活的欲望。

《擬行路難十八首》其四原文

瀉水置平地,各自東西南北流。

人生亦有命,安能行嘆復坐愁?

酌酒以自寬,舉杯斷絕歌路難。

心非木石豈無感,吞聲躑躅不敢言。

《擬行路難十八首》其四注釋

1、瀉水:下瀉的水流。置:放置在。

2、安能:哪里能夠。行嘆:行路時嘆息。

3、酌:用勺子舀取。《說文》酌,盛酒行觴也。斟,往杯盞里倒酒。以:用以。自寬:自我寬慰。

4、斷絕:中斷杜絕。猶拒絕。形容極其悲傷。歌:(再)歌唱。路難:《行路難》的簡稱。

5、木石:木頭和石頭。比喻無知覺無感情之物。豈無感:豈能無有感情或感覺。

6、吞聲:不出聲;不說話。吞下哭泣不敢出聲。無聲地悲泣。躑躅(zhí zhú):用腳踏地,徘徊不前。躑,蹬踢。躅,足跡。踐踏。

《擬行路難十八首》創作背景

元嘉二十八年(451)到元嘉三十年(453)間,鮑照先是自解侍郎,后離開始興王任永安令,接著劉劭謀反,自己又被“禁止”,蒙受株連。仕途坎坷,幾度沉浮,對照組詩的內容,有許多與這個時期景況暗合之處。《擬行路難十八首》當作于這個時期。

《擬行路難十八首》作者介紹

鮑照,南朝宋文學家。字明遠,東海(今山東郯城一帶)人。出身貧寒,宋文帝元嘉中,任臨川王、始興王王國侍郎。孝武帝時,任海虞令、太學博士兼中書舍人、秣陵令、永嘉令。后入臨海王劉子瑣幕府,為前軍刑獄參軍,掌書記,故世稱“鮑參軍”。

宋明帝立,劉子瑣舉兵響應,兵敗,鮑照為亂兵所殺。其詩多反映寒士對當時門閥制度的不滿,表現徭役、戰亂和人民生活的痛苦,抒寫寒士不遇的郁憤之情和馳騁疆場、建功立業的壯志。

題材上長于樂府和七言歌行,風骨遒勁,構想奇逸,在南朝詩中獨樹一幟,被稱為“總四家而擅美,跨兩代而孤出”(鐘嶸《詩品》),尤善樂府。辭賦駢文亦著稱于時。有集十卷,今有《鮑參軍集注》。

參考文獻:

1、錢仲聯 補校.鮑參軍集注.上海:上海古籍出版社

2、吳小如 等.漢魏六朝詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社

3、劉錦文.中華最美古詩詞360首.西安:西安出版社

4、趙光勇.漢魏六朝樂府觀止.西安:陜西人民教育出版社

5、黃岳洲.中國古代文學名篇鑒賞辭典(上卷).北京:華語教學出版社

擬行路難·其四原文翻譯及賞析

[南北朝]鮑照

瀉水置平地,各自東西南北流。

人生亦有命,安能行嘆復坐愁?

酌酒以自寬,舉杯斷絕歌路難。

心非木石豈無感?吞聲躑躅不敢言。

譯文及注釋:

譯文

往平地上倒水,水會各自向不同方向流散。

人生是既定的,怎么能走路嘆息坐臥惆悵。

喝酒來寬慰自己,因舉杯飲酒而中斷歌唱《行路難》。

人心又不是草木怎么會沒有感情?欲說還休欲行又止不再多說什么。

注釋

“瀉水”二句:往平地上倒水,水流方向不一喻人生貴賤窮達是不一致的。瀉,傾,倒。

“舉杯”句:這句是說《行路難》的歌唱因飲酒而中斷。

吞聲:聲將發又止。從“吞聲”、“躑躅”、“不敢”見出所憂不是細致的事。

躑躅(zhí zhú):徘徊不前。

舉杯斷絕歌路難:因要飲酒而中斷了《行路難》的歌唱。斷絕:停止。

斷絕:停止

賞析:

這首“瀉水置平地”是鮑照《擬行路難》中的第四篇,抒寫詩人在門閥制度重壓下,深感世路艱難激發起的憤慨不平之情,其思想內容與原題妙合無垠。

詩歌起筆陡然,入手便寫水瀉地面,四方流淌的現象。既沒有波濤萬頃的壯闊場面,也不見澄靜如練的幽美意境。然而,就在這既不神奇又不玄妙的普通自然現象里,詩人卻頓悟出了與之相似相通的某種人生哲理。作者運用的是以“水”喻人的比興手法,那流向“東西南北”不同方位的“水”,恰好比喻了社會生活中高低貴賤不同處境的人。“水”的流向,是地勢造成的;人的處境,是門第決定的。因此說,起首兩句,通過對瀉水的尋常現象的描寫,形象地揭示出了現實社會里門閥制度的不合理性。詩人借水“瀉”和“流”的動態描繪,造成了一種令讀者驚疑的氣勢。正如清代沈德潛所說:“起手萬端下,如黃河落天走東海也。”這種筆法,正好曲折地表達了詩人由于激憤不平而一瀉無余的悲憤抑郁心情。

接下四句,詩人轉向自己的心態剖白。他并沒有直面人間的不平去歌唿吶喊,而是首先以“人生亦有命”的宿命論觀點,來解釋社會與人生的錯位現象,并渴望借此從“行嘆復坐愁”的苦悶之中求得解脫。繼而又以“酌酒以自寬”來慰藉心態失去的平衡。然而,舉杯消愁愁更愁,就連借以傾吐心中悲憤的《行路難》歌聲,也因“舉杯”如鯁在喉而“斷絕”了。這里詩人有意回避了正面訴說自己的悲哀和苦悶,胸中郁積的塊壘,已無法借酒澆除,他便著筆于如何從悵惘中求得解脫,在煩憂中獲得寬慰。這種口吻和這筆調,愈加透露出作者深沉濃重的愁苦悲憤的情感,造成了一種含蓄不露,蘊藉深厚的藝術效果。

詩的結尾,作者才吐出真情。“心非木石豈無感”,人心不是草木,不可能沒有感情,詩人面對社會的黑暗,遭遇人間的不平,不可能無動于衷,無所感慨。寫到這里,詩人心中的憤懣,已郁積到最大的密度,達到了隨時都可能噴涌的程度。不盡情宣泄,不放聲歌唱,已不足以傾吐滿懷的愁苦了。然而出人意料的是,下面出現的卻是一聲低沉的哀嘆:“吞聲躑躅不敢言!”到了嘴邊的唿喊,卻突然“吞聲”強忍,“躑躅”克制住了。社會政治的黑暗,殘酷無情的統治,窒息著人們的靈魂。社會現實對于寒微士人的壓抑,已經到了讓詩人敢怒而不敢言、徘徊難進的地步了。有許許多多像詩人一樣出身寒微的人,也只能像他那樣忍氣吞聲,默默地把憤怒和痛苦強咽到肚里,這正是人間極大的不幸。而這種不幸的根源,已經是盡在言外,表現得很清楚了。所以,前文中“人生亦有命”的話題,也只是詩人在忍氣吞聲和無可奈何之下所傾吐的憤激之詞。

這首詩托物寓意,比興遙深,而又明白曉暢,達到了啟人思索、耐人品味的藝術境界。從作者的表達情感方式來說,全篇構思迂曲婉轉,蘊藉深厚。明代王夫之評論此詩說:“先破除,后申理,一俯一仰,神情無限。”清代沈德潛評價說:“妙在不曾說破。”準確地指明了這首詩的藝術特點。伴隨感情曲折婉轉的流露,五言、七言詩句錯落有致地相互搭配,韻腳由“流”、“愁”到“難”、“言”的靈活變換,這一切,便自然形成了全詩起伏跌宕的氣勢格調。

沈得潛說,此詩“妙在不曾說破,讀之自然生愁。”

拓展:

《擬行路難》(其四)是一首直抒胸臆、沉郁悲憤之作,令人讀后深為作者懷才不遇、飽受壓抑的人生處境深深掬一捧同情之淚。

詩歌首二句從瀉水于地起興,以水的流向四面八方、不一而同來隱喻人生命運走向的.不可預期,生動形象而耐人尋味,為下文抒情作了鋪墊。

三、四句,緊承上文,由水之流向而論及人生命途之變幻莫測,為自己的不幸遭遇作自我寬慰。“安能行嘆復坐愁”,這是詩人的強顏歡笑與自嘲、調侃,也是失遇者彷徨無據的憤懣而無奈的牢騷。如此坦率道出,真切動人。

五、六兩句以特寫鏡頭描畫酌酒自寬的場景。英雄無用武之地的孤獨寂寞、抑郁苦悶,如何消解呢?他只能以酒消愁,痛飲狂歌,狂歌《行路難》,以此撫慰自我;而歌唱聲因舉杯飲酒愈發悲愁而黯然中斷、難以維繼。這樣一個逼真的場景,讓讀者能更直截地觸摸到詩人內心中那種巖漿般沸騰的憤怒,仿佛看到一座就要汩汩噴發的火山一樣。

七、八兩句呈現的本詩情感洪峰舒緩下泄且復歸平靜的過程。“心非木石豈無感”這一句發自肺腑的真言道出了上文他那樣躁動、勃然的郁怒的原因:人性非同草木,怎能沒有感情呢?他無法矯情地掩飾自己遭遇的不公,也無法阻撓自己心靈的吶喊。從這里,讀者不難看出一個有血性的真君子的率真。但是,他終究還是“吞聲躑躅不敢言”,為何會如此?這要聯系到詩人所處的時代背景。

鮑照生活的魏晉南北朝時期,門閥制度森嚴,形成了“上品無寒門,下品無世族”的局面。這就阻截了寒門子弟的仕進道路。鮑照出身寒微,自稱“北州衰淪,身地孤賤”、“孤門賤生,操無迥跡”、“負鍤下農,執羈末皂”,空懷高才與宏圖,卻“英俊沉下僚”,始終郁郁不得志。如此令人窒息的時代大環境,他那理想不得實現的苦悶自然是如影隨形地糾結著,但是他終究無力去推翻大山般重壓的門閥制度,除了哀怨、郁悶,又能有什么辦法呢?欲語不能,欲說還休,無法真正徹底地宣泄內心的痛苦與幽怨;而只能忍氣吞聲,不敢暢言:這才是最最凄慘的。

全詩雖有形象的比興與場景的烘托,但汩汩滔滔的胸臆的直陳,心跡的裸露,占據主導的位置。其沉郁、悲憤之情淋漓紙上,如早春河冰消融,奔涌而流,其漫溢之勢,觸目驚心。

鮑照的《擬行路難》其四表達了詩人怎樣的思想感情詩句分析?

擬行路難·其四

南北朝:鮑照

瀉水置平地,各自東西南北流。

人生亦有命,安能行嘆復坐愁?

酌酒以自寬,舉杯斷絕歌路難。

心非木石豈無感?吞聲躑躅不敢言。

譯文及注釋

往平地上倒水,水會各自向不同方向流散。

人生是既定的,怎么能走路嘆息坐臥惆悵。

喝酒來寬慰自己,因舉杯飲酒而中斷歌唱《行路難》。

人心又不是草木怎么會沒有感情?欲說還休欲行又止不再多說什么。

注釋

“瀉水”二句:往平地上倒水,水流方向不一喻人生貴賤窮達是不一致的。 瀉,傾,倒。

“舉杯”句:這句是說《行路難》的歌唱因飲酒而中斷。

吞聲:聲將發又止。從“吞聲”、“躑躅”、“不敢”見出所憂不是細致的事。

躑躅(zhí zhú):徘徊不前。

舉杯斷絕歌路難:因要飲酒而中斷了《行路難》的歌唱。斷絕:停止。

斷絕:停止

 這首“瀉水置平地”是鮑照《擬行路難》中的第四篇,抒寫詩人在門閥制度重壓下,深感世路艱難激發起的憤慨不平之情,其思想內容與原題妙合無垠

《擬行路難其四》翻譯是什么?

《擬行路難其四》翻譯如下:

往平地上倒水,水會向不同方向流散一樣,人生貴賤窮達是不一致的。

人生是既定的,怎么能成天自怨自哀。

喝點酒來寬慰自己,歌唱《行路難》,歌唱聲因舉杯飲酒而中斷。

人心又不是草木,怎么會沒有感情?欲說還休,欲行又止,不再多說什么。

創作背景:

南北朝時期,群雄割據,社會動蕩。當時實行的是士族門閥制度,而鮑照出身寒微,他雖然渴望能以自己的才能實現個人的價值,但卻受到社會現實的壓制和世俗偏見的阻礙。

于是常借歌來抒發他建功立業的愿望,表現寒門志士備遭壓抑的痛苦,傳達出寒士們慷慨不平的呼聲,充滿了對門閥社會的不滿情緒和抗爭精神。這種憂憤的情感發于作品之中,形成他詩歌的獨特風格。

賞析:

這首詩是《擬行路難》中的第四首。抒寫詩人在門閥制度重壓下,深感世路艱難激發起的憤慨不平之情,其思想內容與原題妙合無垠。起首兩句,通過對瀉水的尋常現象的描寫,形象地揭示出了現實社會里門閥制度的不合理性。

接下四句,詩人轉向自己的心態剖白。全篇構思迂曲婉轉,蘊藉深厚,此詩托物寓意,比興遙深,而又明白曉暢,達到了啟人思索、耐人品味的藝術境界。

擬行路難為什么其四的介紹就聊到這里吧,感謝你花時間閱讀本站內容,更多關于擬行路難其五、擬行路難為什么其四的信息別忘了在本站進行查找喔。

版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。

本文鏈接:http://m.pinswag.com/ask/266.html

分享給朋友:

發表評論

訪客

看不清,換一張

◎歡迎參與討論,請在這里發表您的看法和觀點。