秋水又綠江南岸是什么意思 秋水青山
大家好,今天本篇文章就來給大家分享秋水又綠江南岸是什么意思,以及秋水青山對(duì)應(yīng)的知識(shí)和見解,內(nèi)容偏長(zhǎng),大家要耐心看完哦,希望對(duì)各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
“春風(fēng)又綠江南岸”是什么意思
春風(fēng)又一次吹綠了江南兩岸。
原句出自宋代詩(shī)人王安石的《泊船瓜洲》,原文:
京口瓜洲一水間,鐘山只隔數(shù)重山。
春風(fēng)又綠江南岸,明月何時(shí)照我還?
譯文:
京口和瓜洲不過一水之遙,鐘山也只隔著幾重青山。
溫柔的春風(fēng)又吹綠了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什么時(shí)候才能夠照著我回家呢?
《泊船瓜洲》是北宋詩(shī)人王安石創(chuàng)作的一首七言絕句。王安石打算先坐船橫渡長(zhǎng)江,到對(duì)岸的京口上岸,然后連夜趕路回鐘山,鐘山是他小時(shí)候常住的地方。該詩(shī)是流露著對(duì)故鄉(xiāng)的懷念之情,大有急欲飛舟渡江回家和親人團(tuán)聚的愿望,字里行間也寓著詩(shī)人想重返政治舞臺(tái)、推行新政的迫切心情。
“春風(fēng)又綠江南岸”是什么意思?
1、“春風(fēng)又綠江南岸”的意思是現(xiàn)在正是早春,春風(fēng)吹拂,春草萌生,過不了多久,就會(huì)綠透江南岸邊。
2、“春風(fēng)又綠江南岸”出自北宋詩(shī)人王安石的《泊船瓜洲》,原文為京口瓜洲一水間,鐘山只隔數(shù)重山。 春風(fēng)又綠江南岸,明月何時(shí)照我還?
3、譯文:京口和瓜洲不過一水之遙,鐘山也只隔著幾重青山。溫柔的春風(fēng)又吹綠了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什么時(shí)候才能夠照著我回家呢?
4、賞析:這首詩(shī)的主旨是濃濃的鄉(xiāng)愁的抒發(fā),所以詩(shī)的第三句“春風(fēng)又綠江南岸”的重心,也不是像一般論者所說的落在了對(duì)江南春天美景的描繪上,它的語(yǔ)言重心不是“綠”字而是“又”字。而人們之所以特別欣賞“綠”的形容詞用作動(dòng)詞對(duì)春天美景的生動(dòng)形象、富有色彩感和感染力的描繪。
春風(fēng)又綠江南岸的意思是什么?
這句詩(shī)的意思是:溫柔的春風(fēng)又吹綠了大江南岸,天上的明月呀,你什么時(shí)候才能夠照著我回家呢?
全詩(shī)譯文:
京口和瓜洲不過一水之遙,鐘山也只隔著幾重青山。溫柔的春風(fēng)又吹綠了大江南岸,天上的明月呀,你什么時(shí)候才能夠照著我回家呢?
原詩(shī):
京口瓜洲一水間,鐘山只隔數(shù)重山。
春風(fēng)又綠江南岸,明月何時(shí)照我還?
出處:宋·王安石《泊船瓜洲》
詩(shī)歌賞析
詩(shī)歌首二句寫他月下泊舟于瓜洲渡,和南岸的京口(今江蘇鎮(zhèn)江) 只有一水之隔,和自己的家——鐘山、也不過相隔幾重山巒、詩(shī)人仿佛隨手拈來,卻畫出一幅有近景、中景和遠(yuǎn)景的長(zhǎng)江夜泊圖,并透露出渴望歸家的心情。
三四句點(diǎn)出自己之所以急盼還家,是因?yàn)榻系拇禾煲呀?jīng)來到了。“綠”字,據(jù)說作者曾先后用“到”、“過”、“入”、“滿”等十幾個(gè)字眼, 最后才改定為“綠”。
它把看不見摸不著的春風(fēng),轉(zhuǎn)換成了色彩鮮明的視覺形象,展現(xiàn)出春風(fēng)過處,江南大地到處碧草如茵、滿目生機(jī)的景象。真是著一“綠”字,境界全出。
把“綠”字同春風(fēng)連在一起,并非王安石首創(chuàng)。但王安石把“春風(fēng)又綠”同“江南岸”連在起,傳達(dá)出江南春早的信息,說出人們對(duì)江南的共同美感,詩(shī)句平易而奇警,因此歷來被人當(dāng)作煉字的范例。
END,本文到此結(jié)束,如果可以幫助到大家,還望關(guān)注本站哦!
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。