小樓昨夜又秋風(fēng)落葉知多少 小樓昨夜又春風(fēng)什么意思
很多朋友對于小樓昨夜又秋風(fēng)落葉知多少和小樓昨夜又春風(fēng)什么意思不太懂,今天就由小編來為大家分享,希望可以幫助到大家,下面一起來看看吧!
春花秋月何時了,往事知多少.小樓昨夜又東風(fēng),故國不堪回首月明中.什么意思
出自南唐詩人李煜的《虞美人》
春花秋月何時了?
往事知多少?
小樓昨夜又東風(fēng),故國不堪回首月明中。
雕欄玉砌應(yīng)猶在,只是朱顏改。
問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。
譯文:春花秋月,年年開花,歲歲月圓,要到什么時候才能完了呢?以往的一切都沒有了,都消逝了,都化為虛幻了。歸宋后又過了一年,夜闌人靜,幽囚在小樓中的人,倚欄遠(yuǎn)望,對著那一片沉浸在銀光中的大地,多少故國之思,凄楚之情,涌上了心頭,不忍回首,也不堪回首。他遙望南國感嘆,“雕欄”“玉砌”也許還在吧;只是當(dāng)年曾在欄邊砌下流連歡樂的有情之人,已不復(fù)當(dāng)年的神韻風(fēng)采了。人生啊人生,不就意味著無窮無盡的悲愁么。愁思如春水的汪洋恣肆,奔放傾斜;又如同春水之不舍長夜,長流不斷,無窮無盡。
"昨夜小樓又東風(fēng)"這句詩的全文是什么?
虞美人·春花秋月何時了
五代:李煜
春花秋月何時了?往事知多少。小樓昨夜又東風(fēng),故國不堪回首月明中。
雕欄玉砌應(yīng)猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。(雕欄?通:闌)
譯文
這年的時光什么時候才能了結(jié),往事知道有多少!昨夜小樓上又吹來了春風(fēng),在這皓月當(dāng)空的夜晚,怎承受得了回憶故國的傷痛。
精雕細(xì)刻的欄桿、玉石砌成的臺階應(yīng)該還在,只是所懷念的人已衰老。要問我心中有多少哀愁,就像這不盡的滔滔春水滾滾東流。
擴(kuò)展資料:
創(chuàng)作背景
《虞美人》是李煜的代表作,也是李后主的絕命詞。相傳他于自己生日(七月七日)之夜(“七夕”),在寓所命歌妓作樂,唱新作《虞美人》詞,聲聞于外。宋太宗聞之大怒,命人賜藥酒,將他毒死。這首詞通過今昔交錯對比,表現(xiàn)了一個亡國之君的無窮的哀怨。
此詞與《浪淘沙·簾外雨潺潺》均作于李煜被毒死之前,為北宋太宗太平興國三年(978年),是時李煜歸宋已近三年。
太平興國三年,徐鉉奉宋太宗之命探視李煜,李煜對徐鉉嘆曰:“當(dāng)初我錯殺潘佑、李平,悔之不已!”大概是在這種心境下,李煜寫下了這首《虞美人》詞。
春花秋月何時了,花落知多少,誰寫的詩?
虞美人·李煜
春花秋月何時了,往事知多少。小樓昨夜又東風(fēng),故國不堪回首月明中。
雕欄玉砌應(yīng)猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流。
譯文
春花秋月的美好時光什么時候結(jié)束的,以前的事情還記得多少!昨夜小樓上又吹來了春風(fēng),在這皓月當(dāng)空的夜晚怎能忍受得了回憶故國的傷痛。
精雕細(xì)刻的欄桿、玉石砌成的臺階應(yīng)該都還在,只是所懷念的人已衰老。要問我心中有多少哀愁,就像那不盡的春江之水滾滾東流。
END,本文到此結(jié)束,如果可以幫助到大家,還望關(guān)注本站哦!
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對其真實(shí)性負(fù)責(zé),請讀者僅作參考,并請自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。