木蘭花慢到底多少字 木蘭花慢是什么意思
很多朋友對(duì)于木蘭花慢到底多少字和木蘭花慢是什么意思不太懂,今天就由小編來為大家分享,希望可以幫助到大家,下面一起來看看吧!
木蘭花慢 辛棄疾 全詩和翻譯
辛棄疾《木蘭花慢·可憐今夕月》
中秋飲酒將旦,客謂前人詩詞有賦待月,無送月者,因用《天問》體賦。
可憐今夕月,向何處、去悠悠?是別有人間,那邊才見,光影東頭?是天外空汗漫,但長風(fēng)浩浩送中秋?飛鏡無根誰系?姮娥不嫁誰留?
謂經(jīng)海底問無由,恍惚使人愁。怕萬里長鯨,縱橫觸破,玉殿瓊樓。蝦蟆故堪浴水,問云何玉兔解沉浮?若道都齊無恙,云何漸漸如鉤?
題前小序說,前人詩詞有賦月者而無送月者,本詞別開生面,從“送月”這一新的角度,探討了詞人朦朧猜想到的,月亮繞地球旋轉(zhuǎn)這一宇宙觀,是一首想象奇、構(gòu)思新穎的送月詞。
送月,怎么送法呢?本詞與一般寫悲歡離合的詞不同,既不思鄉(xiāng)吊人,也不懷古傷今,而是把握黎明前剎那間的月景,仿照屈原《天問》的寫法,把有關(guān)月亮的神話傳說和比喻交織在一起,對(duì)月亮提出一系列的疑問。“可憐今夕月”,首句先對(duì)月亮贊美,“可憐”,可愛。以下便接連提出疑問,“向何處,去悠悠?是別有人間,那邊才見,光影東頭?”他先問,可愛的月亮降落到什么遙遠(yuǎn)的地方去了?繼而問,是不是另外還有一個(gè)人間,那里的人們剛剛看到月亮從東方升起?詞人的大膽想象,與今天月亮繞地球轉(zhuǎn)的道理相近,表現(xiàn)了他的聰穎靈悟,也說明由于他對(duì)客觀自然觀察細(xì)致,因此才具有這種可貴的樸素唯物主義思想。
“是天外,空汗漫,但長風(fēng)浩浩送中秋?飛鏡無根誰系?姮娥不嫁誰留?”“天外”古人以目力所及的天體之外為“天外”;“汗漫”,空闊無邊;“浩浩”,廣大的樣子;“姮娥”,嫦娥。在對(duì)月亮的出沒作了猜想之后,詞人又針對(duì)有關(guān)月亮的自然現(xiàn)象和神話傳說提出了一系列的疑問:是不是天外空空蕩蕩無涯無際,只是一股大風(fēng)把明月送走了?月亮無根懸在空中,是誰把它系住了?月宮的嫦娥不出嫁是誰把她留住了?這些問題對(duì)今天的人來說雖然不算問題,但就辛棄疾生活的時(shí)代來說,也只有象他這樣想象豐富的人,才能提出這樣的問題。前兩問,問的是限于當(dāng)時(shí)的科學(xué)水平,無法解釋的自然現(xiàn)象,后一問,說明詞人對(duì)有關(guān)月中嫦娥的神話故事發(fā)生了懷疑,這與李白的《把酒問月》中的“嫦娥孤寂與誰鄰”意境相近,兩位巨匠的想法可謂不謀而合。
下片緊承上片,繼續(xù)對(duì)有關(guān)月亮的所有傳說,陳述了自己的想法,大膽地提出了疑問。“謂經(jīng)海底問無由,恍惚使人愁。”這兩句是針對(duì)月亮的運(yùn)行路線說的。他說,有人認(rèn)為月亮運(yùn)行經(jīng)過海底,卻又無從查問,這種說法讓人迷茫困惑憂慮不解,以下便針對(duì)這種說法談了自己的想法和疑問。“怕萬里長鯨,縱橫觸破,玉殿瓊樓。”三句由“怕”字領(lǐng)起,是寫詞人的擔(dān)憂,如果月亮真的經(jīng)過海底,他真擔(dān)心海中往來奔突的鯨魚,撞壞了月宮中的華美宮殿、亭臺(tái)樓閣。“蝦蟆故堪浴水,問云何玉兔解沉浮?”“故”,本來;堪,能夠;“云何”,為什么?傳說中月亮上面還有蟾蜍和玉兔,他禁不住問,在月亮通過海底的時(shí)候,本來就會(huì)游水的蛤蟆固然無妨,那玉兔不通水性,又怎么辦呢?“若道都齊無恙,云何漸漸如鉤?”結(jié)尾二句,更進(jìn)一層,對(duì)月亮運(yùn)行經(jīng)過海底的說法提出問題。“無恙”是對(duì)上邊疑問的總結(jié),是說如果月宮中的房子不被撞壞,玉兔也和蛤蟆一樣,順利渡過大海,沒有發(fā)生任何問題,那么圓圓的月亮又為什么漸漸地會(huì)變成“鉤”樣的月牙呢?這與“既能明似鏡,何用曲如鉤?”(駱賓王:《玩初月》)的發(fā)問相比,更為具體深刻。
全詞一氣呵成,緊湊連貫,讀來勢(shì)同破竹。詞的視野廣闊,構(gòu)思新穎,想象豐富,既有浪漫主義色彩,又包含生活邏輯,且有難能可貴的科學(xué)斷想,徹底打破前人詠月的陳規(guī),道前人所未道,發(fā)前人所未發(fā),其意義較那些對(duì)月傷懷的作品寄托深遠(yuǎn),其境界較那些單純描寫自然景物的詠物詞更高一籌。
辛棄疾《木蘭花慢·可憐今夕月》賞析
中秋飲酒將旦,客謂前人詩詞有賦待月,無送月者,因用《天問》體賦。
可憐今夕月,向何處、去悠悠?是別有人間,那邊才見,光影東頭?是天外空汗漫,但長風(fēng)浩浩送中秋?飛鏡無根誰系?姮娥不嫁誰留?
謂經(jīng)海底問無由,恍惚使人愁。怕萬里長鯨,縱橫觸破,玉殿瓊樓。蝦蟆故堪浴水,問云何玉兔解沉浮?若道都齊無恙,云何漸漸如鉤?
【賞析】
在中國古典詩詞中,詠月詩不可勝計(jì),詠月詞也多得不可勝數(shù)。但是,真正能千古流傳,膾炙人口的,卻并不很多,如蘇東坡的《水調(diào)歌頭》(“明月幾時(shí)有”)就是。而辛棄疾的這首仿屈原《天問》體的《木蘭花慢》詞,由于它打破了歷來詠月的成規(guī),發(fā)前人之所未發(fā),充分表現(xiàn)了作者豐富的想象力和大膽的創(chuàng)新精神,而別具一格,成為千古絕唱。
戰(zhàn)國時(shí)代,楚國大詩人屈原曾寫過一篇《天問》,全篇是對(duì)天質(zhì)問,一連問了一百七十多個(gè)問題。辛棄疾使用《天問》體,而創(chuàng)作的這首《木蘭花慢》,構(gòu)思新穎,想象奇瑰,與一般寫悲歡離合的詞人不同,他不思鄉(xiāng),不懷人,不吊古,而是緊緊抓住黎明前的剎那時(shí)間,象偉大詩人屈原那樣,馳騁想象的翅膀,連珠炮似的對(duì)月發(fā)出一個(gè)個(gè)疑問,把有關(guān)月亮的一些優(yōu)美神話傳說和生動(dòng)比喻交織成一幅形象完美的絢麗圖畫,給人以極大的藝術(shù)享受。請(qǐng)看他那妙趣橫生的發(fā)問是:
今晚的月亮是多么可愛,悠悠忽忽地向西走,它究竟要到哪里去呢?接著又問:是另外還有一個(gè)人間,那邊剛好看到你升起在東頭呢?還是在那天外廣闊的宇宙,空無所有,只有浩浩長風(fēng)把這美好的中秋月送走呢?它象一面飛入天空的寶鏡,卻不會(huì)掉下來,難道是誰用一根無形的長繩把它系住了嗎?這些問題,問得異想天開,而又饒有興味。傳說后羿請(qǐng)不死藥于西王母,羿妻姮娥竊以奔月,離開人間而獨(dú)居于廣寒宮。于是,作者又發(fā)問:月宮里的嫦娥直到如今沒有出嫁,不知又是誰把她留住了呢?聽說月亮游過海底,可又無從查問根由,這事真是不可捉摸,而叫人發(fā)愁。我怕大海中萬里長鯨橫沖直撞,會(huì)觸破月宮的玉殿瓊樓。月從海底經(jīng)過,會(huì)水的蝦蟆不用擔(dān)心,可是那玉兔何曾學(xué)會(huì)游泳呢?如果這一切都安然無恙,那么,又為何逐漸變成彎鉤模樣?
詞人這一連串的發(fā)問,把我們帶入了富于浪漫色彩的神話世界,想象新奇,幽默而又嫵媚,問得奇,問得妙。
當(dāng)然,稼軒寫這首詞不只是馳騁藝術(shù)才思而已,其中也有著作者對(duì)客觀自然現(xiàn)象的深入觀察,作出了大膽的猜測(cè)。在詩詞中,向月亮發(fā)問,前已有之,不算什么發(fā)明創(chuàng)造。如李白的“青天有月幾時(shí)來,我今停杯一問之”,蘇東坡的“明月幾時(shí)有,把酒問青天”等等,然而,這首詞中所提出的一些疑問,表達(dá)了作者對(duì)自然現(xiàn)象的大膽猜測(cè),卻是前人所不及的。月亮繞地球旋轉(zhuǎn)這個(gè)科學(xué)現(xiàn)象的發(fā)現(xiàn),曾引起天文學(xué)界的革命。而在哥白尼前三、四百年,宋代詞人辛棄疾在觀察月升月落的天象時(shí),已經(jīng)隱約猜測(cè)到這種自然現(xiàn)象了。王國維在《人間詞話》中說:“稼軒中秋飲酒達(dá)旦,用《天問》體作《木蘭花慢》以送月曰:‘可憐今夕月,向何處,去悠悠?是別有人間,那邊才見,光影東頭?’詞人想象,直悟月輪繞地之理,與科學(xué)家密合,可謂神悟!”在
宋代詞人中,辛棄疾一向被推為豪放派的代表作家所謂“豪”,就是豪縱跌宕,橫絕古今;所謂“放”,就是雄放恣肆,別開天地。辛棄疾的詞,的確達(dá)了這種境界。他這首用《天問》體寫詞,通篇設(shè)問,一問到底,這在宋詞中是一創(chuàng)格,表現(xiàn)出作者大膽創(chuàng)新、不拘一格的藝術(shù)氣魄。它打破了詞的上下片的界限,一口氣對(duì)月發(fā)出一連串的疑問。詞的用韻也完全適應(yīng)豪縱激宕的感情,讀起來一氣貫注,勢(shì)如破竹。并且多用散文化句式入詞,使詞這種形式更能揮灑自如地表現(xiàn)思想感情,給作品帶來不可羈勒的磅礴氣勢(shì)。并且,這首詞還有其另外一層含義,即作者對(duì)國家命運(yùn)的憂思。在這首詞中,作者以皎潔的圓月象征大宋江山,而對(duì)它的命運(yùn)憂心忡忡,“怕萬里長鯨,縱橫觸破,玉殿瓊樓”,強(qiáng)烈地透露出作者對(duì)誤國誤民的奸邪勢(shì)力的憎惡之情,表達(dá)了他對(duì)南宋朝廷命運(yùn)和前途的深深憂慮,寓意深刻。 木蘭花慢
中秋飲酒,將旦,客謂前人詩詞有賦待月無送月者,因用天問體賦。
可憐今夕月,向何處,去悠悠?是別有人間,那邊才見,光景(一
作“影”)東頭?是天外空汗漫,但長風(fēng)浩浩送中秋?飛鏡無根誰系?
女亙(一作“嫦”)娥不嫁誰留?
謂經(jīng)海底問無由,恍惚使人愁。怕萬里長鯨,縱橫觸破,玉殿瓊樓
。蝦蟆故堪浴水,問云何玉兔解沉浮?若道都齊無恙,云何漸漸如鉤?
辛棄疾的這首《木蘭花慢》屬慢調(diào)變格,不同的文本詞語與句讀稍
有差異,這里序依《全宋詞》,正文依龍榆生的《唐宋詞格律》。
根據(jù)作者自序可知,他是有意仿效屈原的《天問》體式填詞。《天
問》是楚辭中的名篇,中國文學(xué)史上的杰作,在我國哲學(xué)史和科學(xué)史上
也占有重要地位。天,應(yīng)指一切事物的本源。天問,就是探求事物的原
始意義。詩人在篇中提出170多個(gè)關(guān)于天地萬物、古往今來的問題,應(yīng)
用了不少神話傳說和古史材料。魯迅在《摩羅詩力說》中說:“懷疑自
遂古之初,直至百物之瑣末,放言無憚,為前人所不敢言。”對(duì)屈原這
種懷疑精神給予充分的肯定。辛棄疾的《木蘭花慢》仿《天問》句式,
采用詰問語氣,也對(duì)自然現(xiàn)象和神話故事有所懷疑,只不過限于篇幅,
不能象《天問》那樣大問特問,然而,詞作對(duì)自然科學(xué)的啟示,并不遜
色于《天問》。
詞作緊緊圍繞“送月”這一主題設(shè)問,在觀察中由淺入深,洋溢著
深沉的思考和豐富的想象。首句“向何處,去悠悠?”并沒有什么奇特
之處,誰都可能提出這么一個(gè)問題。第二句“是別有人間,那邊才見,
光景東頭?”就顯出思考和想象的魅力來了,詞人此番是既提出問題又
解決問題,盡管當(dāng)時(shí)他并不知道這種設(shè)想到底對(duì)不對(duì),但在今天我們看
來,應(yīng)該給他打滿分,因?yàn)榈牡拇_確,當(dāng)我們看到月亮落下去時(shí),西方
的人正看到月輪東升。“汗漫”,謂不可知的事物。“空汗漫”與“飛
鏡無根”聯(lián)系起來看,辛氏似乎意識(shí)到月亮是運(yùn)行在空曠緲縹之中,于
是發(fā)出“誰系”的疑問。上闋末句“女亙娥不嫁誰留?”引出神話故事
,使人聯(lián)想到李商隱的“嫦娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心”。
上闋是對(duì)天空中月亮運(yùn)行軌跡的懸想和發(fā)問,下闋則是對(duì)月亮從海
底升起的傳統(tǒng)說法表示質(zhì)疑。辛氏顯然不滿于前人的說法,并試圖推翻
它。“無由”,沒有來由,沒有根據(jù)。“謂經(jīng)海底問無由”,意即:說
是月亮從海底升起,卻問不出個(gè)所以然。接下去,詞人采用“以子之矛
攻子之盾”的手法以破前人之說。不是說月亮中有“玉殿瓊樓”嗎?要
是在海底,大概會(huì)被鯨魚撞壞。月亮中不是有蟾蜍(即“蝦蟆”)和玉
兔嗎?要是蟾蜍,倒還不怕水,兔子怎能游泳?最后,詞人進(jìn)一步發(fā)問
,涉及月亮盈虧的自然現(xiàn)象。
木蘭花慢·席上送張仲固帥興元
漢中開漢業(yè),問此地,是耶非?想劍指三秦,君王得意,一戰(zhàn)東歸。追亡事,今不見,但山川依舊淚沾衣。落日胡塵未斷,西風(fēng)塞馬空肥。 一編書是帝王師,小試去征西,更草草離楚,匆匆去路,愁滿旌旗。君思我,回首處,正江涵秋影雁初飛。安得車輪四角,不堪帶減腰圍。
南宋大詩人辛棄疾的這首《木蘭花慢·席上送張仲固帥興元》詞,800多年來,膾炙人口,一直成為人們?cè)來灥募哑绕鋵?duì)于漢中人來說,作者就漢中故事所抒發(fā)的情懷,更有一番親切深沉的感受。
這是一首表達(dá)朋友離別的贈(zèng)詩,但看不出常見的那種悲傷的離愁,看到的只是對(duì)千多年前往事的追憶,看到的是抗金情懷的交流。其所以作者能獨(dú)辟蹊徑,用這種方式贈(zèng)別,就是因?yàn)橘?zèng)詩者和受贈(zèng)者,都是當(dāng)時(shí)力主抗金的人物,志同道合,自然心境一致。
辛棄疾,這位在中國文學(xué)史上堪稱最杰出的愛國詩人,當(dāng)時(shí)任潭州知州兼湖南路安撫使,已經(jīng)接到朝廷任他為隆興知府兼江南西路安撫使之命,尚未上任。張仲固,名堅(jiān),鎮(zhèn)江人,原為江南西路轉(zhuǎn)運(yùn)判官,調(diào)任興元知府兼利州東路安撫使,而主管一路的軍政長官即可稱帥。當(dāng)時(shí)的興元府,就是今漢中,同時(shí)也是利州東路的治所,為南宋西北的邊防重鎮(zhèn)。所以,辛棄疾對(duì)好朋友去抗金邊防重鎮(zhèn),寄予了很大希望。此詞是在張仲固卸江西轉(zhuǎn)運(yùn)判官任后,取道湖南赴任時(shí),作者設(shè)宴相送在席間作的。
詞的上闋,首開第一句“漢中開漢業(yè)”,詩人首先想到的是朋友張仲固即將赴任的地方是漢業(yè)所興之地,特在此點(diǎn)明漢中的歷史地位,即漢中在漢家歷程上的重要性。此句在當(dāng)時(shí)異族入侵的背景下,更包含著深一層的含義:由漢中開創(chuàng)的漢家基業(yè),將要被異族顛覆,作為漢人,當(dāng)像張良等人一樣,奮起保住漢家基業(yè)。“問此地,是耶非?”這一設(shè)問句,作為大文豪的作者,并不是不清楚,甚或懷疑,而是加重語言氛圍,即“難道不是”之意。“想劍指三秦,君王得意,一戰(zhàn)東歸。”寫漢王劉邦從漢中揮師東進(jìn),出定三秦,打敗項(xiàng)羽,一統(tǒng)華夏,建立漢業(yè)。“追亡事,今不見,但山川依舊淚沾衣。”漢王其所以能奪得天下,一個(gè)很重要原因是蕭何追回逃亡的韓信,劉邦破格任用韓信為大將軍。這樣的任賢用能佳話,今天是看不見了(對(duì)主戰(zhàn)派人士棄而不用),只是山川依舊,而在胡人的鐵蹄下人們只有淚濕衣裳。當(dāng)時(shí)南宋朝廷任用主和派,詩人引用初唐詩人李嶠《汾陰行》一詩“但山川依舊淚沾衣”原句,感慨自己的抗金主張不被采用。“落日胡塵未斷”,金軍侵略者的蹄踐踏揚(yáng)起的塵土從來就沒有間斷過,而南宋朝廷的戰(zhàn)馬只在蕭瑟的秋風(fēng)中因無所戰(zhàn)事養(yǎng)得膘肥體壯。
下闋是詩人表達(dá)對(duì)朋友離去的勸勉和情感。“一編書是帝王師”,借張良以《太公兵法》成為劉邦的謀士定鼎天下的典故,勸勉張仲固主兵漢中,當(dāng)像張良一樣,建功立業(yè)。“小試去征西。”是說張仲固到西北前線,只是小試身手。出于對(duì)朋友能力的信任,覺得他到興元主持征西軍政,并不是大不了事。“更草草離楚,匆匆去路,愁滿旌旗。”但急急忙忙離開楚地,到西北前線,能不能旗開得勝,卻是值得人憂愁的。因?yàn)槌⒉⒉环e極主張抗金,收復(fù)失地。這里表達(dá)了詩人既相信和希望朋友抗金獲勝,又擔(dān)心朝廷不支持而難獲成功。“回首處,君思我,正江涵秋影雁初飛。”當(dāng)作者餞別張仲固時(shí),他木人也已奉調(diào)江西并即將赴任。當(dāng)張仲固抵達(dá)任所漢中時(shí),回首思念餞送者時(shí),他已到了南昌任上,那已經(jīng)是秋雁初飛之時(shí)了。“安得車輪四角,不堪帶減腰圍。”筵席之后,各赴前路,要想再次相見就更難了,作者借用唐代詩人陸龜蒙《古意》詩“君心莫淡薄,妾意正棲托。愿得雙車輪,一夜生四角”的句意,幻想朋友的車子生出四個(gè)角,不要走得快了,好朋友當(dāng)在一起好好多聚一些時(shí)辰。不然,自此分別后,身體會(huì)因思念而消瘦,身上衣服的帶子也就顯得寬松了。
辛棄疾的這首詞,以送別為主線,把詠史、感今和惜別三者巧妙地結(jié)合起來;借“興元”這一名地來大作文章,明褒暗貶、旁敲側(cè)擊,可謂一箭四雕,肯定劉邦,正是諷刺南宋小朝廷的無所作為;贊美蕭何追韓信,在于揭露南宋王朝用人不當(dāng);寫張良,又巧妙地聯(lián)系張仲固,寄托作者收復(fù)失地的愿望;贈(zèng)別朋友,表達(dá)自己的愛國情懷和對(duì)朋友的厚望
辛棄疾·《木蘭花慢》|可憐今夕月
可憐今夕月,向何處、去悠悠?是別有人間,那邊才見,光影東頭?是天外空汗漫,但長風(fēng)、浩浩送中秋?飛鏡無根誰系?姮娥不嫁誰留?謂經(jīng)海底問無由,恍惚使人愁。怕萬里長鯨,縱橫觸破,玉殿瓊樓。蝦蟆故堪浴水,問云何、玉兔解沉浮?若道都齊無恙,云何漸漸如鉤?
—(宋)辛棄疾《木蘭花慢》
一年容易,又到中秋時(shí)節(jié)。樹梢用婆娑枝椏的剪影,框架出深藍(lán)色絲絨天幕上的圓月,一路向西向西,要著落到哪里呢,詞人問。或許是為了要去到另一處人間,用醇凈輕淺的秋波,閃耀起彼處朝陽初升的明媚?又或許,乾坤郎朗,浩瀚無垠,月落也無居所,日出也無來處,只有浩浩長風(fēng),吹送間偷換了年光?
楚國大詩人屈原寫《天問》,慨然激揚(yáng),全篇一百七十多個(gè)問號(hào)。辛稼軒這闋詞原有自序:“中秋飲酒將旦,客謂前人詩詞有賦待月,無送月者,因用《天問》體賦。”可見是有意仿《天問》體以送月。詞筆半酣,文風(fēng)狂放,連詞牌的上下片分野也嫌拘束,通篇暢快淋漓,一問到底。
李白說過,小時(shí)不識(shí)月,“又疑瑤臺(tái)鏡,飛在青云端”,稼軒便問:那一面升上清空的寶鏡,是誰用無形的長繩將它系緊不墜?古老的神話里有偷仙藥的嫦娥飛進(jìn)了月亮,稼軒便質(zhì)疑:此后也沒聽說嫦娥出嫁,那又是誰將她留在了廣寒宮?張九齡筆下一句“海上生明月”膾炙人口,稼軒對(duì)月亮的運(yùn)行到底曾否經(jīng)過海底,卻是充滿困惑。認(rèn)為此說無從考證,似非而是,似是而非。
從這一點(diǎn)困惑生發(fā),詞人羅列出一連串的問題,豪縱橫絕:大海中必有萬里長鯨乘風(fēng)破浪,怕不撞毀了廣寒宮的玉殿瓊樓?!就算月中的蛤蟆還能游弋,可玉兔幾時(shí)識(shí)得水性?!月亮在幽深海底往還游走,若說月宮中所有都能安好如故,那又為什么本來圓整完滿的一輪皓月終究漸損漸瘦,成了彎鉤?!
中國古典詩詞里,有關(guān)月亮月色主題的篇什不知凡幾,問月也屢見不鮮。既有張若虛的“江畔何人初見月?江月何年初照人?”,也有李白“青天有月幾時(shí)來,我今停杯一問之!”,更有蘇東坡“明月幾時(shí)有,把酒問青天”……都是廣為流傳的名句。而辛稼軒串連編排相關(guān)神話傳說,一氣呵成的設(shè)問,其想象力之豐富,文筆之灑脫,所描摹的畫面之絢麗,真匪夷所思,別有一段與眾不同的興味。
歷來關(guān)于這闋詞的賞析,有“樸素唯物主義思想”一說,將辛稼軒與哥白尼拉到一起,如王國維在《人間詞話》中的評(píng)論 :“……詞人想象,直悟月輪繞地之理,與科學(xué)家密合,可謂神悟!”也有由辛棄疾的身世背景、豪放詞風(fēng)而勾連到此詞名為送月,實(shí)則憂國的解讀。雖都不無道理,畢竟難免拘泥。
詞人在酒至半酣之際,皓月西沉之時(shí)把盞向月,所提出的一系列問題起初都直接基于和月亮有關(guān)的神話傳說,問得生動(dòng),問得新穎,甚至問得天真,卻并不突兀。而當(dāng)這些問題步步深入之后步步進(jìn)逼,轉(zhuǎn)到最后那一問:“若道都齊無恙,云何漸漸如鉤?”似疑問更似感喟,令情境到此猛然一沉。
月之陰晴圓缺只是一種自然現(xiàn)象,人所共見,在稼軒之前,駱賓王也問過“既能明似鏡,何用曲如鉤?”只是駱賓王語帶機(jī)鋒,問得犀利;辛稼軒的順勢(shì)總結(jié),卻問得蒼涼。這一闋《木蘭花慢》從字面上讀來,無鄉(xiāng)愁無別怨無離恨,然而——然而啊,云何不使永団圞?!云何此事古難全?!云何好端端的滿把玉盤清光最后還是難免,漸漸、漸漸如鉤?!
不言愁恨,不言憔悴。而這一問之后,家國古今、心頭身外,多少事、欲說還休。
本文由“文字之光”薦文官 瑾字翁白居難 推薦
本文由“文字之光社區(qū)”助力。
【文字之光】 是已立項(xiàng)注冊(cè),自2020年元旦始啟用。
【文字之光】 是由文字之光社區(qū)居民秉持 “為好文找讀者、為讀者找好文”的價(jià)值理念而設(shè)立的專題,專題目前不接受投稿。
廣大優(yōu)秀作者可以投稿到它的優(yōu)選專題 【金色梧桐】 中,編委會(huì)從中選出優(yōu)質(zhì)文收錄到 【文字之光】 ,并從中精選出最優(yōu)質(zhì)文加以推廣。
我們期待你的優(yōu)雅亮相!你若能甩出擲地有聲、靈動(dòng)有趣的文字,我們定會(huì)用足夠的真誠與你的文字共舞,讓優(yōu)質(zhì)的文字發(fā)出耀眼的光芒。
見證優(yōu)秀 共同成長
找到我們有兩種方式:
01 在微信群中搜索 文字之光
02 發(fā)私信給文字之光主編 韓涵微語
木蘭花慢·鶯啼啼不盡原文、翻譯及賞析
木蘭花慢·鶯啼啼不盡原文、翻譯及賞析1
木蘭花慢·鶯啼啼不盡原文:
鶯啼啼不盡,任燕語、語難通。這一點(diǎn)閑愁,十年不斷,惱亂春風(fēng)。重來故人不見,但依然、楊柳小樓東。記得同題粉壁,而今壁破無蹤。
蘭皋新漲綠溶溶。流恨落花紅。念著破春衫,當(dāng)時(shí)送別,燈下裁縫。相思謾然自苦,算云煙、過眼總成空。落日楚天無際,憑欄目送飛鴻。
翻譯:
她撥響音色哀怨的箏,彈奏了如此凄美的一曲,一聲聲愁緒,仿如碧波蕩漾的湘水。她的纖纖玉指,劃過十三根箏弦,細(xì)膩地傳達(dá)出內(nèi)心濃稠的怨恨。
面對(duì)宴間賓客,她清澈的目光緩緩流動(dòng),箏柱斜列著,仿佛斜行的大雁的行列。當(dāng)曲調(diào)彈響到最哀傷的那一刻,她仿如春山般的兩道黛眉,就這樣慢慢地低垂了下去。
木蘭花慢·鶯啼啼不盡賞析
這是一首寫歌女彈箏的詞,或有所寄托,或純寫眼中所見之人,耳中所聞之曲,不必深究。
開篇先點(diǎn)出樂曲的格調(diào),首先,用的是箏,而箏聲向來蒼涼柔婉,適合表現(xiàn)哀怨、哀愁的情緒,而歌女所彈奏的也正是類似湘江故事的哀傷曲調(diào)。樂曲本是要靠耳聽,而無法目見的,但詞人卻突然從聽覺轉(zhuǎn)向視覺,說“聲聲寫盡湘波綠”。這種修辭手法叫作“通感”,也稱“移覺”,即將不同感官所感受到的諸如聽覺、視覺、觸覺、嗅覺等感觸溝通起來。因?yàn)槲淖肿罘奖忝鑼懙氖且曈X,而對(duì)于聽覺則相對(duì)難以描摹,所以用視覺來比擬聽覺——澄碧的湘流。從傳統(tǒng)文化的角度來說,確實(shí)易使人產(chǎn)生哀愁的'情感.于是便以通感的手法來比喻箏曲。
上闋后兩句點(diǎn)明了通感所表述的含義,并點(diǎn)出彈箏人的身份——女子,在以箏彈奏“幽恨”之曲。
下闋開篇也是視覺,重點(diǎn)從箏曲轉(zhuǎn)換到彈箏之人,在宴會(huì)席間,沉靜地彈箏,“秋水”也即澄澈的目光緩緩流轉(zhuǎn),表明彈箏的女子完全把整個(gè)身心都融合到所彈奏的箏曲中去了。而賞其彈奏者眼中所見既有澄澈目光,也有斜行的箏柱,也將箏和人合為一體,仿佛這樂聲不是從箏上彈出,而是從彈箏女子心中涌出一般。正因如此,才能在箏聲彈奏到最凄婉斷腸的那一刻,女子緩緩垂下雙眉,表情與樂聲渾然一體,吐盡了胸中的哀傷和怨恨。
全詞語辭清美婉麗,情感真摯凄哀,風(fēng)格含蓄深沉,令人可觀可嘆。
木蘭花慢·鶯啼啼不盡原文、翻譯及賞析2
木蘭花慢·鶯啼啼不盡 宋朝
戴復(fù)古
鶯啼啼不盡,任燕語、語難通。這一點(diǎn)閑愁,十年不斷,惱亂春風(fēng)。重來故人不見,但依然、楊柳小樓東。記得同題粉壁,而今壁破無蹤。
蘭皋新漲綠溶溶。流恨落花紅。念著破春衫,當(dāng)時(shí)送別,燈下裁縫。相思謾然自苦,算云煙、過眼總成空。落日楚天無際,憑欄目送飛鴻。
《木蘭花慢·鶯啼啼不盡》譯文
讓黃鶯嗚叫也叫不完,讓呢喃的燕子任意地訴說,也說不清。這妻點(diǎn)孤獨(dú)愁苦,十年縈繞心頭從未間斷,這愁苦攪亂春風(fēng)。舊地重來妻子卻再也看不見。但小樓東邊的楊柳,卻依然如舊。曾記得你我共同在粉壁題詩,而今墻壁殘破詩句成影成蹤。
長滿蘭草的沼澤地,新漲起妻片碧綠溶溶,凋落的紅花含著遺恨翻騰。看身上已經(jīng)穿得破舊的春衫,清楚地記得這是當(dāng)年送別時(shí),你在燈下連夜剪裁制成。折磨我的是成邊成際的思念之苦,算起來,往事像云煙妻樣,從眼前經(jīng)過妻切總是成空。在暮色中仰望楚天漫成邊際,只能靠著闌干目送遠(yuǎn)去的飛鴻。
《木蘭花慢·鶯啼啼不盡》注釋
這:妻作“奈”。
閑愁:妻作“江心”。
十年:虛指,很多年。
惱亂春風(fēng):謂心緒為春風(fēng)所撩亂。惱亂,宋時(shí)口語,即撩亂。
故人:指戴復(fù)古的再娶之妻。
同題粉壁:共同在粉壁上題詩。
蘭皋:江草叢生的水灣。皋,水邊地。屈原《離騷》:“步余馬于蘭皋兮。”
新漲:剛剛漲。
溶溶:形容水盛的樣子。
破春衫:此衫是十年前離別時(shí)妻子在燈下趕制的衣衫,故言。春衫,妻作“征衫”。
謾然:徒然。謾,通“漫”。
楚天:指南方的天空。楚,戴復(fù)古悼亡之地江右武寧即今江西武寧縣,古屬楚。
飛鴻:飛翔的大雁。
《木蘭花慢·鶯啼啼不盡》賞析
戴復(fù)古《木蘭花慢》,與其妻所作《祝英臺(tái)近》背景相似,應(yīng)為同一婚姻悲劇。元陶宗儀《南村輟耕錄》卷四載:“戴石屏先生復(fù)古未遇時(shí),流寓江右武寧,有富家翁愛其才,以女妻之。居二三年,忽欲作歸計(jì),妻問其故,告以曾娶。妻白之父,父怒。妻宛曲解釋。盡以奩具贈(zèng)夫,仍餞以詞云(略)。夫既別,遂赴水死。可謂賢烈也矣!”(四庫全書總目提要)卷一九九指出:“《木蘭花慢》懷舊詞,前闋有‘重來故人不見’云云,與江右女子詞‘君若重來,不相忘處’,語意若相酬答,疑即為其妻而作,然不可考矣。”《木蘭花慢》“但依然、楊柳小樓東”之句,又與《祝英臺(tái)近》“道旁楊柳依依,千絲萬縷”境界十分相似,那么這首詞很可能是真正的悼亡之作。且戴詞有“十年”之語,亦與其妻之詞相吻合。則《木蘭花慢》此詞,實(shí)為復(fù)古與妻子訣別十年之后,重來舊地之作。所謂“懷舊”,實(shí)為悼亡。
“鶯啼啼不盡,任燕語、語難通。”起筆便充滿哀傷。又是一年春天,處處鶯啼燕語。詞人面對(duì)大好春光,滿腹傷心事,即使讓那啼叫不停的鶯和燕來訴說,恐怕也無法說盡,更何況人鳥語言不通,它們?nèi)绾瘟私庠~人的傷心懷抱?“這一點(diǎn)閑愁,十年不斷,惱亂春風(fēng)。”十年不斷之隱痛,卻道為一點(diǎn)閑愁,貌似平易卻更見痛之深。惱亂即撩亂,宋人口語。十年以來,每逢春天,這種心情就格外為春風(fēng)所撩亂。詞情遂指向十年前的那個(gè)春天。當(dāng)時(shí)妻子作訣別之詞,有“后回君若重來”之句,故下邊寫出“重來故人不見,但依然、楊柳小樓東”。十年后的這天,詞人終于重來舊地,小樓東畔,楊柳依依,仿佛當(dāng)日“道旁楊柳依依,千絲萬縷”的情景,可是早已是物是人非,故人杳不可見矣。“記得同題粉壁,而今壁破無蹤。”
猶記得,當(dāng)日夫妻雙雙粉壁題詩,而此時(shí),只剩下這破壁頹垣,題的詩已無影無蹤。這一句通過今昔對(duì)比,即當(dāng)年夫妻二人風(fēng)流瀟灑的神仙般的生活與此日一人重尋舊地,而另一人早已香銷玉損的無限悲涼的鮮明對(duì)比,生發(fā)出人世無常的深沉感慨。“壁破”二字顯示出人物兩非的無限哀痛。復(fù)古之師陸游,也有相似恨事。陸游與唐婉夫妻恩愛,無奈婆媳不和,二人被迫分開,陸游晚年重游沈園,有“玉骨久成泉下土,墨痕猶鎖壁間塵”之句,可與此詞歇拍參讀。
“蘭皋新漲綠溶溶。流恨落花紅。”蘭皋語出《離騷》“步余馬兮蘭皋”,指生長芳草的水灣。眼前春水新漲,綠波蕩漾,流不盡的落花殘紅,也帶不走詞人胸中涌起的舊恨新愁。換頭融情入景,情景交融,尤為蘊(yùn)藉。“念著破春衫,當(dāng)時(shí)送別,燈下裁縫。”戴復(fù)古與武寧妻子是重婚,這事情中間可能有些曲折,從《輟耕錄》所載“父怒,妻宛曲解釋”大約可知。從臨別前夕,妻子在燈下連夜為丈夫縫制春衣這一細(xì)節(jié),也看得出她對(duì)丈夫的原諒,她仍然愛著丈夫。本來已下決心,在戴復(fù)古歸家之后便從此永訣,但分別時(shí)仍忍著訣別的血淚把自己的全部情愛縫進(jìn)衣服里,此時(shí),這春衣已穿破了。但舊事記憶猶新,也看得出詞人對(duì)妻子的感激與內(nèi)疚。但是,重婚畢竟是不能容忍的。
她所選擇的路,竟是一死。“相思謾然自苦,算云煙、過眼總成空。”謾通漫,漫然即徒然。妻子一死,人天永隔。相思只是徒然自苦而已。自苦,實(shí)為內(nèi)疚。
想起那兩三年的幸福生活,好似過眼煙云,終是一場(chǎng)空。但是“無長地久有時(shí)盡,此恨綿綿無絕期”。“落日楚天無際,憑欄目送飛鴻。”詞人憑欄遠(yuǎn)眺,落日之蒼茫,楚天之無際,何異心情之蒼涼落寞。長空中飛鴻遠(yuǎn)逝,又何異愁苦之彌漫無極。結(jié)句語意略近《古詩十九首。西北有高樓》:“愿為雙鴻鵠,奮翅起高飛。”原詩并云:“上有弦歌聲,音響一何悲,誰能為此曲,無乃杞梁妻。”杞梁妻,古之烈婦也。若結(jié)句有取于此,悼亡之意深矣。
此詞用綿麗之筆,寫哀惋之思,可以稱為佳作。況周頤《蕙風(fēng)詞話》續(xù)編卷一評(píng)石屏詞曰:“石屏詞往往作豪放語,”綿麗是其本色。這首纏綿悱惻的悼亡詞正是復(fù)古詞綿麗本色的集中體現(xiàn)。
《木蘭花慢·鶯啼啼不盡》賞析二
元陶宗儀《南村輟耕錄》卷四記載:戴復(fù)古不得不舍妻歸去時(shí),其岳父大怒,而其妻不僅婉言勸父,且以所有妝奩贈(zèng)夫并以身殉情。所以,所謂“懷舊”,實(shí)為悼亡。
上闋起筆即奠定哀傷的情調(diào)。“鶯啼啼不盡,任燕語、語難通。”鶯和燕啼叫不停,洋溢著春天的氣息。然而面對(duì)這鶯鶯燕燕的大好春光,詞人卻傷心滿懷。鶯燕難明人語,卻難解詞人的心意,只因其內(nèi)心有著十年還仍未斷的“閑愁”。“這一點(diǎn)閑愁,十年不斷,惱亂春風(fēng)”,詞人的心緒一遇到春風(fēng),就更為繚亂紛紛,所有景物都令詞人不已。
接著,詞人借“物是人非”來突出世事變化:“重來故人不見,但依然、楊柳小樓東。”時(shí)隔十年后,詞人舊地重游,雖然小樓東畔的依依楊柳依舊美麗,然而故人早已逝去。“記得同題粉壁,而今壁破無蹤。”詞人進(jìn)入自己的回憶,想起夫妻雙雙在粉壁上題詩的情景,然而往日的筆跡早已無蹤可尋,只剩下這破壁頹垣。這一句通過今昔對(duì)比,即當(dāng)年夫妻二人風(fēng)流瀟灑的神仙般的生活與此日一人重尋舊地,而另一人早已香銷玉損的無限悲涼的鮮明對(duì)比,生發(fā)出人世無常的深沉感慨。“壁破”二字顯示出人物兩非的無限哀痛。復(fù)古之師陸游,也有相似恨事。陸游與唐婉夫妻恩愛,無奈婆媳不和,二人被迫分開,陸游晚年重游沈園,有“玉骨久成泉下土,墨痕猶鎖壁間塵”之句,可與此詞歇拍參讀。這語句看似平易,實(shí)則有著深切的沉痛,在對(duì)比中透露出往日夫妻二人自由逍遙的生活與今日獨(dú)自一人重尋舊地的荒涼感。
下闋開頭,“蘭皋”語出《離騷》。河水灣處春水新漲,碧波粼粼,落花殘紅,流水似乎也生出一片恨意,要帶走這殘花敗紅,然而流水卻帶不走詞人心中的愁恨。“念著破春衫,當(dāng)時(shí)送別,燈下裁縫。”臨別前夜,妻子在燈下為詞人縫制春衫,可見她對(duì)丈夫的愛意。然而春衫已破,詞人依然不能忘懷,從中亦可看出詞人對(duì)妻子的內(nèi)疚與感激。
“相思謾然自苦,算云煙、過眼總成空。”妻子西逝,相思現(xiàn)在對(duì)于詞人來說只是徒然自苦的事情。過往的幸福生活,只能是煙云過眼,最后成空。“落日楚天無際,憑欄目送飛鴻。”日落于楚天之無際,詞人憑欄目送飛鴻,愁苦彌漫無極,心情是何等落寞和悵惘。此句語意略近《古詩十九首·西北有高樓》:“愿為雙鴻鵠,奮翅起高飛。”原詩并云:“上有弦歌聲,音響一何悲,誰能為此曲,無乃杞梁妻。”杞梁妻,古之烈婦也。若結(jié)句有取于此,悼亡之意深矣。
此詞綿麗哀惋之思,情感深切,動(dòng)人至深。正如況周頤《蕙風(fēng)詞話》里所說:“石屏詞往往作豪放語……綿麗是其本色。”
《木蘭花慢·鶯啼啼不盡》創(chuàng)作背景
十年后,戴復(fù)古舊地重游,又來到江西武寧這位已逝妻子的家中。他還清楚地記得當(dāng)年和妻子一起同在粉壁上題詩。但現(xiàn)在,人去物亡,當(dāng)年的粉壁已成殘?jiān)票冢郾谏系念}詩也已剝落殆盡,消失得無影無蹤了。他不禁肝腸寸斷,寫了這首《木蘭花慢》,以寄托哀思和痛悼。
木蘭花 減字木蘭花 木蘭花慢
都是詞牌名。
木蘭花
唐教坊曲,《金奩集》入"林鐘商調(diào)"。《花間集》所錄三首各不相同,茲以韋莊詞為準(zhǔn)。五十五字,前后片各三仄韻,不同部換葉。《尊前集》所錄皆五十六字體,北宋以后多遵用之。《樂章集》及《張子野詞》并入"林鐘商"。其名《木蘭花令》者,《樂章集》入"仙呂調(diào)",前后片各三仄韻(平仄句式與《玉樓春》全同,但《樂章集》以《玉樓春》入"大石調(diào)",似又有區(qū)別)。別有《減字木蘭花》,《張子野詞》入"林鐘商",《樂章集》入"仙呂調(diào)"。四十四字,前后片第一、三句各減三字,改為平仄韻互換格,每片兩仄韻,兩平韻。又有《偷聲木蘭花》,入"仙呂調(diào)"。五十字,只兩片并于第三句各減三字,平仄韻互換,與《減字木蘭花》相同。宋教坊復(fù)演為《木蘭花慢》,《樂章集》入"南呂調(diào)",一百一字,前片五平韻,后片七平韻。茲列五格,以見一曲演化之由,他可類推。
減字木蘭花,詞牌名。亦稱《減蘭》等。雙調(diào)四十四字,上下闋各兩仄韻,兩平韻。
《減字木蘭花》,唐教坊曲,后用為詞牌,簡稱《減蘭》。減字木蘭花《張子野詞》入“林鐘商”,《樂章集》入“仙呂調(diào)”。
雙調(diào)四十四字,與《木蘭花》相比,前后片第一、三句各減三字,改為平仄韻互換格,每片兩仄韻,兩平韻。
又有《偷聲木蘭花》,入“仙呂調(diào)”。五十字,只兩片并于第三句各減三字,平仄韻互換,與《減字木蘭花》相同。
木蘭花慢,詞牌名。原為唐教坊曲。《金奩集》入"林鐘商調(diào)",五十五字,前后片各三仄韻,不同部換葉。代表作有辛棄疾詞《木蘭花慢·席上送張仲固帥興元》、《木蘭花慢·拆桐花爛漫》等。
木蘭花慢的體制
木蘭花慢為詞牌名,原為唐教坊曲。《金奩集》入"林鐘商調(diào)",五十五字,前后片各三仄韻,不同部換葉。代表作有辛棄疾詞《木蘭花慢·席上送張仲固帥興元》、《木蘭花慢·拆桐花爛漫》等。
《花間集》所錄三首各不相同,茲以韋莊詞為準(zhǔn)。五十五字,前后片各三仄韻,不同部換葉。《尊前集》所錄皆五十六字體,北宋以后多遵用之。
擴(kuò)展資料:
《木蘭花慢》格律對(duì)照:
仄平平仄仄,仄平仄,仄平平。仄中仄平平,中平仄仄,中仄平平。平平,仄平仄仄,仄平平仄仄仄平平。平仄平平仄仄,仄平仄仄平平。
平平,仄仄中平,平仄仄,仄平平。仄中仄平平,中平仄仄,中仄平平。平平,仄平仄仄,仄平平仄仄仄平平。平仄平平仄仄,仄平仄仄平平。
參考資料來源:
百度百科-木蘭花慢
木蘭花慢到底多少字的介紹就聊到這里吧,感謝你花時(shí)間閱讀本站內(nèi)容,更多關(guān)于木蘭花慢是什么意思、木蘭花慢到底多少字的信息別忘了在本站進(jìn)行查找喔。
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。