楊萬里的詩句意思有哪些 楊萬里代表詩句
今天給各位分享楊萬里的詩句意思有哪些的知識,其中也會對楊萬里代表詩句進(jìn)行解釋,如果能碰巧解決你現(xiàn)在面臨的問題,別忘了關(guān)注本站,現(xiàn)在開始吧!
接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅.這兩句詩是什么意思
意思:那密密層層的荷葉鋪展開去,像與天相接,一片無邊無際的青翠碧綠,陽光下荷花分外鮮艷嬌紅。
出自:《曉出凈慈寺送林子方》
作者:宋代·楊萬里
全詩:
畢竟西湖六月中,風(fēng)光不與四時同。
接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。
翻譯:
到底是西湖六月天的景色,風(fēng)光與其它季節(jié)大不相同。
那密密層層的荷葉鋪展開去,像與天相接,一片無邊無際的青翠碧綠,陽光下荷花分外鮮艷嬌紅。
注釋:
1、曉:太陽剛剛升起。
2、畢竟: 到底。
3、四時:春夏秋冬四個季節(jié)。在這里指六月以外的其他時節(jié)。
4、接天:像與天空相接。
5、別樣:宋代俗語,特別,不一樣。
擴(kuò)展資料
林子方與詩人志同道合、互視對方為知己。后來,林子方被調(diào)離皇帝身邊,赴福州任職,職位知福州。林子方甚是高興,自以為是仕途升遷。楊萬里則不這么想,送林子方赴福州時,寫下此詩,勸告林子方不要去福州。
詩人用充滿強(qiáng)烈色彩對比的句子,給讀者描繪出一幅大紅大綠、精彩絕艷的畫面:隨著湖面而伸展到盡頭的荷葉與藍(lán)天融合在一起,造成了“無窮”的藝術(shù)空間,涂染出無邊無際的碧色;在這一片碧色的背景上,又點染出陽光映照下的朵朵荷花,紅得那么嬌艷、那么明麗。
連天“無窮碧”的荷葉和映日“別樣紅”的荷花,不僅是春、秋、冬三季所見不到,就是夏季也只在六月中荷花最旺盛的時期才能看到。詩人抓住了這盛夏時特有的景物,概括而又貼切。這種在謀篇上的轉(zhuǎn)化,雖然跌宕起伏,卻沒有突兀之感。看似平淡的筆墨,給讀者展現(xiàn)了令人回味的藝術(shù)境地。
楊萬里的《新柳》整首詩的意思是什么?
楊萬里《新柳》原文翻譯附賞析
【原作】
新柳
——[宋]楊萬里
柳條百尺拂銀塘,且莫深青只淺黃。
未必柳條能蘸水,水中柳影引他長。
【注釋】
新柳:初春時節(jié)剛剛抽出新葉的柳樹。
百尺:夸張寫法,非確數(shù),極言柳條之長。
且莫:亦可作“切莫”,相當(dāng)于“千萬不要”。
只:只有,只留下。
蘸:讀zhàn 。
引:延伸。
【古詩
今譯】
長長的柳條輕拂著銀光閃耀的池塘,那柔嫩的柳葉沒有一點兒深清碧綠,只留下一樹嫩綠鵝黃。柳條雖然看著很長,可它并非延伸到了池水里,而是水中的倒影將它拉長了。
憫農(nóng)楊萬里古詩的意思
問題一:憫農(nóng)(宋)楊萬里的詩意 〈憫農(nóng)〉寫的是農(nóng)人因雨水不足、寒霜早降,以至於收成太差,忍著饑餓度日如年,偏偏又遇著閏年,苦難的歲月感覺上更加的漫長了。沒有寫的當(dāng)然很多,譬如說租稅問題就是非常令人頭痛的事。
前面二句扣住詩題,稻、麥皆是農(nóng)人賴以生活生存之物,喜怨哀樂都由它引發(fā),如今它們一是「不多黃」(結(jié)實不多),一是「空花」,原因是「不雨」和「早著霜」。看到這種情況,農(nóng)人已能預(yù)知,今年一家大小必得忍受著饑餓度過「殘歲」,既已看天吃飯,而老天偏不給飯吃,只得認(rèn)命了。這已是難忍,又碰上今年閏了一個月,歲也就「添長」了,真是「屋漏偏逢連夜雨」!
詩人寫出農(nóng)人的痛苦而寄予同情,為宋代甚至於古代的農(nóng)民生活的某一層面寫下了證言。
問題二:楊萬里的憫農(nóng)是什么意思 憫農(nóng)
稻云不雨不多黃,蕎麥空花早著霜。
已分忍饑度殘歲,更堪歲里閏添長。
【解釋】:稻田因天氣大旱而沒有多少成熟的,蕎麥也因為寒霜來得太早而沒了收成。農(nóng)民們早就料到今年要忍饑挨餓過日子了,卻偏偏又趕上今年閏了一個月,挨餓的日子就更長了。
[1]稻云:指大面積的稻子如云一般。黃:成熟。
[2]“蕎麥”句:蕎麥因為過早經(jīng)受霜凍而只開花不結(jié)實。
[3]已分(fèn):已經(jīng)料定。 殘歲:歲終,年終。
[4]更堪:更哪堪,更不堪。 閏:指農(nóng)歷閏月,使一年又多了一個月。
問題三:憫農(nóng) 楊萬里 解釋 憫農(nóng) 楊萬里
老天不憫農(nóng)
遍地起黃風(fēng)
無云難下雨
百姓少收成
評析:此詩四句皆因果順承。首句“老天不憫農(nóng)”以擬人化手法突顯天公無情。次句由“老天不憫農(nóng),引出“遍地起黃風(fēng)”。三句“無云難下雨”寫黃風(fēng)將云吹走,故致天旱無雨。末句寫天旱無雨的結(jié)果:“百姓少收成”,從而引出全詩主題。全詩明白如話,氣韻深沉,于樸實鋪敘中顯出對民生艱難的悲憫。作之似娓娓道來,讀之
則如泣如訴.愴然于胸。
問題四:憫農(nóng)楊萬里古詩 這首詩的字面意思是:稻田因天氣大旱而沒有多少成熟的,蕎麥也因為寒霜來得太早而沒了收成。農(nóng)民們早就料到今年要忍饑挨餓過日子了,卻偏偏又趕上今年閏了一個月,挨餓的日子就更長了。
這首詩揭示了農(nóng)民的悲慘遭遇。詩首句言稻谷因旱災(zāi)欠收,次句言蕎麥因霜凍絕收,勤苦一年,連遭災(zāi)害侵襲,心境凄慘可想而知。三句是一個頓宕,說已做好心理準(zhǔn)備忍受長年的饑荒,四句又是一個轉(zhuǎn)折,閏月使時光愈覺難熬,先說準(zhǔn)備忍,再說實不堪忍,將農(nóng)民的悲苦無助描寫到極致。
這首詩用層層迭加的手法,步步推進(jìn),揭示農(nóng)民的苦難,作者悲憫同情的意緒浸透于字里行間,使作品字字血,聲聲淚,扣動讀者的心弦。
問題五:楊萬里憫農(nóng)的解釋 憫農(nóng) 【楊萬里】
稻云不雨不多黃
蕎麥空花早著霜
已分忍饑度殘歲
不堪歲里閏添長
《注釋》
(1) 稻云:水稻如云,比喻稻田廣大。
(2) 蕎麥:蕎麥,植物名,種子磨粉可制餅或面,亦食糧的一種。
(3) 空花:佛家語,亦作「空華」。病眼看每見虛空中有華,而實無華,故謂之空華。這Y不一定是用佛家語,但意可通,是指無實之花。
(4) 已分:早就料知。
(5) 閏:即閏年,此年有閏月。
《賞析》
詩人把筆觸伸向廣大的現(xiàn)實社會層面,去關(guān)心眾生的生存問題,包括他們在生活上所遭受到的困頓以及諸種社會病態(tài)現(xiàn)象,這種從自我理念所投射出去的詩創(chuàng)作形態(tài),在宋代成了一種普遍的現(xiàn)象,單以錢鐘書所著的《宋詩選注》來看,梅堯臣的〈田家〉、〈陶者〉、〈田家語〉,文同的〈織婦怨〉、王安石的〈河北民〉、陳師道的〈田家〉、李綱的〈病牛〉、劉宰的〈野犬行〉等等都是。
悲憫眾生的苦難是詩人的一種道德使命,在楊萬里的詩中,常表現(xiàn)出這樣的情懷,彷佛也是己饑己溺。當(dāng)然他所悲憫的對象不見得會讀到他的詩,但詩人或者其他的知識份子總有讀到的,若果執(zhí)政者也懂得白居易所說的「欲開壅蔽達(dá)人情,先向詩歌求諷刺」,那N可能就會采取適當(dāng)?shù)拇胧﹣硖幚韱栴},說不定就能解生民於倒懸呢。
〈憫農(nóng)〉寫的是農(nóng)人因雨水不足、寒霜早降,以至於收成太差,忍著饑餓度日如年,偏偏又遇著閏年,苦難的歲月感覺上更加的漫長了。沒有寫的當(dāng)然很多,譬如說租稅問題就是非常令人頭痛的事。
前面二句扣住詩題,稻、麥皆是農(nóng)人賴以生活生存之物,喜怨哀樂都由它引發(fā),如今它們一是「不多黃」(結(jié)實不多),一是「空花」,原因是「不雨」和「早著霜」。看到這種情況,農(nóng)人已能預(yù)知,今年一家大小必得忍受著饑餓度過「殘歲」,既已看天吃飯,而老天偏不給飯吃,只得認(rèn)命了。這已是難忍,又碰上今年閏了一個月,歲也就「添長」了,真是「屋漏偏逢連夜雨」!
詩人寫出農(nóng)人的痛苦而寄予同情,為宋代甚至於古代的農(nóng)民生活的某一層面寫下了證言。
問題六:憫農(nóng) 楊萬里的主要內(nèi)容 稻云不雨不多黃,蕎麥空花早著霜。
已分忍饑度殘歲,更堪歲城閏添長。
――楊萬里《憫農(nóng)》
楊萬里的《憫農(nóng)》詩,先再現(xiàn)了災(zāi)年情景:稻遇旱情,麥遭霜凍。平時已是朝不保夕的農(nóng)民,現(xiàn)在的生活可想而知。接著詩人又告訴人們:災(zāi)年又逢閏月,閏月之年無形中又增加了受煎熬的三十個日夜,真是火上澆油、雪上加霜。可想而知,農(nóng)家的災(zāi)難何其深沉,農(nóng)民的痛苦多么嚴(yán)重!
問題七:(宋)楊萬里:憫農(nóng)是什么古詩? 憫農(nóng) 宋 楊萬里
稻云不雨不多黃,蕎麥空花早著霜。
已分忍饑度殘歲,更堪歲里閏添長。
問題八:一年級楊萬里的憫農(nóng)的詩問 (1)關(guān)注、熟悉和了解農(nóng)人的生活,客觀地反映他們艱難的生存狀況。(2分) 對農(nóng)人不幸的遭遇給予深摯的同情、感嘆和思考。(2分)(2)①楊萬里的詩,直接再現(xiàn)了災(zāi)年情景,稻遇旱情,麥遭霜凍,造成糧食歉收。荒年農(nóng)民已作好忍饑挨餓“度殘歲”的準(zhǔn)備,可又偏偏遇上閏月之年,還要挨過更長的災(zāi)年了。這樣層層蓄勢,將農(nóng)民的痛苦、無奈、無助表現(xiàn)得淋漓盡致。(2分) ②陳宗遠(yuǎn)的詩,先敘述了農(nóng)人按節(jié)令日常十分繁重的農(nóng)業(yè)勞作,農(nóng)活一個接著一個,令人不堪重負(fù);再感嘆如此苦作也不能保證基本的衣食需要,更談不上能過上榮華富貴的生活了,艱辛的付出與回報的微薄極不相稱,形成極大的反差,詩人為其鳴不平。(2分)
問題九:楊萬里寫的憫農(nóng)是什么詩 五言古詩
問題十:(宋)楊萬里:憫農(nóng)是什么古詩?老什么憫農(nóng),遍地起什么,什么難什么,百姓少什么。請告知。 (宋)楊萬里:憫農(nóng)
老天不憫農(nóng),遍地起黃風(fēng),無云難下雨,百姓少收成
楊萬里的《宿新市徐公店》的詩意是什么?
楊萬里的《宿新市徐公店》的詩意是:
籬笆稀稀疏疏的,一條小路直直深向遠(yuǎn)方,樹上的花瓣飄落下來,卻還尚未形成樹陰。
小孩子奔跑著追趕黃色的蝴蝶,可是蝴蝶卻飛入菜花叢中,不知道去哪里找它。
《宿新市徐公店》全詩:
作者:楊萬里(宋)
籬落疏疏一徑深,樹頭花落未成陰。
兒童急走追黃蝶,飛入菜花無處尋。
擴(kuò)展資料:
賞析:
這首詩是描寫農(nóng)村早春風(fēng)光的,詩人把景物與人物融為一體描繪,別有情趣。本詩通過對春末夏初季節(jié)交替時景色的描寫,體現(xiàn)了萬物勃發(fā)的生命力。全詩所攝取的景物極為平淡,所描繪人物的活動也極為平常,但由于采取景物與人物相結(jié)合,動靜相間的寫作手法,成功地刻畫出農(nóng)村恬淡自然,寧靜清新的早春風(fēng)光。
作者簡介:
楊萬里,字廷秀,號誠齋。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。南宋杰出詩人,與尤袤、范成大、陸游合稱南宋“中興四大詩人”、“南宋四大家”。
《稚子弄冰》古詩的意思翻譯是什么?
稚子弄冰
楊萬里 〔宋代〕
稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當(dāng)銀鉦。
敲成玉磬穿林響,忽作玻璃碎地聲。
古詩翻譯:
兒童早晨起來,將凍結(jié)在銅盆里的冰塊脫下,用彩線穿起來當(dāng)錚。敲出的聲音像玉磬一般穿越樹林,忽然冰鑼敲碎落地,發(fā)出美玉摔碎般的聲音。
初秋行圃古詩的意思
《初秋行圃》楊萬里 古詩翻譯及注釋
翻譯
(題目)
初秋在園子里散步
夕陽看似無情,其實最有情,
園里樹上的蟬,正趁著太陽落下的短暫時間,拼命的高聲歌唱,園子里一片蟬叫聲。
蟬的叫聲好像就在身邊,可是你卻無法找到他們,
因為,當(dāng)你找到它跟前的時候,它好像知道你來了,鳴叫聲立即停止了。
注釋
圃:種植菜蔬、花草、瓜果的園子。行圃,即指在園子里散步。
咫尺:周制八寸為咫,十寸為尺。形容距離很近。
《初秋行圃》楊萬里 古詩賞析
這是以田園生活為題材的古詩。它以描寫蟬為目的,詩人楊萬里寫落日催暮蟬,蟬鳴聲此起彼伏的情景,也寫了聞蟬尋聲,蟬兒閉口的情形,整首詩通俗易懂、真切傳神、趣味橫生。雖是即景寫景,卻亦具有一番清新別致的情趣。
《初秋行圃》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
落太陽無情最有情,遍催促萬樹暮蟬叫。
聽來近無處尋覓,尋到旁邊邊卻不出聲。
END,本文到此結(jié)束,如果可以幫助到大家,還望關(guān)注本站哦!
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負(fù)責(zé),請讀者僅作參考,并請自行核實相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。