欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

當前位置:詩詞問答 > 故事 > 正文內容

捕蛇者說既然蛇有劇毒為什么(毒蛇會中蛇毒嗎)

情話大師2022-12-04 17:45故事50

很多朋友對于捕蛇者說既然蛇有劇毒為什么和毒蛇會中蛇毒嗎不太懂,今天就由小編來為大家分享,希望可以幫助到大家,下面一起來看看吧!

捕蛇者說》為什么要寫蛇之毒?

蛇之毒象征著統治者的惡毒,突出統治者對老百姓的壓迫很深.而蛇毒,但捕蛇者仍捕蛇,側面突出賦稅重,壓迫深

捕蛇者說

很高興回答你的問題:

捕蛇者說

一. 本周教學內容:《捕蛇者說》

二. 學習目的:

1. 了解“說”的特點;

2. 理解本文襯托、對比寫法;

3. 掌握積累本文的文言詞語(古今異義、詞類活用、一詞多義);

4. 認識柳宗元同情人民、痛恨苛斂的思想感情。

一. 簡介

1. 課文

《捕蛇者說》以獨特的寫法(襯托、對比)尖銳、深刻地揭露了封建統治下賦稅的苛酷,揭示了廣大人民遭受的苦難不幸,表現了作者對勞苦大眾的深切同情,對殘暴統治的強烈憤恨。

2. 文體

“說”,是古代的一種文體。這種文章往往帶有雜文、雜感的性質,或因事發論,或抒發感觸,行文較為自由靈活?!罢f以感動為先”(李善),文中蘊含著感情。 “說”這種文體后來變為因事因理而述說,“與論無大異”,我們比喻它是“雜文”。本篇的特點是在末了點明主旨,即所謂“卒顯其志”。

3. 作者

柳宗元(公元773—819年),唐代杰出的文學家。早年曾在朝中作官,政治上有抱負,有理想。唐順宗永貞元年(公元805年),王叔文執掌朝政,采取了一些改革政治的措施,如取消巧立名目的額外賦稅,查辦貪官污吏等等,史稱“永貞革新”。柳宗元積極參加這次革新,是核心人物之一,被任命為禮部員外郎(官階相當于副司長)這年他32歲。這次革新很快就遭到失敗。王叔文被殺,參與者都被懲處,柳宗元被貶為永州(今湖南零陵)司馬。十年后,柳宗元又被貶到更荒遠的柳州(今廣西柳州)任刺史。最后死在柳州,死時才46歲?!恫渡哒哒f》是柳宗元被貶到永州時寫的。

?

二. 思考

1. 柳宗元為什么要寫這篇文章?

2. 《捕蛇者說》的文體有什么特點?

3. 在課文中作者發表了什么觀點?

4. 學習這篇文言文,我們要掌握哪些字、詞?

三. 分析本文的結構

全文共5段,可歸納為三大部分:

第一部分,第1段;

第二部分,第2至4段;

第三部分,第5段。

第一部分又可分為三層。

第1層(“永州之野產異蛇”至“無御之者”):寫了蛇的產地、外形特征和劇烈的毒性。

第2層(“然得而臘之以為餌”至“殺三蟲”):寫蛇的醫學功用。

第3層(“其始”至“永之人爭奔走焉”):交代出永州人爭捕異蛇的原因。

這一部分是寫毒蛇之毒和永州人爭捕毒蛇的原因。

這里,讀者不禁會問,毒蛇既有劇毒,一旦咬了人,人就會喪命,為什么僅僅因為它可以頂租稅,人們就甘愿冒著死亡危險,爭先恐后去捕捉它呢?這就暗示出田租賦稅比毒蛇更可怕這一事實。這一部分著力去寫毒蛇之毒,也正是為了襯托下文所要寫的田租賦稅之苦。

第二部分可分為三層。

第1層(第2段):交代蔣氏三代人所受的毒蛇之害。這一段開頭寫蔣氏三世專享捕蛇的好處,接著用則字一轉,交代蔣氏三代身受捕蛇之害,說明不納稅之利是用三代人的生命換取來的。捕蛇并不是什么專利,而是送死。既然如此,那么放棄這種苦差好不好呢?

第2層(第3段):這是個過渡段,寫作者出于憐憫、同情之心,想為蔣氏解除捕蛇的痛苦。通過這一段,把文章的內容由寫毒蛇的毒害過渡到寫賦斂的毒害上去,使文章再生波瀾,由此而引出蔣氏對賦斂之毒的血淚控訴。

第3層(第4段):這是文章的中心部分,是蔣氏對作者提出的“若毒之乎”這一問題的長篇答話。在這一段答話中,蔣氏把捕蛇和納稅兩件事作了具體而充分的對比,控訴了苛稅重賦給人民帶來極大的苦難。這一段又可分為六小層:

第⑴小層(“蔣氏大戚”至“則久已病矣”):通過蔣氏之口,說出賦稅之不幸更甚于捕蛇之不幸。正因為這樣,所以當蔣氏聽到作者要“更若役,復若賦”的建議時,才“大戚”,“汪然出涕”。那么交租納稅,到底不幸到什么程度呢?

第⑵小層(“自吾氏三世居是鄉”至“往往而死者相藉也”):寫出六十年來,鄉鄰們傾家蕩產,顛沛流離,啼饑號寒,尸橫遍野的悲慘遭遇,是文中“鄉鄰之生日蹙”的具體寫照。

第⑶小層(“曩與吾祖居者”至“而吾以捕蛇獨存”):進一步對農村人煙稀少、十室九空的悲慘狀況,作了極概括的歷史回顧。“而吾以捕蛇獨存”一句由“而”字一轉,說明捕蛇雖苦雖險,但除此之外,更無生路。

第⑷小層(“悍吏之來吾鄉”至“雖雞狗不得寧焉”):生動具體地勾畫出官吏催租逼稅的兇暴面目,及給人民帶來的深重災難。

第⑸小層(“吾徇徇而起”至“豈若吾鄉鄰之旦旦有是哉”):寫捕蛇人,因冒死捕蛇而換來的暫時的安定生活。

第⑹小層(“今雖死乎此”至“又安敢毒耶”):照應第三段,回答了作者向他提出的“若毒之乎”的問題,答案是不敢以捕蛇為苦。

第三部分,點明全篇主旨。這一段可分為兩層:

第1層(“余聞而愈悲”至“今以蔣氏觀之,猶信”):這一層由“疑乎是”到“猶信”的轉折,更增強了賦斂之毒比毒蛇更毒這一主題的表現力。

第2層(“嗚呼”至“以俟夫觀人風者得焉”):點明了本文的主題,即“賦斂之毒有甚是蛇”,說明了寫作目的,即“俟夫觀人風者得焉”。

四. 生字正音記形。

嚙(ni)人???? 臘(xī)之??? 攣(lun)? 踠(wǎn)???

瘺(lu)?? 癘(l) 當(dng)其租入??? 嗣(s)為之??

?幾(jī)死者數(shu)矣??? 蒞(l)事者

鄉鄰之生日蹙(c)?? 殫(dān)其地??? 頓踣(b)??

死者相藉(ji)?? 曩(nǎng)? 隳(huī)突??? 恂(xn)恂而起???

其缶(fǒu)? 謹食(s)之??? 熙(xī)熙而樂?? 以俟(s)夫(f)

五. 課文分析

第1段

1. 原文

永州之野產異蛇,黑質而白章,觸草木,盡死,以嚙人,無御之者。然得而臘之以為餌,可以已大風、攣踠、瘺、癘、去死肌,殺三蟲。其始,太醫以王命聚之,歲賦其二,募有能捕之者,當其租入,永之人爭奔走焉。

2. 文句梳理:

永州之野產異蛇,黑質而白章,觸草木,盡死,以嚙人,無御之者。

“之”:的。

“異”:奇特。

“質”:本體,指蛇身。

“而”:表并列。

“章”:彩色,花紋。

“觸”:接觸。

“盡”:全部,都。

“以”:而,如果。

“嚙”:咬。

“御”:抵御。

“之”:代蛇毒。

“者”:指辦法。

然得而臘之以為餌,可以已大風、攣踠、瘺、癘、去死肌,殺三蟲。

“然”:然而。

“而”:如果。

“臘”:曬干。

“之”:代蛇。

“以”:用。

“為”:作,制成。

“餌”:藥餌。

“已”使動用法,使……離去,這里意為治好。

“大風”:麻瘋。

“攣踠”:手腳不能屈伸的一種病。

“瘺”:脖子腫。

“癘”:惡瘡。

“去”:除去。

“死肌”:失去感覺的肌肉,壞死的肌肉。

“三蟲”:人體內的寄生蟲。

其始,太醫以王命聚之,歲賦其二,募有能捕之者,當其租入,永之人爭奔走焉。

“其”:指所要述說的事。

“太醫”:御醫,皇帝的醫生。

“聚”:收聚。

“歲”:名詞用作狀語,每年。

“其”:指蛇。

“二”:兩次。

“募”:征集,召募。

“者”:指人。

“當”:當作。

“其”:指能捕捉到蛇的人。

“入”:繳納。

“人”:民,避諱唐太宗李世民之“民”。

“焉”:于此,在這件事上。

3. 內容把握

提問一:第一段的段意如何概括?

講解:第一段的段意可概括為寫異蛇的劇毒、特殊用途以及永州之民爭相冒死去捕毒蛇以頂替租賦。敘永州人捕蛇緣由,先說蛇的毒性和功用 , 后說王命以蛇代租,永州人“爭奔走焉”。

提問二:作者寫這些要說明什么?

講解:作者寫這些是要說明永州之民的這種遭遇乃是皇帝詔令(“王命”)給帶來的。

4. 文段意思

永州的郊野生長一種奇特的蛇,黑色的皮質,白色的花紋;它碰到草木,草木都要死掉;如果咬人,沒有什么辦法醫治。然而捕捉到這種蛇,把它曬干用作藥餌,可以用來治愈麻瘋、手腳蜷曲、脖腫、惡瘡,消除壞死的肌肉,殺死人體內的寄生蟲。當初,太醫用皇帝的命令征集這種蛇,每年征收兩次,召募能夠捕到這種蛇的人,

第2段

1. 原文

有蔣氏者,專其利三世矣。問之,則曰:“吾祖死于是,吾父死于是,今吾嗣為之十二年,幾死者數矣。”言之,貌若甚戚者。

2. 文句梳理:

有蔣氏者,專其利三世矣。

“者”:表停頓。

“?!保邯氄迹碛?。

“其”:指捕蛇以抵租賦。

問之,則曰:“吾祖死于是,吾父死于是,今吾嗣為之十二年,幾死者數矣?!?/p>

“之”:代蔣氏。

“則”:卻。

“于”:在。

“是”:這事。

“嗣”:繼承,接續。

“為”:做,干。

“之”:代捕蛇以抵租賦這事。

“幾”:幾乎,差點兒。

“數”:多次。

言之,貌若甚戚者。

“之”:代以上說的這些話。

“貌”:臉色。

“若”:好像。

“甚”:很。

“戚”:悲哀。

3. 內容把握。

提問一:第2段的段意如何概括?

講解:這段的段意可概括為寫蔣氏悲哀地敘說他一家三代都干這種捕蛇以抵租賦之事的悲慘遭遇。

提問二:這段首句“有蔣氏者,專其利三世矣”對蔣氏作介紹,是否還有別的意思?

講解:首句不只對蔣氏作介紹,更在抒發作者內心的悲憤之情,“專其利三世矣”,語中含有強烈的譏諷意味。

4. 文段意思

有個姓蔣的,獨自享受這捕蛇抵賦的好處已有三代人了。我問他,他卻說:“我爺爺死在捕蛇抵賦這差事上,我父親死在這差事上。現在我接著干這差事十二年了,有好幾次差點兒死掉?!彼f這些話時,臉色好像很悲哀。

第3段

1. 原文

余悲之,且曰:“若毒之乎?余將告于蒞事者,更若役,復若賦,則何如?”

2. 文句梳理:

“余悲之,且曰:‘若毒之乎?余將告于蒞事者,更若役,復若賦,則何如?’”

“悲”:憐憫。

“之”:代蔣氏。

“若”:你。

“毒”:怨恨。

“之”:代捕蛇以抵租賦這事。

“將”:打算。

“告”:告訴。

“于”:及于,給。

“蒞事者”:管政事的人,指地方官;“蒞”,臨,統管,治理。

“更”(gēng):更換。

“役”:差事。

“復”:恢復。

“則”表連接,那么。

“何如”:如何,怎么樣。

3. 內容把握

提問:這段寫什么?

講解:這段寫作者憐憫,同情蔣氏的不幸,并告訴蔣氏打算用“更役復賦”的辦法為他解除不幸。

4. 文段意思

我憐憫他,并且說道:“你怨恨干這差事嗎?我打算去告訴主管官,讓他更換你的差事,恢復你的租賦,你看怎么樣?”

第4段

1. 原文

蔣氏大戚,汪然出涕,曰:“君將哀而生之乎?則吾斯役之不幸,未若復吾賦不幸之甚也。向吾不為斯役,則久已病矣。自吾氏三世居是鄉,積于今六十歲矣。而鄉鄰之生日蹙。殫其地之出,竭其廬之入,號呼而轉徙,饑渴而頓踣,觸風雨,犯寒暑,呼噓毒癘,往往而死者相藉也。曩與吾祖居者,今其室十無一焉;與吾父居者,今其室十無二三焉;與吾居十二年者,今其室十無四五焉;非死則徙爾,而吾以捕蛇獨存。悍吏之來吾鄉,叫囂乎東西,隳突乎南北,嘩然而駭者,雖雞犬不得寧焉。吾恂恂而起,視其缶,而吾蛇尚存,則弛然而臥。謹食之,時而獻焉。退而甘食其土之有,以盡吾齒。蓋一歲之犯死者二焉,其余,則熙熙而樂。豈若吾鄉鄰之旦旦有是哉!今雖死乎此,比吾鄉鄰之死則已后矣,又安敢毒耶?”

2. 文句梳理:

蔣氏大戚,汪然出涕,曰:

“戚”:悲哀。

“汪然”:淚水盈眶的樣子。

“涕”:眼淚。

君將哀而生之乎?則吾斯役之不幸,未若復吾賦不幸之甚也。

“君”:敬稱。

“將”:打算。

“生”:使動用法,使……活。

“之”:代自己,我。

“斯”:這。

“之”:的。

“未若”:不如。

“甚”:厲害。

向吾不為斯役,則久已病矣。

“向”:舊時,往昔。

“為”:做,干。

“病”:苦。

自吾氏三世居是鄉,積于今六十歲矣。而鄉鄰之生日蹙。

“自”:從。

“世”:代。

“是”:這。

“鄉”:行政區域單位。

“積”:累積。

“于”:到。

“歲”:年。

“生”:生活。

“日蹙”:一年比一天窘迫;“日”,名詞用作狀語;“蹙”,緊迫,減縮。

殫其地之出,竭其廬之入,號呼而轉徙,饑渴而頓踣,觸風雨,犯寒暑,呼噓毒癘,往往而死者相藉也。

“殫”:盡。

“竭”:窮盡。

“號(ho)呼而轉徙”:哭喊著輾轉遷徙.

“頓”:困厄。

“踣”:倒下。

“觸”:接觸,冒著。

“犯”:觸犯。

“呼噓”:呼吸。

“毒癘”:有毒的疫氣;“癘”,疫病。

“往往”:常常。

“相藉”:互相壓著;“藉”,坐臥其上。

曩與吾祖居者,今其室十無一焉;與吾父居者,今其室十無二三焉;與吾居十二年者,今其室十無四五焉;非死則徙爾,而吾以捕蛇獨存。

“曩”:往昔,從前。

“室”:家。

“焉”:語氣詞。

“非……則……”;不是……就是……。

“徙”:遷徙。

“爾”:語氣助詞,罷了。

悍吏之來吾鄉,叫囂乎東西,隳突乎南北,嘩然而駭者,雖雞犬不得寧焉。

叫囂乎東西,隳突乎南北:寫悍吏逞兇,兩語是“互文”。

“悍吏”:兇暴的官吏;“悍”,蠻橫。

“之”:取消句子獨立性。

“叫囂(xiāo)乎東西,隳突乎南北”:互文,意為叫囂隳突乎東西南北;“叫囂”,呼喊喧鬧。“乎”:于,在?!般耐弧?,沖撞毀壞。

“嘩”:吵嚷,喧嘩。

“雖”:即使。

“寧”:安寧。

“焉”:語氣詞,啊。

吾恂恂而起,視其缶,而吾蛇尚存,則弛然而臥。

“恂恂”:心有顧慮的樣子。

“其缶”:那個瓦罐。

?“弛”:放松。

謹食之,時而獻焉。退而甘食其土之有,以盡吾齒。

“謹”:謹慎小心。

“食”:飼,喂養。

“時”:按時。

“焉”:之,代蛇。

“退”:歸家。

“甘”:味美。

“食”:吃。

“以”:而。

“盡吾齒”:過完我的歲月;“齒”,人的年齡。

蓋一歲之犯死者二焉,其余,則熙熙而樂。豈若吾鄉鄰之旦旦有是哉!

“蓋”:連詞,承接上文申說原因,沒有實在意義。

“犯”:觸犯,冒。

“二”:兩次。

“熙熙”:快樂的樣子。

“豈”:哪里。

“若”:像。

“旦旦”:天天。

“是”:代上句之“犯死”。

今雖死乎此,比吾鄉鄰之死則已后矣,又安敢毒耶?

“已”:已經。

“安”:怎么,哪里。

“毒”:怨恨。

3. 內容把握

提問:本段主要寫什么?說明什么?(要求各用一句話作答)

講解:本段主要寫永州之民在朝廷苛賦重壓下“非死則徙”的悲慘遭遇;說明苛賦之害比毒蛇之害更為厲害,更加可怕。

4. 文段意思

他大為悲傷,眼淚汪汪,說道:“您想哀憐我,讓我能夠活下去嗎?那么我告訴您,我干這差事遭受的不幸,是遠不如恢復租賦遭受的不幸的。要是先前我不干這差事,那我早已困苦不堪了。自從我家住在這個地方,三代人到現在,已經六十年了。這六十年間,鄉鄰們的生活一天比一天窘迫,他們把田里的出產全部拿出,把家里的收入全部用盡,(也交不夠租賦),只得哭號著輾轉遷徙,饑渴交迫而倒斃在地,頂著狂風暴雨的襲擊,受著嚴寒酷暑的煎熬,呼吸著帶毒的疫氣,常常是死去的人一個壓一個。從前和我爺爺住在一起的人家,現在十戶當中難得有一戶了;和我父親住在一起的人家,現在十戶當中難得有兩三戶了;和我一起住了十二年的人家,現在十戶當中難得有四五戶了。那些人家不是死絕了就是遷走了。然而我卻由于捕蛇而獨自存活下來。兇暴的官吏來到我們這個地方,四處狂喊亂叫,到處騷擾毀環,氣勢洶洶,驚駭鄉里,就連雞狗都不得安寧啊。我心中惦記,起身看看那瓦罐,蛇還在里面,我又放心躺下了。我小心喂養蛇,到時候把蛇送上去交了差?;丶液笪矣凶逃形兜爻灾锏乩镩L出的東西,來過完我的歲月。一年當中冒死的情況只是兩次;其余時間我就可以快快樂樂地過日子了。哪像我的鄉鄰們天天都有死亡臨頭呢!現在我即使死在這差事上,比起那些死去的鄉鄰已經是要晚了,我怎么敢怨恨這差事呢?”

第5段

1. 原文

余聞而愈悲。孔子曰:“苛政猛于虎也!”吾嘗疑乎是,今以蔣氏觀之,猶信。嗚呼!孰知賦斂之毒有甚是蛇者乎!故為之說,以俟夫觀人風者得焉。

2. 文句梳理:

余聞而愈悲。孔子曰:“苛政猛于虎也!”

“愈”:更加。

“苛政”:殘酷的政令。

“猛”:兇暴。

“于”:比。

吾嘗疑乎是,今以蔣氏觀之,猶信。

“乎”:于,對。

“是”:代孔子的話。

“今”:現在。

“以”:根據。

“觀”:看。

“之”:代孔子之言。

“猶”:仍然。

“信”:可信。

嗚呼!孰知賦斂之毒有甚是蛇者乎!

“孰”:誰。

“斂”:賦稅。

“之”:的。

“毒”:害。

“甚”:超過。

故為之說,以俟夫觀人風者得焉。

“故”:因此。

“為”:為了。

“之”:代上述之事。

“說”:寫此“說”。

“以”:而,表目的。

“俟”:等待。

“夫”(f):指示代詞,那。

“觀”:考察。

“人風”:民風,民情風尚。

“人”,避諱唐太宗李世民的“民”,以“人”代之。

3. 內容把握

提問:結尾這段寫什么?

講解:結尾段直接抒情,作者憤慨地譴責其害遠遠超過毒蛇劇毒,比毒蛇之害慘酷得多的重賦苛政,同時言明寫此說的目的。

4. 文段意思

??? 我聽了他的話更加痛心??鬃诱f:“殘酷的政令比猛虎還兇暴?!蔽以洃岩蛇^這話,現在從蔣氏的遭遇來看,孔子的這個話仍然是可信的。唉!誰知道租賦的禍害大大超過這種毒蛇之害的呢!因此,我為這事寫了這篇“說”,以等待那些考察民情的人看到它。

【寫作特點總結】

一. 使用襯托突出重點。

本文寫毒蛇之害以襯托重賦苛政之害。捕蛇以抵賦,蔣氏之祖、父死在這上頭,而蔣氏卻甘愿干此差事,這就令人心悸地看到“賦斂之毒有甚是蛇者”。

二. 使用對比表現主題。

文章以其鄉鄰60年來由于苛賦之迫而“非死則徙”的遭遇與蔣氏“以捕蛇獨存”的狀況作對比,觸目驚心地表明“賦斂之毒有甚是蛇者”。

多角度對比,從各層面揭示了嚴重的社會問題。例如:“鄉鄰賦斂之苦”對比“ 蔣氏捕蛇之‘樂’” ;鄉鄰 因賦稅而號呼轉徙,饑渴頓踣,死者相藉,十室九空的現實與蔣氏以捕蛇獨存;鄉鄰因賦稅而受悍吏的騷擾,嘩然而駭,雞狗不寧而蔣氏只要蛇在便“弛然而臥?? 熙熙而樂”; 鄉鄰的痛苦是“旦旦有是”而蔣氏“一歲之犯死者二焉”,……這諸多對比有力地突出了文章的主題。

【總結實詞虛詞】

實詞總結

為?

① 動詞——作,制成。“然得而臘之以為餌”。

② 動詞——做,干?!敖裎崴脼橹辍?。

③ 動詞——寫?!肮蕿橹f”。

已?

① 離去,意為醫治?!翱梢砸汛箫L”。

② 已經。“比吾鄉鄰之死則已后矣”。

賦?

① 征收?!皻q賦其二”。

② 租賦?!笆胫x斂之毒……”

癘?

① 惡瘡。“可以已……瘺、癘”。

② 疫病,疫氣?!昂魢u毒癘”。

入?

① 繳納。“當其租入”。

② 收入?!敖咂鋸]之入”。

歲?

①每年。“歲賦其二”。

②年?!胺e于今六十歲矣”。

甚?

① 很?!懊踩羯跗菡摺薄?/p>

② 厲害?!拔慈魪臀豳x不幸之甚也”。

③ 超過。“孰知賦斂之毒有甚是蛇者乎!”

若?

① 好像。“貌若甚戚者”。

② 你。“若毒之乎?”

毒?

① 怨恨?!叭舳局??”

② 有毒的?!昂魢u毒癘”。

③ 害?!笆胫x斂之毒……”

生?

① 活,存活?!熬龑Ф酰俊?/p>

② 生活?!岸l鄰之生日蹙”。

食?

① 吃?!巴硕适称渫林小?。

② s,飼。“謹食之”。

觀?

① 看。“今以蔣氏觀之”。

② 考察?!耙再狗蛴^人風者得焉”。

虛詞總結

之?

① 的?!坝乐葜爱a異蛇”。

② 取消句子獨立性?!昂防糁畞砦徉l”。

③ 代詞?!皢栔?,則曰”(代人,他)“君將哀而生之乎”(代自己,我)“今吾嗣為之十二年”(代事)“以嚙人,無御之者”(代物,蛇)“言之,貌若甚戚者”(代話語)

① 而,如果?!耙試?,無御之者”。

② 用,拿。“太醫以王命聚之”。

③ 因為。“而吾以捕蛇獨存”。

④ 根據。“今以蔣氏觀之”。

⑤ 表目的?!肮蕿橹f,以俟夫觀人風者得焉”。

焉?

① 兼詞,于此。“永之人爭奔走焉”。

② 之?!皶r而獻焉”。

③ 語氣詞?!敖衿涫沂疅o一焉”。

乎?

① 嗎?!熬龑Ф??”

② 呢?!笆胫x斂之毒有甚是蛇者乎!”

③(句中)于,在。“叫囂乎東西”。

于?

① 在?!拔嶙嫠烙谑恰?。

② 給?!坝鄬⒏嬗谏W事者”。

③ 及于,到。“積于今六十歲矣”。

④ 比?!翱琳陀诨⒁病?。

虛詞重點:而

黑質而白章 ? ?表前后并列關系

得而臘之以為餌 ?表前后承接關系

哀而生之乎 ? ? 表前后并列關系

而鄉鄰之生日蹙 ? 表前后承接關系

往往而死者相藉也 ?表前對后的修飾關系

非死則徙爾,而吾以捕蛇獨存 ?表前對后的轉折關系

嘩然而駭者 ?表前對后的的修飾關系

恂恂而起 ?表前對后的的修飾關系

弛然而臥 ?表前對后的的修飾關系

視其缶,而吾蛇尚存 ? ?表示承接關系

時而獻焉 ?表前對后的的修飾關系

退而甘食 ?表示承接關系

熙熙而樂 ?表前對后的的修飾關系

余聞而愈悲 ?表示承接關系

其始,太醫以王命聚之,歲賦其二,募有能捕之者,當其租入,永之人爭奔走焉。

有蔣氏者,專其利三世矣。問之,則曰: “吾祖死于是,吾父死于是。今吾嗣為之十二年,幾死者數矣。”言之,貌若甚戚者。

余悲之,且曰:“若毒之乎?余將告于蒞事者,更若役,復若賦,則何如?”

蔣氏大戚,汪然出涕曰:“君將哀而生之乎?則吾斯役之不幸,未若復吾賦不幸之甚也。向吾不為斯役,則久已病矣……今雖死乎此,比吾鄉鄰之死則已后矣,又安敢毒耶?”

余聞而愈悲??鬃釉唬骸翱琳陀诨⒁病!蔽釃L疑乎是,今以蔣氏觀之,猶信。嗚呼!孰知賦斂之毒有甚是蛇者乎?故為之說,以俟夫觀人風者得焉。

在《捕蛇者說》開頭,作者為什么要強調“異蛇之毒”

這是作者設置的一個懸念,為下文埋下伏筆,暗示了當時的世上還有比毒蛇更毒的東西,使讀者產生了急切讀下去的愿望。

這一段重在寫“毒蛇”之異,從三個方面加以描繪:一是顏色之異,二是毒性之異,三是用途之異。

在《捕蛇者說》開頭,作者為什么要強調“異蛇之毒”?

【題目】:在《捕蛇者說》開頭,作者為什么要強調“異蛇之毒”?

【答案】:襯托出賦稅之毒,百姓寧愿去捕如此毒的蛇,也不愿交納賦稅,可見賦稅之毒毒過毒蛇,也為文章“賦斂制度有甚是蛇”作鋪墊。

【原文】:

捕蛇者說

朝代:唐代

作者:柳宗元

永州之野產異蛇:黑質而白章,觸草木盡死;以嚙人,無御之者。然得而臘之以為餌,可以已大風、攣踠、瘺癘,去死肌,殺三蟲。其始太醫以王命聚之,歲賦其二。募有能捕之者,當其租入。永之人爭奔走焉。

有蔣氏者,專其利三世矣。問之,則曰:“吾祖死于是,吾父死于是,今吾嗣為之十二年,幾死者數矣?!毖灾踩羯跗菡?。余悲之,且曰:“若毒之乎?余將告于蒞事者,更若役,復若賦,則何如?”蔣氏大戚,汪然出涕,曰:“君將哀而生之乎?則吾斯役之不幸,未若復吾賦不幸之甚也。向吾不為斯役,則久已病矣。自吾氏三世居是鄉,積于今六十歲矣。而鄉鄰之生日蹙,殫其地之出,竭其廬之入。號呼而轉徙,饑渴而頓踣。觸風雨,犯寒暑,呼噓毒癘,往往而死者,相藉也。曩與吾祖居者,今其室十無一焉。與吾父居者,今其室十無二三焉。與吾居十二年者,今其室十無四五焉。非死即徙爾,而吾以捕蛇獨存。悍吏之來吾鄉,叫囂乎東西,隳突乎南北;嘩然而駭者,雖雞狗不得寧焉。吾恂恂而起,視其缶,而吾蛇尚存,則弛然而臥。謹食之,時而獻焉。退而甘食其土之有,以盡吾齒。蓋一歲之犯死者二焉,其余則熙熙而樂,豈若吾鄉鄰之旦旦有是哉。今雖死乎此,比吾鄉鄰之死則已后矣,又安敢毒耶?”

余聞而愈悲,孔子曰:“苛政猛于虎也!”吾嘗疑乎是,今以蔣氏觀之,猶信。嗚呼!孰知賦斂之毒,有甚于是蛇者乎!故為之說,以俟夫觀人風者得焉。

(饑渴而頓踣 一作:餓渴)

【譯文】:

永州的野外出產一種奇特的蛇,(它有著)黑色的底子白色的花紋;如果這種蛇碰到草木,草木全都干枯而死;如果蛇用牙齒咬人,沒有能夠抵擋(蛇毒)的方法。然而捉到后晾干把它用來作成藥餌,可以用來治愈大風、攣踠、瘺、癘,去除死肉,殺死人體內的寄生蟲。起初,太醫用皇帝的命令征集這種蛇,每年征收這種蛇兩次,招募能夠捕捉這種蛇的人,充抵他的賦稅繳納。永州的人都爭著去做(捕蛇)這件事。

有個姓蔣的人家,享有這種(捕蛇而不納稅的)好處已經三代了。我問他,他卻說:“我的祖父死在捕蛇這件差事上,我父親也死在這件事情上。現在我繼承祖業干這差事也已十二年了,險些喪命也有好幾次了。”他說這番話時,臉上好像很憂傷的樣子。

我很同情他,并且說:“你怨恨這差事嗎?我打算告訴管理政事的地方官,讓他更換你的差事,恢復你的賦稅,那怎么樣?”

蔣氏(聽了),更加悲傷,滿眼含淚地說:“你要哀憐我,使我活下去嗎?然而我干這差事的不幸,還比不上恢復我繳納賦稅的不幸那么厲害呀。(假使)從前我不當這個差,那我就早已困苦不堪了。自從我家三代住到這個地方,累計到現在,已經六十年了,可鄉鄰們的生活一天天地窘迫,把他們土地上生產出來的都拿去,把他們家里的收入也盡數拿去(交租稅仍不夠),只得號啕痛哭輾轉逃亡,又饑又渴倒在地上,(一路上)頂著狂風暴雨,冒著嚴寒酷暑,呼吸著帶毒的疫氣,一個接一個死去,處處死人互相壓著。從前和我祖父同住在這里的,現在十戶當中剩不下一戶了;和我父親住在一起的人家,現在十戶當中只有不到兩三戶了;和我一起住了十二年的人家,現在十戶當中只有不到四五戶了。那些人家不是死了就是遷走了??墒俏覅s由于捕蛇這個差事才活了下來。兇暴的官吏來到我鄉,到處吵嚷叫囂,到處騷擾,那種喧鬧叫嚷著驚擾鄉民的氣勢,(不要說人)即使雞狗也不能夠安寧?。∥揖托⌒囊硪淼仄饋?,看看我的瓦罐,我的蛇還在,就放心地躺下了。我小心地喂養蛇,到規定的日子把它獻上去?;丶液笥凶逃形兜爻灾锏乩锍霎a的東西,來度過我的余年。估計一年當中冒死的情況只是兩次,其余時間我都可以快快樂樂地過日子。哪像我的鄉鄰們那樣天天都有死亡的威脅呢!現在我即使死在這差事上,與我的鄉鄰相比,我已經死在(他們)后面了,又怎么敢怨恨(捕蛇這件事)呢?”

我聽了(蔣氏的訴說)越聽越悲傷??鬃诱f:“苛酷的統治比老虎還要兇暴啊!”我曾經懷疑過這句話,現在根據蔣氏的遭遇來看這句話,還真是可信的。唉!誰知道苛捐雜稅的毒害比這種毒蛇的毒害更厲害呢!所以(我)寫了這篇“說”,以期待那些朝廷派出的用來考察民情的人得到它。

捕蛇者說》為什么要寫蛇之毒?

蛇之毒象征著統治者的惡毒,突出統治者對老百姓的壓迫很深。而蛇毒,但捕蛇者仍捕蛇,側面突出賦稅重,壓迫深

END,本文到此結束,如果可以幫助到大家,還望關注本站哦!

版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。

本文鏈接:http://m.pinswag.com/ask/7790.html

分享給朋友:

發表評論

訪客

看不清,換一張

◎歡迎參與討論,請在這里發表您的看法和觀點。