一抹秋水似六朝出自哪里(一闕秋水的解釋)
大家好,關(guān)于一抹秋水似六朝出自哪里很多朋友都還不太明白,不知道是什么意思,那么今天我就來為大家分享一下關(guān)于一闕秋水的解釋的相關(guān)知識,文章篇幅可能較長,還望大家耐心閱讀,希望本篇文章對各位有所幫助!
“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”,出自王勃的哪首詩?
開篇明義,“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”兩句,出自王勃的《滕王閣序》,《滕王閣序》原名《秋日登洪府滕王閣餞別序》。
同時還需要糾正一下樓主問題中的表述,《滕王閣序》不是一首詩,準確地說,應(yīng)該是一篇駢體文。
而且王勃的《滕王閣序》,全篇采取駢文的寫作方式,描寫了滕王閣的壯美,以及滕王閣周圍絢麗多彩的秋日景色,另外王勃還描寫了滕王閣內(nèi)宴會的繁華。全文一氣呵成,氣勢恢宏,是一篇膾炙人口的佳作。
一、什么是駢體文
這里需要先解釋一下什么是駢體文,駢體文是我國古典文學的一種形式,是與散文相對而言的一種文體。駢體文的主要特點是以四、六句式為主,講究對仗。因為這種文體的句式兩兩相對,猶如兩馬并駕齊驅(qū),故稱“駢體文”或“四六文”。
駢文源于漢、魏,到六朝時,駢文的形制結(jié)構(gòu)已日臻完善。但六朝時期的駢體文過于注重形式,導致文辭浮華,最終變得華而不實、空洞乏味。作為初唐文人,王勃在文章的寫作方面深受六朝駢文的影響。
王勃雖然對六朝駢文有所繼承,但能跳出六朝駢文風格的窠臼,不單純以語言華麗取勝,更多地融入個人的情感和現(xiàn)實感受,將其與外界環(huán)境交織在一起,彰顯出攝人心魄、扣人心弦的藝術(shù)張力。
在《滕王閣序》中,王勃突破了六朝駢體文雕琢粉飾、鋪陳堆砌的文風,在綺麗的文風中融入豪邁的格調(diào)。文章將山川、亭臺、舟楫、飛檐、樓閣作為主要內(nèi)容框架,以孤鶩、漁歌、鴻雁的形態(tài)和聲音作為點綴,描繪出一幅五光十色、情景交融的風景人物畫,從而創(chuàng)造出悠遠而深邃的藝術(shù)境界。
二、滕王閣與《滕王閣序》
位于江西省南昌市贛江之濱的滕王閣,始建于公元653年,是由時任洪州都督的李元嬰主持建造而成的。二十多年后,閻伯嶼到洪州上任,他看到洪州這座地標性建筑歷經(jīng)多年風雨,已經(jīng)有些陳舊了。于是他帶領(lǐng)洪洲人民重新修繕了滕王閣。重修之后的滕王閣,以煥然一新的面貌再次呈現(xiàn)在世人面前。
在重陽節(jié)來臨之日,閻伯嶼借著重陽佳節(jié)的歡慶氣氛,在滕王閣舉行宴會,與人們共同見證這座名樓的風全新采。
而王勃由于要去看望父親,恰好經(jīng)過洪州,他慕名前往滕王閣,想一睹這座名樓的風采。當王勃來到滕王閣時,正好趕上這場盛會,王勃也受到了閻伯嶼的熱情招待。
王勃在欣賞了臨江而立、氣勢恢宏的滕王閣后,寫下了有名的《秋日登洪府滕王閣餞別序》,這篇優(yōu)美的駢體文也被后世稱為《滕王閣序》。
關(guān)于王勃寫成《滕王閣序》一事,還有一個小故事。原來閻伯嶼認為滕王閣經(jīng)重修,面貌煥然一新,應(yīng)該寫一篇文章將這件事情記載下來,他本來的打算是讓他的女婿吳子章為滕王閣寫一篇文章。
其他來賓都明白閻伯嶼的心思,大家都你推我讓,不肯寫文章。而王勃呢,初來乍到,沒有這么多的顧慮,所以當他聽到要寫文章的事情后,也不推辭,提筆寫了起來,文不加點,一揮而就。
王勃要寫文章,打破了閻伯嶼的計劃,這讓他有些始料未及,他于是便以更衣為名離開宴會。
但是閻伯嶼又很想知道王勃會寫出這樣的文字,當王勃寫到“豫章故郡,洪都新府”時,傳話的人將這兩句告訴他,他聽到后說:“不過是老生常談。”再到“星分翼軫,地接衡廬”時,他沉吟不語。但當“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”兩句傳到閻伯嶼耳中時,他驚呼道:“這真是天才手筆啊!”
吳子章自知他寫的文章不如王勃,于是悄悄問閻伯嶼:“我寫好的那篇怎么辦?”閻伯嶼生氣地說道:“我雖有心要捧你,但也不是不識文章好壞的人,人家王勃這么好的文章,難道我可以視而不見?”就這樣,王勃的這篇文章終于出現(xiàn)在了世人的眼前。
三、《滕王閣序》賞析
《滕王閣序》的開頭第一段:“豫章故郡,洪都新府。星分翼軫,地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。”
王勃居高臨下,從大處著墨,寫出了洪州地勢的險要,一下筆就顯出了開闊的境界和磅礴的氣勢。很明顯,王勃是緊緊圍繞滕王閣所在的地方落筆的。
接著便寫洪州的人文古跡,“物華天寶,龍光射牛斗之墟;人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻”,這是高度概括的文字,寫出洪州悠久的歷史文化。
然后王勃以“雄州霧列,俊采星馳”八個字總收第一段,把地方與人物連接在一起,由此可以看出,作者對洪州的贊美之情,詩不言而喻的。
此時正值重陽節(jié),也是深秋時節(jié),王勃在洪州看到了久負盛名的滕王閣,果然是雄偉壯觀。面對這座聞名遐邇的勝跡,他的欣喜之情,是溢于言表的。
于是,王勃就對眼前的這座名樓展開描寫,他寫道:“層臺聳翠,上出重霄;飛閣翔丹,下臨無地。鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢。”
蓄積的雨水已經(jīng)消盡,潭水寒冷而清澈,煙光霧氣凝結(jié),傍晚的山巒呈現(xiàn)出紫色。重疊的峰巒蒼翠欲滴;凌空架起的閣道上,朱紅的油彩顏色鮮艷,從高處往下看,都是一片絢麗奪目的色彩。
仙鶴野鴨棲息的水邊平地和水中小洲,是一派曲折回環(huán)的景致;桂樹與木蘭建成的宮殿,隨著岡巒呈現(xiàn)出起伏的態(tài)勢。打開雕刻精美的滕王閣大門,俯瞰雕梁畫棟的屋脊,真是美不勝收。
王勃把滕王閣臨水而建、高聳入云、雕梁畫棟、氣勢雄偉的特點作了工筆細描般的描繪,贊美之意,溢于言表。
這些都只是對滕王閣的建筑雄偉的靜態(tài)的描寫,但他沒有繼續(xù)停留在靜態(tài)的描寫上,而是讓自己的視野更加開闊。
于是他放眼遠望,以更開闊視角來描寫滕王閣的周圍環(huán)境:“山原曠其盈視,川澤紆其駭矚。閭閻撲地,鐘鳴鼎食之家;舸艦迷津,青雀黃龍之軸。虹銷雨霽,彩徹區(qū)明。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱;雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦。”
王勃放眼望去,看到的是這美輪美奐的景色:遼闊的山原充滿視野,迂回的河流湖泊使人看了驚嘆。房屋排滿地面,有不少官宦人家;船只布滿渡口,都裝飾著青雀黃龍的圖案。此時云消雨霽,天空明朗。
在王勃的視覺體驗中,最讓人印象深刻的就是“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”,這兩句堪稱千古絕唱,能成為人們傳唱不衰的經(jīng)典名句,是有原因的。
天水相接,天空時那樣澄澈,水色是這樣澄清,上下渾然一色。落霞與野鴨同時飛翔,秋天的江水和遼闊的天空渾然一色。落霞、孤鶩、秋水、長天,共同構(gòu)成了一幅色彩明麗的動人畫卷。
這不僅僅是王勃極目遠眺的開闊視角,更是他賞心悅目的視角體驗。落霞與長天,映入動感的孤鶩與秋水,是非常巧妙的寫法。
傍晚時分,漁船靠岸,船上的漁夫唱起歡快的漁歌,歌聲響遍鄱陽湖畔;排簫發(fā)出清脆的聲音,引來陣陣清風;纖細的歌聲仿佛凝住不散,阻止了白云的飄動;排成行列的大雁被寒氣驚擾,向天邊飛去,它們的叫聲也消失在衡山南面的水邊。
這是一幅幅極具動感、樂感的畫面,看到這樣的景色后,王勃頓時心情舒暢,飄逸的興致油然而生。
接下來,王勃由對宴會的描寫轉(zhuǎn)而引出人生的感慨,緊扣題目中“餞別”二字來寫。全文最后是王勃的一段自敘,表示當此臨別之際,既遇知音,自當賦詩作文,以此留念,這是緊扣題目中的“餞別”與“序”來寫的。
當然,《滕王閣序》全文最精彩的部分就是描寫滕王閣秋日景色的描寫,王勃利用較大篇幅描寫滕王閣周邊的自然環(huán)境,著重筆墨,采取比擬、夸張等多種修辭方法,用詞夸張大膽,卻又不失真實。
而“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”這兩句,可以說是點睛之筆,也是人們最為熟悉的名句之一。
與六朝浮華的駢體文不同,王勃在《滕王閣序》的字里行間并不造作,通過對滕王閣的描寫,體現(xiàn)出了滕王閣氣勢恢宏的特點,通過對滕王閣周邊環(huán)境的描寫,充分展現(xiàn)了悠遠壯麗的意境。
總結(jié):
由于王勃在這篇序文中使用了大量色彩鮮明的表示顏色的詞匯,從而使得滕王閣周圍的自然山川呈現(xiàn)出五光十色的色彩感染力。王勃把色彩的表現(xiàn)力和感染力十分巧妙地融匯于序文之中,形成了色彩明麗的文字,極具藝術(shù)審美價值。
如,從“潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫”兩句中,可以看出寒潭之水更為清澈,暮山煙光凝聚的水汽在色彩上互相應(yīng)對,顯然是一幅日暮夕山的美麗畫面。又如“層巒聳翠,上出重霄 ”、“飛閣流丹,下臨無地”,描繪出高聳入云的、蒼翠欲滴的山峰,直插云霄。飛檐與樓臺映射在江水里,微波蕩漾起一抹抹緋紅的色彩。這樣的畫面真的很具感染力。
王勃用自己橫溢的才華和超凡的想象力改寫了對自然山水景物的描寫手法,他用高超的藝術(shù)視角描摹出屹立于長江之濱的滕王閣以及周圍景物,充分展現(xiàn)了高超的藝術(shù)審美能力。所以說,王勃的《滕王閣序》,情景交融,意境開闊,用詞豐富,氣勢奔放,是駢文中的千古佳作
落霞與孤鶩齊飛秋水共長天一色出自哪篇文章
落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色出自唐代詩人王勃的《滕王閣序》,意思是落日映射下的彩霞與孤獨的野鴨一齊飛翔,秋天的江水和遼闊的天空連成一片,渾然一色。
《滕王閣序》原文
豫章故郡,洪都新府。星分翼軫,地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。物華天寶,龍光射牛斗之墟;人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻。雄州霧列,俊采星馳。臺隍枕夷夏之交,賓主盡東南之美。都督閻公之雅望,棨戟遙臨;宇文新州之懿范,襜帷暫駐。十旬休假,勝友如云;千里逢迎,高朋滿座。騰蛟起鳳,孟學士之詞宗;紫電青霜,王將軍之武庫。家君作宰,路出名區(qū);童子何知,躬逢勝餞。(豫章故郡 一作:南昌故郡;青霜 一作:清霜)
時維九月,序?qū)偃铩A仕M而寒潭清,煙光凝而暮山紫。儼驂騑于上路,訪風景于崇阿。臨帝子之長洲,得天人之舊館。層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無地。鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢。(層巒 一作:層臺;即岡 一作:列岡;飛閣流丹 一作:飛閣翔丹)
披繡闥,俯雕甍,山原曠其盈視,川澤紆其駭矚。閭閻撲地,鐘鳴鼎食之家;舸艦彌津,青雀黃龍之舳。云銷雨霽,彩徹區(qū)明。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱,雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦。(軸 通:舳;迷津 一作:彌津;云銷雨霽,彩徹區(qū)明 一作:虹銷雨霽,彩徹云衢)
遙襟甫暢,逸興遄飛。爽籟發(fā)而清風生,纖歌凝而白云遏。睢園綠竹,氣凌彭澤之樽;鄴水朱華,光照臨川之筆。四美具,二難并。窮睇眄于中天,極娛游于暇日。天高地迥,覺宇宙之無窮;興盡悲來,識盈虛之有數(shù)。望長安于日下,目吳會于云間。地勢極而南溟深,天柱高而北辰遠。關(guān)山難越,誰悲失路之人;萍水相逢,盡是他鄉(xiāng)之客。懷帝閽而不見,奉宣室以何年?(遙襟甫暢 一作:遙吟俯暢)
嗟乎!時運不齊,命途多舛。馮唐易老,李廣難封。屈賈誼于長沙,非無圣主;竄梁鴻于海曲,豈乏明時?所賴君子見機,達人知命。老當益壯,寧移白首之心?窮且益堅,不墜青云之志。酌貪泉而覺爽,處涸轍以猶歡。北海雖賒,扶搖可接;東隅已逝,桑榆非晚。孟嘗高潔,空余報國之情;阮籍猖狂,豈效窮途之哭!(見機 一作:安貧)
勃,三尺微命,一介書生。無路請纓,等終軍之弱冠;有懷投筆,慕宗愨之長風。舍簪笏于百齡,奉晨昏于萬里。非謝家之寶樹,接孟氏之芳鄰。他日趨庭,叨陪鯉對;今茲捧袂,喜托龍門。楊意不逢,撫凌云而自惜;鐘期既遇,奏流水以何慚?
嗚乎!勝地不常,盛筵難再;蘭亭已矣,梓澤丘墟。臨別贈言,幸承恩于偉餞;登高作賦,是所望于群公。敢竭鄙懷,恭疏短引;一言均賦,四韻俱成。請灑潘江,各傾陸海云爾:
滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。
畫棟朝飛南浦云,珠簾暮卷西山雨。
閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋。
閣中帝子今何在?檻外長江空自流。
《滕王閣序》賞析
一、敘事之純美
用駢文敘事其實最難,這種格式嚴謹?shù)姆绞剑菀鬃屛恼孪萑氲絾聫碗s的六朝舊路上去。而初唐時的王勃,則以自身的才華,很好地破解了這個難題,使《滕王閣序》一文顯現(xiàn)出純美的敘事風貌。
“豫章故郡,洪都新府”從歷史角度入手,瞬間帶我們進入到了時間的長河之中,而接下來的“星分翼軫,地接衡廬”,又顯現(xiàn)出天地融合呼應(yīng)的闊大氣象,橫、縱兩道坐標軸相交叉,地點力挺而出。再其后,“襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越”,則讓水路與陸路之線相連接,“襟、帶”二字純是詩筆,“控、引”二字又有王霸之氣,真可謂是字字珠璣、句句精彩。然后,俊才、賓主次第而出,如閻公既為東道主,亦兼當?shù)毓匍L,顯出宴會規(guī)格之高、場面之恢宏。在王勃的筆下,勝友如云、高朋滿座之歡躍然于紙上,雖然只是普通交代,已經(jīng)寫得層次分明、前后起伏,在四六駢句中使讀者感覺到美不勝收之意。
二、景色之壯美
《滕王閣序》首段中的敘事,已經(jīng)得美之三味,而接下來如詩如畫的景物描寫,同樣令人心醉。像“時維九月,序?qū)偃铩秉c明了美所存在的時間;“潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫”,能在總括句中,點明水之靈動、山之沉穩(wěn),具有非常濃厚的色彩感;“儼驂驛于上路,訪風景于崇阿”一句,指出作者于一路風塵勞苦中能大飽眼福。
接下來細致的分層次摹寫,同樣精彩,像“層臺聳翠,上出重霄,飛閣翔丹,下臨無地”,顯現(xiàn)出了視覺上的變化,極言滕王閣的仙境之妙,其中“聳翠”和“翔丹”二詞,使色彩呼之欲出,“上出”和“下臨”二詞,使建筑線條躍然紙上。類似的句子還有很多,如果細致分析,都能從中體會到無窮妙意。像本文最為人傳頌的一句“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”,當真使人傾倒,不由得感慨,王勃年紀輕輕,是何種天縱神筆,能作出如此妙文出來。它的妙,在于讓寫景有如繪畫,于層層皴染之下,顯色彩絢爛之效,給文學賦予了視覺藝術(shù)的功能。就像一個經(jīng)驗豐富的導游,帶我們在千年之后,同樣感受到那份極強的視聽沖擊力,這種沖擊力,是其他駢文所不具備的。
三、抒情之真美
有敘事、有寫景,文章很快產(chǎn)生了物我兩忘的效果,也就是讓讀者和作者一同以平靜的審美思維反觀這次盛會及其所處的環(huán)境。像“遙吟俯暢,逸興遄飛”一句,無論是“遙”字,還是“俯”字,都是說其登高的視角。不管視角在哪里,逸興是一致的,那就是以遄飛之致,攬不盡之景。二句逐步從對外物和外景的欣賞,過渡到了返觀內(nèi)斂的心靈審美。
接下來的敘事便更多帶有心靈體味的意思。像“睢園綠竹,氣凌彭澤之樽,鄴水朱華,光照臨川之筆”一句,與會者即興作文,大家的興致之濃厚可以想見;“窮睇眄于中天,極娛游于暇日”一句, 說明了此乃是天地間一大快慰事;“天高地遇,覺宇宙之無窮,興盡悲來,識盈虛之有數(shù)”一句,更是將有限的人生活動過渡到無限的心靈體驗中去。如此種種,皆使讀者感受到蕩氣回腸。這種抒情審美的呈現(xiàn),讓本文脫離了普通宴飲序文的平凡,走到了另一種境界,值得引起重視,可謂是王勃打破常規(guī)的藝術(shù)創(chuàng)新之舉。滕王閣因有斯人斯言而名垂千古,實在是一大幸事。
四、哲理之幽美
前文已經(jīng)述及,《滕王閣序》一文有敘事、有寫景、有抒情,三者結(jié)合得恰到好處,這已經(jīng)不容易做到,而更難能可貴的是,本文還在哲理方面有深刻的闡述,這也是一個必要的審美方向。
總的說來,王勃在沉醉于滕王閣的良辰美景、賞心樂事時,雖然可能暫時從自身的悲涼境況中解脫出來,可是勝地不常,盛筵難再的感觸對于詩人來講,是必然會想到的,內(nèi)心悲涼的產(chǎn)生也極其自然。因此作者便會從敘事、寫景、抒情的常規(guī)思維,上升到人生哲理層面。特別像馮唐、李廣、賈誼、梁鴻等歷史人物均有其失意之處,使之同自身的時運不濟、命途多舛相聯(lián)系,那種生命的恐慌感、虛無感,是再平常不過了。此時,王勃的內(nèi)心可能是極度失望、極端痛苦的,而他卻可以從這種失望、痛苦中解脫出來,從悲觀轉(zhuǎn)向樂觀,表達出奮發(fā)向上的精神,“老當益壯,寧移自首之心,窮且益堅,不墜青云之志……”這是非常難能可貴的,也是本文的哲理閃光點。我們可以稱之為一種幽美的哲理:它是富含激情的,是和自身經(jīng)歷相結(jié)合的,同時也是富于主觀思考的。
《滕王閣序》是流傳千古的名篇,可是很多人在欣賞這篇文章的時候,卻只注意到其漂亮的詞句,并不能站在美學的角度予以觀照。實際上,本文所包蘊的美學價值是極為豐富的,也是令讀者咀嚼不盡的。大體而言,本文有四美,即景色之壯美、敘事之純美、抒情之真美、哲理之幽美,正可謂四美兼具,值得一讀再讀。
王勃簡介
王勃(649或650~676或675年),唐代詩人。漢族,字子安。絳州龍門(今山西河津)人。王勃與楊炯、盧照鄰、駱賓王齊名,世稱“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。唐高宗上元三年(676年)八月,自交趾探望父親返回時,不幸渡海溺水,驚悸而死。
王勃在詩歌體裁上擅長五律和五絕,代表作品有《送杜少府之任蜀州》等;主要文學成就是駢文,無論是數(shù)量還是質(zhì)量,堪稱一時之最,代表作品有《滕王閣序》等。
秋水一抹碧殘霞幾縷紅的意思 秋水一抹碧殘霞幾縷紅的出處
1、“秋水一抹碧,殘霞幾縷紅”的意思:秋天到了,清澈的湖水呈現(xiàn)一片舒爽的碧綠色。太陽雖然下山了,天空還留下一些些紅色的晚霞。
2、出自《遠山》【唐】張秦娥:秋水一抹碧,殘霞幾縷紅。水窮云盡處,隱隱兩三峰。
“一泓秋水照人寒”出自什么地方?作者誰?
出自唐代詩人崔玨的有贈。
有贈
唐代:崔玨
莫道妝成斷客腸,粉胸綿手白蓮香。
煙分頂上三層綠,劍截眸中一寸光。
舞勝柳枝腰更軟,歌嫌珠貫曲猶長。
雖然不似王孫女,解愛臨邛賣賦郎。
錦里芬芳少佩蘭,風流全占似君難。
心迷曉夢窗猶暗,粉落香肌汗未干。
兩臉夭桃從鏡發(fā),一眸春水照人寒。
自嗟此地非吾土,不得如花歲歲看。
譯文
不要以為遠離故鄉(xiāng)的游子都會思鄉(xiāng)斷腸,川中的美女身段窈窕,肌膚似雪,玉手纖纖,渾身散發(fā)著馨香。
美人最美的地方就是氣質(zhì),周身都籠罩著動人的風韻,比劍時,取勝的關(guān)鍵往往靠的是持劍人眼里的殺氣。
那美人一舞,柔軟的姿態(tài)更勝江邊的柳枝,腰肢纖細,堪比小蠻,我迫不及待想要跟她說話,連那如珠玉般動聽的歌聲都不想聽下去了。
只可惜你不像卓文君那樣大膽,邂逅司馬相如之后敢與之私奔。
錦囊雖然很香但是還少了佩蘭這味香料,一個人若想要十全十美也著實不易。
我還沉浸在自己剛才做的夢里面,看看窗外天還未明,昨晚涂的胭脂已經(jīng)掉落,你的肌膚上還有未干的香汗。
我看看鏡子里,你的臉如剛剛綻放的桃花,翦水秋瞳,眼眸明麗,眼神清澈,顧盼生輝。
只可惜我不能永遠待在這里,每天欣賞你如花般美麗的容顏。
擴展資料:
賞析
其詩語言如鸞羽鳳尾,華美異常;筆意酣暢,仿佛行云流水,無絲毫牽強佶屈之弊;修辭手法豐富,以比喻為最多,用得似初寫黃庭、恰到好處。詩作構(gòu)思奇巧,想象豐富,文采飛揚。
例如《有贈》一詩寫美人的傾國之貌,“煙分頂上三層綠,劍截眸中一寸光”、“兩臉夭桃從鏡發(fā),一眸春水照人寒”等句,其設(shè)喻之奇、對仗之工、用語之美,真令人嘆為觀止、為之絕倒,夢之真可謂是鏤月裁云之天工也。詩一卷(全唐詩中卷第五百九十一),所錄盡是佳作。
從引申出來的成語有哪幾個?
1、牛馬不辨:比喻河水聲勢浩大分辨不清。
出自《莊子·秋水》“秋水時至,百川灌河,注流之大;兩_渚崖之間,不辨牛馬。”
譯文:秋天的雨水按季節(jié)及時上漲,眾多大川小溪的水灌注黃河,注流的大;兩岸與河中沙洲之間,河水聲勢浩大分辨不清。
2、欣然自喜:指高興地自覺喜悅。
出處:《莊子·秋水》:“秋水時至,百川灌河,涇流之大,兩_渚崖之間,不辨牛馬,于是焉河伯欣然自喜,以天下之美為盡在己。”
譯文:秋天的雨水按季節(jié)及時上漲,眾多大川小溪的水灌注黃河,水流洶涌河面這樣寬大,兩岸與河中沙洲之間,不清牛馬,于是河伯欣然自得,認為天下的美景都集中在自己這里。
3、夏蟲不可以語于冰:意思是不能和生長在夏天的蟲談?wù)摱斓谋1扔魅肃笥谝娐劊R短淺。
4、大方之家:原指懂得大道理的人,后泛指見識廣,有學問的內(nèi)行人。
出自《莊子·秋水》:“今我睹子之難窮也,吾非至于子之門則殆矣,吾長見笑于大方之家。”原指懂得大道理的人,后泛指見識廣博或?qū)W有專長的人。“
譯文:現(xiàn)在我看到了您的水流浩瀚難以窮盡才明白,我不是到你的門前就完了,我將永遠被有見識的人所恥笑。”原指懂得到大道理的人,后來泛指見識廣博或?qū)W有專長的人。
5、太倉_米:用于形容人的微不足道。
出處:語出《莊子·秋水》:“計四海之在天地之間也,不似_空之在大澤乎?計中國之在海內(nèi),不似_米之在大倉乎?”
譯文:計算一下四海在天地之間,不是像蟻穴在巨大的冰澤里嗎?計算一下中原在四海之內(nèi),不象梯米在大倉嗎?
參考資料來源:百度百科-莊子·秋水
好了,文章到此結(jié)束,希望可以幫助到大家。
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔相關(guān)法律責任。