將進酒中李白有哪些愁 將進酒李白因何而愁
很多朋友對于將進酒中李白有哪些愁和將進酒李白因何而愁不太懂,今天就由小編來為大家分享,希望可以幫助到大家,下面一起來看看吧!
李白的將進酒 “萬古愁”愁什么
愁的是:人生失意,懷才不遇。因權貴的讒悔,于天寶三年(744年),李白被排擠出京,唐玄宗賜金放還。
原文:
將進酒
作者:李白
君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復回。
君不見,高堂明鏡悲白發,朝如青絲暮成雪。
人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。
天生我材必有用,千金散盡還復來。
烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。
岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。
與君歌一曲,請君為我傾耳聽。
鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不復醒。
古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。
陳王昔時宴平樂,斗酒十千恣歡謔。
主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。
五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。
譯文:
不要讓這金杯無酒空對明月。
你難道看不見那黃河之水從天上奔騰而來,
波濤翻滾直奔東海,再也沒有回來。
你沒見那年邁的父母,對著明鏡感嘆自己的白發。
年輕時的滿頭青絲如今已是雪白一片。(喻意青春短暫)
(所以)人生得意之時就應當縱情歡樂,
每個人的出生都一定有自己的價值和意義,
黃金千兩(就算)一揮而盡,它也還是能夠再得來。
我們烹羊宰牛姑且作樂,
(今天)一次性痛快地飲三百杯也不為多!
岑夫子和丹丘生啊!
快喝酒吧!不要停下來。
讓我來為你們高歌一曲,
請你們為我傾耳細聽:
整天吃山珍海味的豪華生活有何珍貴,
只希望醉生夢死而不愿清醒。
自古以來圣賢無不是冷落寂寞的,
只有那會喝酒的人才能夠留傳美名。
陳王曹植當年宴設平樂觀的事跡你可知道,
斗酒萬千也豪飲,讓賓主盡情歡樂。
主人呀,你為何說我的錢不多?
只管買酒來讓我們一起痛飲。
那些什么名貴的五花良馬,昂貴的千金狐裘,
把你的小兒喊出來,都讓他拿去換美酒來吧。
讓我們一起來消除這無窮無盡的萬古長愁!
將進酒李白因何而愁
一是懷才不遇、抱負不能實現之愁;二是詩人清醒地看到了國家的弊病,卻有勁使不上之愁。詩人寫這首詩的時代正是唐朝歷史上最重大的事件安史之亂發生的年代,詩人是看到當時政治存在的問題的,這在詩人的其它詩歌里也可以看出來,如“總為浮云能蔽日,長安不見使人愁?!?/p>
李白《將進酒》中的“萬古愁”的內涵是什么?
萬古愁說的是自古以來,有數不清的才華橫溢的人不得重用,報國無門,郁郁不得志,這是各朝各代都有得事情,是千古愁情,這也點明了李白自比古人,認為自己也和古人一樣才華橫溢,卻報過無門的感慨,
李白《將進酒》詩中“與爾同銷萬古愁”的“愁”是指什么?
千金裘”來換取美酒,圖個一醉方休.這結尾之妙,不僅在于“呼兒”“與爾”,口氣甚大;而且具有一種作者一時可能覺察不到的將賓作主的任誕情態.須知詩人不過是被友招飲的客人,此刻他卻高踞一席,氣使頤指,提議典裘當馬,幾令人不知誰是“主人”.浪漫色彩極濃.快人快語,非不拘形跡的豪邁知交斷不能出此.詩情至此狂放至極,令人嗟嘆詠歌,直欲“手之舞之,足之蹈之”.情猶未已,詩已告終,突然又迸出一句“與爾同銷萬古愁”,與開篇之“悲”關合,而“萬古愁”的含義更其深沉.這“白云從空,隨風變滅”的結尾,顯見詩人奔涌跌宕的感情激流.通觀全篇,真是大起大落,非如椽巨筆不辦. 《將進酒》篇幅不算長,卻五音繁會,氣象不凡.它筆酣墨飽,情極悲憤而作狂放,語極豪縱而又沉著.詩篇具有震動古今的氣勢與力量,這誠然與夸張手法不無關系,比如詩中屢用巨額數目字(“千金”、“三百杯”、“斗酒十千”、“千金裘”、“萬古愁”等等)表現豪邁詩情,同時,又不給人空洞浮夸感,其根源就在于它那充實深厚的內在感情,那潛在酒話底下如波濤洶涌的郁怒情緒.此外,全篇大起大落,詩情忽翕忽張,由悲轉樂、轉狂放、轉憤激、再轉狂放、最后結穴于“萬古愁”,回應篇首,如大河奔流,有氣勢,亦有曲折,縱橫捭闔,力能扛鼎.其歌中有歌的包孕寫法,又有鬼斧神工、“絕去筆墨畦徑”之妙,既非刻能學,又非率爾可到.通篇以七言為主,而以三、五十言句“破”之,極參差錯綜之致;詩句以散行為主,又以短小的對仗語點染(如“岑夫子,丹丘生”,“五花馬,千金裘”),節奏疾徐盡變,奔放而不流易.《唐詩別裁》謂“讀李詩者于雄快之中,得其深遠宕逸之神,才是謫仙人面目”,此篇足以當之.
名稱: 將進酒 作者作者: 李白 簡介李白 (701~762)字太白,號青蓮居士,祖籍隴西成紀(今甘肅省天水附近).少居蜀中,讀書學道.二十五歲出川遠游,客居魯郡.游長安,求取功名,卻失意東歸.至天寶初,奉詔入京,供奉翰林.不久便被讒出京,漫游各地.安史亂起,入永王李璘軍幕;及永王為肅宗所殺,因受牽連,身陷囹圄,流放夜郎.遇赦東歸,客死當涂令李陽冰所.唐朝另一詩人白居易詩“但是詩人最薄命,就中淪落莫如君”,正是他寂寞悲涼身世的寫照.但他以富于浪漫主義的詩歌反映現實,描畫山川,抒發壯志,吟詠豪情,因而成為光照千古的偉大詩人.主題主題詞或關鍵詞: 唐詩 欄目關鍵詞: 唐詩三百首 音頻資料類別: 七言古詩 樂府 體裁: 詩 年代: 盛唐 內容介紹原文原文將進酒① 李白 君不見黃河之水天上來,奔流到海不復回②. 君不見高堂明鏡悲白發,朝如青絲暮成雪③. 人生得意須盡歡,莫使金樽空對月④. 天生我材必有用,千金散盡還復來. 烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯⑤. 岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停⑥. 與君歌一曲,請君為我側耳聽⑦. 鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不復醒⑧. 古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名. 陳王昔時宴平樂,斗酒十千恣歡謔⑨. 主人何為言少錢,徑須沽取對君酌⑩. 五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁⑾.注釋注釋[注釋] ①《將進酒》:屬樂府舊題.將(qiāng):請. ②君不見:是樂府中常用的一種夸語.天上來:黃河發源于青海,因那里地勢極高,故稱. ③高堂:高大的廳堂.青絲:黑發.此句意為在高堂上的明鏡中看到了自己的白發而悲傷. ④得意:適意高興的時候. ⑤會須:正應當. ⑥岑夫子:岑勛.丹丘生:元丹丘.二人均為李白的好友. ⑦與君:給你們,為你們.君,指岑、元二人. ⑧鐘鼓:富貴人家宴會中奏樂使用的樂器.饌(zhuàn)玉:形容食物如玉一樣精美. ⑨陳王:指陳思王曹植.平樂:觀名.在洛陽西門外,為漢代富豪顯貴的娛樂場所.恣:縱情任意.謔(xuè):戲. ⑩徑須:干脆,只管.沽:買. ⑾五花馬:指名貴的馬.一說毛色作五花紋,一說頸上長毛修剪成五瓣.爾:你.銷:同“消”.賞析賞析[賞析] 《將進酒》屬古樂府舊題,內容多寫宴飲放歌.這首詩作于李白離開長安以后.從詩的主要內容看似乎寫的都是及時行樂,看透人生,只愿長醉不愿醒的情感,相當消極.但深入理解李白的內心深處,就會發現李白不是真正消極頹廢,而是胸懷偉大的抱負卻不能施展,便借酒發泄,以此來排解心中的苦悶,來表現對權貴和世俗的蔑視.但與此同時作者也流露出人生易老及時行樂的消極情緒.全詩氣勢奔放,語言豪邁,句法明快多變,充分反映了李白放縱不羈的性格與文風.
關于將進酒中李白有哪些愁和將進酒李白因何而愁的介紹到此就結束了,不知道你從中找到你需要的信息了嗎 ?如果你還想了解更多這方面的信息,記得收藏關注本站。
版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。