千古興亡多少事悠悠不盡長江滾滾流打一動物,千古興亡多少事 不盡長江滾滾流
大家好,今天來為大家解答關于千古興亡多少事悠悠不盡長江滾滾流打一動物這個問題的知識,還有對于千古興亡多少事 不盡長江滾滾流也是一樣,很多人還不知道是什么意思,今天就讓我來為大家分享這個問題,現在讓我們一起來看看吧!
千古興亡多少事,悠悠不盡長江滾滾流
千古興亡多少事,悠悠,不盡長江滾滾流。
【出處】:
宋。·辛棄疾·。《南鄉子·登京口北固亭有懷》
【原作】:
何處望神州?滿眼風光北固樓。千古興亡多少事,悠悠,不盡長江滾滾流。
年少萬兜鍪,坐斷東南戰未休。天下英雄誰敵手?曹劉,生子當如孫仲謀。
【賞析】:
千古多少興亡事,漫長而悠遠啊,猶如不盡長江滾滾東流。作者在鎮江北固亭,登高臨水,思念中原大好河山,以當年孫權的雄心與功業,譴責南宋統治者的腐敗無能。此兩句,大處落墨,氣勢壯闊。以長江流逝比喻千古興亡,寫景與抒情、議論緊密結合。作者從時間、空間宏觀范疇發出感慨,具有深沉的歷史感。“悠悠”、“滾滾”兩組疊字,加重感情色彩,增強詞的韻味。“悠悠”兩字既指世事更迭,兼指長江流逝,且巧妙地使前后兩句互相貫通、銜接、交融,構成渾成一體的意境。
千古興亡多少事,悠悠,不盡長江滾滾流
意思是不管世道多么滄桑巨變,歷史的巨輪都會以摧枯拉朽之勢滾滾向前.全詩如下
南 鄉 子 辛棄疾
登京口北固亭有懷
何處望神州?滿眼風光北固樓.千古興亡多少事?悠悠,不盡長江滾滾流. 年少萬兜鍪,坐斷東南戰未休.天下英雄誰敵手?曹、劉.生子當如孫仲謀.
千古興亡多少事,悠悠.不盡長江滾滾流
1、原詞:
南鄉子·登京口北固亭有懷
辛棄疾
何處望神州?滿眼風光北固樓。千古興亡多少事?悠悠。不盡長江滾滾流。
年少萬兜鍪,坐斷東南戰未休。天下英雄誰敵手?曹劉。生子當如孫仲謀。
2、譯文:
什么地方可以看見中原呢?在北固樓上,滿眼都是美好的風光。從古到今,有多少國家興亡大事呢?不知道。往事連綿不斷,如同沒有盡頭的長江水滾滾地奔流不息。
當年孫權在青年時代,做了三軍統帥。他能占據東南,堅持抗戰,沒有向敵人低頭和屈服過。天下英雄誰是孫權的敵手呢?只有曹操和劉備而已。這樣也就難怪曹操說:“要是能有個孫權那樣的兒子就好了!”
3、注釋:
⑴南鄉子:詞牌名。
⑵京口:今江蘇省鎮江市。北固亭:在今鎮江市北固山上,下臨長江,三面環水。
⑶望:眺望。神州:這里指中原地區。
⑷北固樓:即北固亭。
⑸興亡:指國家興衰,朝代更替。
⑹悠悠:形容漫長、久遠。
⑺年少:年輕。指孫權十九歲繼父兄之業統治江東。兜鍪(dōu móu):指千軍萬馬。原指古代作戰時兵士所帶的頭盔,這里代指士兵。
⑻坐斷:坐鎮,占據,割據。東南:指吳國在三國時地處東南方。休:停止。
⑼敵手:能力相當的對手。
⑽曹劉:指曹操與劉備。
⑾生子當如孫仲謀:曹操率領大軍南下,見孫權的軍隊雄壯威武 ,喟然而嘆:“生子當如孫仲謀,劉景升兒子若豚犬耳。”
OK,本文到此結束,希望對大家有所幫助。
版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。