君不行兮夷猶騫誰(shuí)留兮中洲,君不行兮夷猶蹇誰(shuí)留兮中洲
很多朋友對(duì)于君不行兮夷猶騫誰(shuí)留兮中洲和君不行兮夷猶蹇誰(shuí)留兮中洲不太懂,今天就由小編來(lái)為大家分享,希望可以幫助到大家,下面一起來(lái)看看吧!
如何將“君不行兮夷猶,蹇誰(shuí)留兮中洲。美要眇兮宜脩,沛吾乘兮桂舟”翻譯為白話(huà)文?
意思是:你猶豫不決遲遲不來(lái),因誰(shuí)停留在水中的沙洲?你打扮好美麗的容顏,急流中駕起芳香的桂舟
作者:屈原。
出處:《湘君》:君不行兮夷猶,蹇誰(shuí)留兮中洲?美要眇兮宜修,沛吾乘兮桂舟。令沅湘兮無(wú)波,使江水兮安流。
賞析:
(1)《湘君》中的湘夫人帶有一定的怨言,指責(zé)對(duì)方不守信用,《湘夫人》中的湘君則信誓旦旦地表達(dá)愛(ài)情。
(2)水神祭祀儀式釀成意境的撲朔迷離,《湘夫人》所描述的神的愛(ài)情故事,呈現(xiàn)出的特異狀態(tài)造成了整個(gè)意境虛幻難實(shí)的撲朔迷離之美。
(3)雜而不亂、多而能一的建構(gòu)匠心,《湘夫人》的意境空間相當(dāng)豐富深厚。
(4)借景抒情是中國(guó)古代詩(shī)歌最重要的抒情手段,這一傳統(tǒng)是由《詩(shī)經(jīng)》、《楚辭》奠定的。
(5)在這方面《湘夫人》提供了三種范例,很有特點(diǎn),對(duì)后世影響也很大,頗值得注意。
屈原《九歌》原文
《九歌》是《楚辭》的'篇名,原為中國(guó)神話(huà)傳說(shuō)中的一種遠(yuǎn)古歌曲的名稱(chēng),戰(zhàn)國(guó)楚人屈原對(duì)其進(jìn)行了重新創(chuàng)作。《九歌》共十一篇:《東皇太一》《云中君》《湘君》《湘夫人》《大司命》《少司命》《東君》《河伯》《山鬼》《國(guó)殤》《禮魂》。下面是我?guī)?lái)的屈原《九歌》原文,希望對(duì)你有幫助。
東皇太一
吉日兮辰良,穆將愉兮上皇;
撫長(zhǎng)劍兮玉珥,璆鏘鳴兮琳瑯;
瑤席兮玉瑱,盍將把兮瓊芳;
蕙肴蒸兮蘭藉,奠桂酒兮椒漿;
揚(yáng)枹兮拊鼓,疏緩節(jié)兮安歌;
陳竽瑟兮浩倡;
靈偃蹇兮姣服,芳菲菲兮滿(mǎn)堂;
五音紛兮繁會(huì),君欣欣兮樂(lè)康。
云中君
浴蘭湯兮沐芳,華采衣兮若英;
靈連蜷兮既留,爛昭昭兮未央;
謇將憺兮壽宮,與日月兮齊光;
龍駕兮帝服,聊翱游兮周章;
靈皇皇兮既降,猋遠(yuǎn)舉兮云中;
覽冀洲兮有余,橫四海兮焉窮;
思夫君兮太息,極勞心兮忡忡;
湘君
君不行兮夷猶,蹇誰(shuí)留兮中洲;
美要眇兮宜修,沛吾乘兮桂舟;
令沅湘兮無(wú)波,使江水兮安流;
望夫君兮未來(lái),吹參差兮誰(shuí)思;
駕飛龍兮北征,邅吾道兮洞庭;
薜荔柏兮蕙綢,蓀橈兮蘭旌;
望涔陽(yáng)兮極浦,橫大江兮揚(yáng)靈;
揚(yáng)靈兮未極,女?huà)孺沦鉃橛嗵ⅲ?/p>
橫流涕兮潺湲,隱思君兮陫側(cè);
桂棹兮蘭枻,斵冰兮積雪;
采薜荔兮水中,搴芙蓉兮木末;
心不同兮媒勞,恩不甚兮輕絕;
石瀨兮淺淺,飛龍兮翩翩;
交不忠兮怨長(zhǎng),期不信兮告余以不閑;
朝騁騖兮江皋,夕弭節(jié)兮北渚;
鳥(niǎo)次兮屋上,水周兮堂下;
捐余玦兮江中,遺余佩兮醴浦;
采芳洲兮杜若,將以遺兮下女;
時(shí)不可兮再得,聊逍遙兮容與。
湘夫人
帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予;
裊裊兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下;
登白薠兮騁望,與佳期兮夕張;
鳥(niǎo)何萃兮蘋(píng)中,罾何為兮木上?(蘋(píng) 通:蘋(píng))
沅有茝兮醴有蘭,思公子兮未敢言;
荒忽兮遠(yuǎn)望,觀流水兮潺湲;
麋何食兮庭中,蛟何為兮水裔;
朝馳余馬兮江皋,夕濟(jì)兮西澨;
聞佳人兮召余,將騰駕兮偕逝;
筑室兮水中,葺之兮荷蓋;
蓀壁兮紫壇,播芳椒兮成堂;
桂棟兮蘭橑,辛夷楣兮藥房;
罔薜荔兮為帷,擗蕙櫋兮既張;
白玉兮為鎮(zhèn),疏石蘭兮為芳;
芷葺兮荷屋,繚之兮杜衡;
合百草兮實(shí)庭,建芳馨兮廡門(mén);
九嶷繽兮并迎,靈之來(lái)兮如云;
捐余袂兮江中,遺余褋兮醴浦;
搴汀洲兮杜若,將以遺兮遠(yuǎn)者;
時(shí)不可兮驟得,聊逍遙兮容與!
大司命
廣開(kāi)兮天門(mén),紛吾乘兮玄云;
令飄風(fēng)兮先驅(qū),使涷雨兮灑塵;
君回翔兮以下,逾空桑兮從女;
紛總總兮九州,何壽夭兮在予;
高飛兮安翔,乘清氣兮御陰陽(yáng);
吾與君兮齊速,導(dǎo)帝之兮九坑;
靈衣兮被被,玉佩兮陸離;
一陰兮一陽(yáng),眾莫知兮余所為;
折疏麻兮瑤華,將以遺兮離居;
老冉冉兮既極,不寖近兮愈疏;
乘龍兮轔轔,高馳兮沖天;
結(jié)桂枝兮延佇,羌愈思兮愁人;
愁人兮奈何,愿若今兮無(wú)虧;
固人命兮有當(dāng),孰離合兮何為?
少司命
秋蘭兮麋蕪,羅生兮堂下;
綠葉兮素華,芳菲菲兮襲予;
夫人兮自有美子,蓀何以兮愁苦;
秋蘭兮青青,綠葉兮紫莖;
滿(mǎn)堂兮美人,忽獨(dú)與余兮目成;
入不言兮出不辭,乘回風(fēng)兮載云旗;
悲莫悲兮生別離,樂(lè)莫樂(lè)兮新相知;
荷衣兮蕙帶,儵而來(lái)兮忽而逝;
夕宿兮帝郊,君誰(shuí)須兮云之際;
與女沐兮咸池,曦女發(fā)兮陽(yáng)之阿;
望美人兮未來(lái),臨風(fēng)怳兮浩歌;
孔蓋兮翠旌,登九天兮撫彗星;
竦長(zhǎng)劍兮擁幼艾,蓀獨(dú)宜兮為民正。
東君
暾將出兮東方,照吾檻兮扶桑;
撫余馬兮安驅(qū),夜皎皎兮既明;
駕龍輈兮乘雷,載云旗兮委蛇;
長(zhǎng)太息兮將上,心低徊兮顧懷;
羌聲色兮娛人,觀者儋兮忘歸;
縆瑟兮交鼓,蕭鐘兮瑤簴;
鳴篪兮吹竽,思靈保兮賢姱;
翾飛兮翠曾,展詩(shī)兮會(huì)舞;
應(yīng)律兮合節(jié),靈之來(lái)兮敝日;
青云衣兮白霓裳,舉長(zhǎng)矢兮射天狼;
操余弧兮反淪降,援北斗兮酌桂漿;
撰余轡兮高馳翔,杳冥冥兮以東行。
河伯
與女游兮九河,沖風(fēng)起兮水揚(yáng)波;
乘水車(chē)兮荷蓋,駕兩龍兮驂螭;
登昆侖兮四望,心飛揚(yáng)兮浩蕩;
日將暮兮悵忘歸,惟極浦兮寤懷;
魚(yú)鱗屋兮龍?zhí)茫县愱I兮珠宮;
靈何惟兮水中;
乘白黿兮逐文魚(yú),與女游兮河之渚;
流澌紛兮將來(lái)下;
子交手兮東行,送美人兮南浦;
波滔滔兮來(lái)迎,魚(yú)鱗鱗兮媵予。
山鬼
若有人兮山之阿,被薜荔兮帶女蘿;
既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕;
乘赤豹兮從文貍,辛夷車(chē)兮結(jié)桂旗;
被石蘭兮帶杜衡,折芬馨兮遺所思;
余處幽篁兮終不見(jiàn)天,路險(xiǎn)難兮獨(dú)后來(lái);
表獨(dú)立兮山之上,云容容兮而在下;
杳冥冥兮羌晝晦,東風(fēng)飄兮神靈雨;
留靈修兮憺忘歸,歲既晏兮孰華予;
采三秀兮于山間,石磊磊兮葛蔓蔓;
怨公子兮悵忘歸,君思我兮不得閑;
山中人兮芳杜若,飲石泉兮蔭松柏;
君思我兮然疑作;
雷填填兮雨冥冥,猿啾啾兮狖夜鳴;
風(fēng)颯颯兮木蕭蕭,思公子兮徒離憂(yōu)。
國(guó)殤
操吳戈兮被犀甲,車(chē)錯(cuò)轂兮短兵接;
旌蔽日兮敵若云,矢交墜兮士爭(zhēng)先;
凌余陣兮躐余行,左驂殪兮右刃傷;
霾兩輪兮縶四馬,援玉枹兮擊鳴鼓;
天時(shí)懟兮威靈怒,嚴(yán)殺盡兮棄原野;
出不入兮往不反,平原忽兮路超遠(yuǎn);
帶長(zhǎng)劍兮挾秦弓,首身離兮心不懲;
誠(chéng)既勇兮又以武,終剛強(qiáng)兮不可凌;
身既死兮神以靈,魂魄毅兮為鬼雄。
禮魂
成禮兮會(huì)鼓,傳芭兮代舞;
姱女倡兮容與;
春蘭兮秋菊,長(zhǎng)無(wú)絕兮終古。
君不行兮夷猶,蹇誰(shuí)留兮中洲 請(qǐng)大師幫我逐字翻譯后一句
出自《楚辭·九歌·湘君》.
君:指湘君,湘水之神,男性.相傳即巡視南方時(shí)死于蒼梧的舜.
不行:不走.
夷猶:遲疑不決.
蹇:文言發(fā)語(yǔ)詞.
誰(shuí):什么人.
留:停留.
兮:文言助詞,相當(dāng)于現(xiàn)代的“啊”或“呀”.
中洲:即洲中,指水中陸地.
整句的翻譯:
湘君啊你猶豫不走.
因誰(shuí)停留在水中的沙洲?
君不行兮夷猶,蹇誰(shuí)留兮中洲 什么意思啊
“君”指湘君,是湘夫人對(duì)湘君的敬稱(chēng)之詞.“夷猶”,猶言猶豫不決.“誰(shuí)留”是被誰(shuí)所留的意思.“中洲”即洲中.這個(gè)“洲”,就是本篇第四段中的“北諸”,是湘君所居之地.湘夫人來(lái)到約會(huì)之地,未見(jiàn)湘君,所以產(chǎn)生疑問(wèn):他是被誰(shuí)留在洲中的呢?這個(gè)“洲”字,有的注本沒(méi)有交代,有的則泛注為水中的陸地.其實(shí),只有認(rèn)為“洲”是湘君所居之地,湘夫人的疑問(wèn)才自然順暢,猶如說(shuō):湘君沒(méi)有來(lái),他是被誰(shuí)留在家里的呢?
你猶豫不決啊還沒(méi)有來(lái) 為誰(shuí)耽誤行程啊被留家中?
“君不行兮夷猶,蹇誰(shuí)留兮中洲 ”是什么意思?
意思:你猶豫不決遲遲不來(lái),為誰(shuí)停留在水中沙洲。
出處:出自先秦詩(shī)人屈原的《九歌·湘君》
全文:
君不行兮夷猶,蹇誰(shuí)留兮中洲;
美要眇兮宜修,沛吾乘兮桂舟;
令沅湘兮無(wú)波,使江水兮安流;
望夫君兮未來(lái),吹參差兮誰(shuí)思;
駕飛龍兮北征,邅吾道兮洞庭;
薜荔柏兮蕙綢,蓀橈兮蘭旌;
望涔陽(yáng)兮極浦,橫大江兮揚(yáng)靈;
揚(yáng)靈兮未極,女?huà)孺沦鉃橛嗵ⅲ?/p>
橫流涕兮潺湲,隱思君兮陫側(cè);
桂棹兮蘭枻,斵冰兮積雪;
采薜荔兮水中,搴芙蓉兮木末;
心不同兮媒勞,恩不甚兮輕絕;
石瀨兮淺淺,飛龍兮翩翩;
交不忠兮怨長(zhǎng),期不信兮告余以不閑;
朝騁騖兮江皋,夕弭節(jié)兮北渚;
鳥(niǎo)次兮屋上,水周兮堂下;
捐余玦兮江中,遺余佩兮醴浦;
采芳洲兮杜若,將以遺兮下女;
時(shí)不可兮再得,聊逍遙兮容與。
釋義:
你猶豫不決遲遲不來(lái),為誰(shuí)停留在水中沙洲?
我天生麗質(zhì)又修飾打扮,急流中駕起芳香的桂舟。
令沅水湘水風(fēng)平浪靜,讓長(zhǎng)江安安靜靜地流。
盼望你啊你卻不來(lái),吹排簫啊我在思念誰(shuí)?
我駕起龍舟向北航行,掉轉(zhuǎn)船頭抵達(dá)洞庭。
用薜荔做簾蕙草做帳,拿香蓀飾槳香蘭飾旌。
極目騁懷遙望涔陽(yáng),揚(yáng)起風(fēng)帆橫渡大江。
一路飛舟不見(jiàn)你的蹤影,侍女啊也為我嘆息悲傷。
熱淚縱橫不住流淌,思念你啊痛斷肝腸。
蕩起雙槳把穩(wěn)船舵,飛舟破浪卷起千堆雪。
薜荔長(zhǎng)在陸上啊偏要水中采,荷花開(kāi)在水中啊卻上樹(shù)梢折。
二人不同心媒人也徒勞,恩愛(ài)不深厚輕易拋棄我。
石灘上的水啊淺又淺,龍舟輕又快啊飛向前。
相愛(ài)不忠誠(chéng)招人長(zhǎng)怨恨,約會(huì)不守信卻說(shuō)沒(méi)空閑。
早晨在江邊急速奔走,傍晚泊舟在北洲停留。
孤獨(dú)的鳥(niǎo)兒在屋上棲息,彎彎的江水在堂前緩流。
把玉塊拋向滾滾江流。
把玉佩丟在澧水之濱。
在芳洲上采摘杜若,贈(zèng)給下女聊表寸心。
時(shí)光匆匆不會(huì)再來(lái),放寬心懷靜候佳音。
內(nèi)容簡(jiǎn)介
《九歌》是屈賦中最精、最美、最富魅力的詩(shī)篇。它代表了屈原藝術(shù)創(chuàng)作的最高成就。《九歌》以楚國(guó)宗祖的功德和英雄業(yè)績(jī)?yōu)樵?shī);以山川神祇和自然風(fēng)物為詩(shī);以神話(huà)故事和歷史傳說(shuō)為詩(shī),淋漓盡致地抒發(fā)了詩(shī)人晚年放逐南楚沅湘之間忠君愛(ài)國(guó)、憂(yōu)世傷時(shí)的愁苦心情和“蕩志而愉樂(lè)”,“聊以舒吾憂(yōu)心”,“寓情草木,托意男女”,“吟詠情性,以風(fēng)其上”的心旨。
《九歌》包括11章,前人為了使它們符合“九”的成數(shù),曾作過(guò)種種湊合。如清代蔣驥《山帶閣注楚辭》主張《湘君》、《湘夫人》并為一章,《大司命》、《少司命》并為一章。《聞一多》《什么是九歌》主張以《東皇太一》為迎神曲,《禮魂》為送神曲,中間九章為“九歌”正文。
好了,文章到此結(jié)束,希望可以幫助到大家。
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。