含雙燕詩詞有哪些 雙燕寓意好的詩句
很多朋友對于含雙燕詩詞有哪些和雙燕寓意好的詩句不太懂,今天就由小編來為大家分享,希望可以幫助到大家,下面一起來看看吧!
與燕子有關的詩詞有哪些?
與燕子有關的詩詞如下:
1、泥融飛燕子,沙暖睡鴛鴦。——杜甫《絕句》
翻譯:燕子銜著濕泥忙筑巢,暖和的沙子上睡著成雙成對的鴛鴦。
2、海燕雖微眇,乘春亦暫來。——張九齡《歸燕詩》
翻譯:海燕雖然是細微渺小的,趁著春天也只是暫時回到北方。
3、何處飛來雙燕子,一時銜在畫梁西。——劉次莊《敷淺原見桃花》
翻譯:何處飛來一對多情燕子,追逐落紅,冒雨徘徊。銜來幾瓣桃花,放在畫梁西處,反復品味。
4、無可奈何花落去,似曾相識燕歸來,小園香徑獨徘徊。——北宋晏殊《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》
翻譯:那花兒落去我也無可奈何,那歸來的燕子似曾相識,在小園的花徑上獨自徘徊。
5、雙燕復雙燕,雙飛令人羨。——唐代李白《雙燕離》
翻譯:天上自由自在比翼而飛的雙燕,實在令人羨慕。
求有“雙燕”的詩詞
李白【雙燕離】詩:“雙燕復雙燕,雙飛令人羨。”元稹詩:“各各人寧宇,雙雙燕賀巢。”吳文英 小桃謝後,雙雙燕,飛來幾家庭戶。輕煙曉暝,湘水暮云遙度。簾外馀寒未卷,共斜入、紅樓深處。相將占得雕梁,似約韶光留住。堪舉。翩翩翠羽。楊柳岸,泥香半和梅雨。落花風軟,戲促亂紅飛舞。多少呢喃意緒。盡日向、流鶯分訴。還過短墻,誰會萬千言語。
李白《雙燕離》原文及翻譯賞析
雙燕離原文:
雙燕復雙燕,雙飛令人羨。玉樓珠閣不獨棲,金窗繡戶長相見。柏梁失火去,因入吳王宮。吳宮又焚蕩,雛盡巢亦空。憔悴一身在,孀雌憶故雄。雙飛難再得,傷我寸心中。
雙燕離翻譯及注釋
翻譯 天上自由自在比翼而飛的雙燕,實在令人羨慕。它們總是成雙成對地在玉樓珠閣 *** 筑愛巢,在金窗繡戶間相互嬉戲低飛。柏梁臺失火了,焚燒了它們的巢窩,它們只好又到吳王宮里筑巢。吳宮又遭焚蕩,這一次更慘,燒了個雛盡巢空。只剩下憔悴的孀雌一燕身在,雌燕懷著對雄燕的無限眷戀,憔悴不堪。比翼雙飛的日子已難再得,真是使人寸心欲碎。
注釋 1.宋人郭茂倩《樂府詩集》:「《獨處吟》、《流凘咽》、《雙燕離》、《處女吟》四曲,其詞俱亡。」就是說樂府中有《雙燕離》等琴曲,曲辭已不存。李白此詩為據琴曲所填。2.「柏梁」句:漢武帝時皇宮中有柏梁殿,遭火焚。柏梁:漢長安臺名。《二輔黃圖》卷五:「柏粱臺,武帝元鼎二年春起。此臺在長安城中北關內。」王琦注云:「《漢武內傳》太初元年十一月已酉,天火燒柏梁臺。」此句似言李白被讒出眾事。[2] 3. 「因入」句:此句似言太白入永王璘幕府事。4.「吳宮」句:越王勾踐伐吳,曾火焚吳王宮。
雙燕離簡析
此詩為寓言詩,寫雌雄雙燕歷盡艱險,生死不渝的「愛情」。一對恩愛燕子相依相伴,快樂幸福,不料一場大火降臨,雄燕不幸身亡,雌燕憔悴傷心,回旋不去,非常傷感,凄切而動人。此詩用以寄寓人類愛情之忠貞。「令人羨」為全詩之眼,是聯系人與燕的紐帶。
李白這首樂府取材比較隨意,雖然提到「柏梁」、「吳王宮」,但都是信手拈來,并無所指。時序也是錯亂的。按「柏梁失火去,因入吳王宮」語意,似乎先有西漢柏梁殿失火,后有春秋吳王宮焚燒,其實西漢在春秋之后。可見這首樂府是隨意而寫,可能是李白應景之作,并非有感而發,因此在藝術上少有可圈可點之處。
詩詞作品: 雙燕離 詩詞作者:【 唐代 】 李白 詩詞歸類: 【寓言詩】、【寫燕】、【愛情】
關于含雙燕詩詞有哪些和雙燕寓意好的詩句的介紹到此就結束了,不知道你從中找到你需要的信息了嗎 ?如果你還想了解更多這方面的信息,記得收藏關注本站。
版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。