馬說圍繞千里馬寫了哪些內(nèi)容馬 馬說中描寫千里馬悲慘遭遇的句子是什么
大家好,今天來為大家解答關(guān)于馬說圍繞千里馬寫了哪些內(nèi)容馬這個問題的知識,還有對于馬說中描寫千里馬悲慘遭遇的句子是什么也是一樣,很多人還不知道是什么意思,今天就讓我來為大家分享這個問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
馬說主要內(nèi)容 簡潔概括馬說
本文以馬為喻,通過敘述伯樂對千里馬的決定性作用,描述了千里馬的遭遇,以千里馬不遇伯樂比喻賢才難遇明主,表達(dá)了作者對拿雀高封建統(tǒng)治者不能識別人才、不重用人才、埋沒人才的強烈憤慨。
《馬說》原文
世有伯樂,然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祗辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱也。
馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才消尺美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?
策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執(zhí)策而臨之,曰:“天下無馬!”嗚呼!其真無馬邪?其真不知馬也!
《馬說》主要內(nèi)容分析
第一段:作者從千里馬對伯樂的依賴關(guān)系出發(fā),說明千里馬才能的被埋沒是不可避免的。
第二段:指出千里馬之所以被埋沒的原因是“食馬歲斗者”的“不知馬”,也就是沒有伯樂去發(fā)現(xiàn)千里馬。
第三段:歸納全文中心,對“食馬者”的無知妄說進(jìn)行嘲諷,總結(jié)全文。
馬說主要寫了哪三者的關(guān)系?
《馬說》主要寫了伯樂頌拍雹、千里馬、食馬者的關(guān)系。
伯樂:識別人才,任用人野帆才的人(封建統(tǒng)治者)
千里馬:人才,有才能的人
食馬者賀胡、策馬者:埋沒人才、摧殘人才、愚昧無知的封建統(tǒng)治者
馬說全詩
馬說
原文
世有伯樂,然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祇(zhǐ)辱于奴隸人之手,駢(pián)死于槽(cáo)櫪(lì)之間,不以千里稱也。
馬之千里者,一食(shi)或盡粟(sù)一石(dàn)。食(sì)馬者不知其能千里而食(sì)也。是馬也,雖有千里之能,食(shí)不飽,力不足,才美不外見(xiàn),且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?
策之不以其道,食(sì)之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執(zhí)策而臨之,曰:“天清伍下無馬!”嗚呼!其真無馬邪(yé)?其真不知馬也。
譯文
世上先有伯樂,然后才有千里馬。千里馬常有,但是伯樂不常有。因此即使答橋或有名貴的馬,只能辱沒在馬夫的手里,跟普通的馬一同死在槽櫪之間,不以千里馬著稱。
日行千里的馬,吃一頓有時能吃盡一石糧食。飼養(yǎng)馬的人不懂得它有能日行千里的能力而像普通的馬來喂養(yǎng)它。消歷這樣的馬,雖然有日行千里的才能,但吃不飽,力氣不足,才能和品德就顯現(xiàn)不出來。想要和普通的馬等同尚且不可能,怎么能要求它日行千里呢?
驅(qū)使千里馬不能按照正確的方法;喂養(yǎng)它,不能夠充分發(fā)揮它的才能;聽千里馬嘶鳴,卻不能懂得它的意思,只是握著馬鞭站到它的跟前,說:"天下沒有千里馬!"唉,難道(這世上)是真的沒有千里馬嗎?恐怕是真的不認(rèn)識千里馬吧!
《馬說》中寫到了千里馬的那些遭遇?
千里馬的悲慘遭遇是:祗辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間。
抨擊時弊,描繪出被埋沒千洞猛里馬的皮笑悲慘遭遇,刻畫那些愚蠢燃顫含的“食馬者”埋沒和摧殘千里馬的丑態(tài)。
《馬說》寫了千里馬的哪些遭遇
遭遇枯物:辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間;食不飽,力不足
文章借千里馬難遇伯樂最終被埋沒,揭露封建統(tǒng)治之后埋沒人才的現(xiàn)象,表達(dá)作者強烈的憤慨和深沉的痛惜之情.
千里馬比喻有奇才異能之士,伯樂指能賞識、識野仿別賢士的人,食頌敗纖馬者指愚妄無知的統(tǒng)治者.
……這是我們曾經(jīng)的筆記,希望對你有用……
馬說的主要內(nèi)容
世有伯樂,然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祗辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱也。 ? ? ? ? ? ? ?
馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其能千里也? ? ? ? ? ? ? ?
策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執(zhí)策而臨之,曰:“天下無馬!”嗚呼!其真無馬邪?其真不知馬也!
世上(先)有伯樂,然后有千里馬。千里馬經(jīng)常有,但是伯樂不常有。所以即使有名貴的馬,只是辱沒在仆役的手中,(跟普通的馬)一同死在槽櫪之間,不以千里馬著稱。
(日行)千里的馬,吃一頓有時能吃完一石糧食。喂馬的人不知道它能(日行)千里而(像普通的馬一樣)來喂養(yǎng)它。這樣的馬,即使有日行千里的能力,卻吃不飽,力氣不足,它的才能和好的素質(zhì)也就不能表現(xiàn)出來,想要和普通的馬一樣尚且做不到,怎么能夠要求它(日行)千里呢?
不按照(驅(qū)使千里馬的)正確方法鞭打它,喂養(yǎng)它卻不能竭盡它的才能,聽千里馬嘶鳴,卻不能通曉它的意思,拿著鞭子面對它,說:“天下沒有千里馬!”唉!難道果真沒有千里馬嗎?大概是真的不認(rèn)識千里馬吧!
擴(kuò)展資料:
《馬說》是唐代文學(xué)家韓愈的一篇借物寓意的雜文,屬論說文體,原為韓愈所作《雜說》的第四篇,“馬說”這個標(biāo)題為后人所加。此文作于貞元十一年(795年)至十六年(800年)間。“說”是“談?wù)劇钡囊馑迹枪糯环N議論文體裁。
這篇文章以馬為喻,談的是人才問題,流露出作者憤世嫉俗之意與懷才不遇的感慨與憤懣之情。表達(dá)了作者對封建統(tǒng)治姿櫻者不能識別人才、不重用人才、埋沒人才的強烈憤慨。
《馬說》是一篇說理文,似寓言而實非寓言,用比喻說理卻并未把所持的論點正面說穿,沒有把個人意見強加給讀者。通過形象思維來描述千里馬的遭遇,提出事實,省卻了講大道理的筆墨,作者利用了古漢語中虛詞(語助詞、感嘆詞和連接詞),體現(xiàn)出一唱三嘆的滋味和跡滾叢意境。
伯樂的典故幾次被韓愈引用(見韓愈所作的《為人求薦書》及《送溫處士赴河陽序》),可見韓愈命運的坎坷。
《馬說》的第一句是大前提:“世有伯樂然后有千里馬”。這個命題不合邏輯。因為存在決定意識,伯樂善相馬的知識和經(jīng)驗,必須從社會上(或說自然界)存在著大量的千里馬身上取得,然后逐漸總結(jié)出來的。所以有人認(rèn)為韓愈這句話是本末倒置,是唯心主義的。
從唯物主義原則來看,這句話是錯誤的。韓愈把它作為語言,卻是發(fā)人深省的警句,是名言。因為世上有伯樂這種知識和本領(lǐng)的人太少。備雹于是作者在下文正面點明主旨,把千里馬的無限委屈傾訴出來。正由于“伯樂不常有”,不少的千里馬不僅找不到一個好的牧馬人,而是“祇辱于奴隸人之手”,受無知小人的腌氣。
這些寶馬死于槽櫪之間,其遭遇不幸、結(jié)局悲慘。沒有把這些馬當(dāng)做千里馬,千里馬的死也是毫無所謂的了。“不以千里稱也”,包含著這樣的意思:連同情它們的人都沒有,更談不上對千里馬的死表示遺憾、惋惜和悔恨痛心了。從文章表面看,作者說得透徹,卻有很多辛酸痛楚還沒有吐露,看似奔放,實則內(nèi)涵豐富。
作者刻畫“食馬者”與千里馬之間的矛盾,兩相對照,既寫出千里馬的抑郁不平,也寫出不識真才者的愚昧專橫。千里馬在無人給它創(chuàng)造有利的客觀條件時,有時欲一展所長卻有力無處使,最后到了無力可使的程度,連一匹普通馬也比不上,實現(xiàn)不了日行千里的功能,因此待遇也就比不上一匹“常馬”。
受辱和屈死也就不足為奇,不會引起人們的注意了。由于食馬者的原因,千里馬不能恪盡職守,還會受到責(zé)難和懲罰,往往被痛打一頓在待遇上也就越加糟糕(食之不能盡其材)。表面看“食馬者”不是伯樂,不懂馬語,卻蘊涵著懷才不遇的人面對那些愚昧專橫的統(tǒng)治者就是申訴也無用這一層意思。
參考資料來源:百度百科-馬說
好了,文章到此結(jié)束,希望可以幫助到大家。
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負(fù)責(zé),請讀者僅作參考,并請自行核實相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。