同州端午譯文及注釋
-
鶴發(fā)垂肩尺許長,離家三十五端陽。
兒童見說深驚訝,卻問何方是故鄉(xiāng)。譯文白發(fā)垂到了肩膀一尺之長,離家三十五天就是端午節(jié)了。小孩子見了很高興又很驚訝,卻問哪個(gè)方向是故鄉(xiāng)?
注釋鶴發(fā):指白發(fā)。尺:量詞,舊時(shí)長度單位。
鶴發(fā)垂肩尺許長,離家三十五端陽。
兒童見說深驚訝,卻問何方是故鄉(xiāng)。
譯文白發(fā)垂到了肩膀一尺之長,離家三十五天就是端午節(jié)了。小孩子見了很高興又很驚訝,卻問哪個(gè)方向是故鄉(xiāng)?
注釋鶴發(fā):指白發(fā)。尺:量詞,舊時(shí)長度單位。