杜陵叟是什么詩(shī),杜陵叟是什么詩(shī)體
大家好,今天本篇文章就來(lái)給大家分享杜陵叟是什么詩(shī),以及杜陵叟是什么詩(shī)體對(duì)應(yīng)的知識(shí)和見(jiàn)解,內(nèi)容偏長(zhǎng),大家要耐心看完哦,希望對(duì)各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
賞析白居易《杜陵叟》
杜陵叟
傷農(nóng)夫之困也①
杜陵叟,杜陵居, 歲種薄田一頃余②。
三月無(wú)雨旱風(fēng)起, 麥苗不秀多黃死③。
九月降霜秋早寒, 禾穗未熟皆青干。
長(zhǎng)吏明知不申破④, 急斂暴征求考課⑤。
典桑賣(mài)地納官租, 明年衣食將何如。
剝我身上帛, 奪我口中粟。
虐人害物即豺狼, 何必鉤爪鋸牙食人肉?
不知何人奏皇帝⑦, 帝心惻隱知人弊⑧。
白麻紙上書(shū)德音⑨, 京畿盡放今年稅⑩。
昨日里胥方到門(mén)11, 手持尺牒膀鄉(xiāng)村12。
十家租稅九家畢, 虛受吾君蠲免恩13!
[賞析]
這是《新樂(lè)府》五十首中的第三十首。據(jù)《資治通鑒。唐紀(jì)..憲宗紀(jì)》載:“(元和四年)上以久旱,欲降德音。翰林學(xué)士李絳、自居易上言,以為欲令實(shí)惠及人,無(wú)如減其租稅。”憲宗雖然頒布免稅的命令,但具體執(zhí)行政策的官吏們照舊諂上欺下,橫征暴斂,農(nóng)民們并沒(méi)有得到絲毫的實(shí)惠。這首詩(shī)即是通過(guò)杜陵叟在大旱之年的不幸遭遇,嚴(yán)加痛斥了貪官污吏們的可恥行徑,替被剝削壓迫者發(fā)出了不平之鳴。
居住在杜陵的老漢大概是一個(gè)非常普通的老農(nóng),他辛勤.耕種著一頃多非常貧瘠薄產(chǎn)的土地。作品的第一句話,雖只有短短的十三個(gè)字,卻點(diǎn)出了作品的人物,居住的地點(diǎn)及其賴以生存的生活資料,包含的信息量不可謂不豐,也完全符合《新樂(lè)府序》所謂“首章標(biāo)其目”的要求。說(shuō)杜陵叟僅“種薄田一頃余”,則種田很少,而“田”復(fù)用“薄”字修飾,“薄”指土地的貧瘠,不豐產(chǎn)。如此說(shuō)來(lái),一旦遇到雨旱災(zāi)荒之年,杜陵叟一家衣食等生活費(fèi)用的來(lái)源便有斷絕之患。這就為下文杜陵叟的不幸遭遇預(yù)設(shè)了極好的鋪墊,詩(shī)人倡導(dǎo)詩(shī)歌語(yǔ)言應(yīng)平易淺顯,但淺顯的語(yǔ)言,運(yùn)用得當(dāng),也會(huì)傳達(dá)出豐富的內(nèi)容。這里便是極好的例證。
接下來(lái)便是敘述杜陵叟在災(zāi)荒之年的不幸遭遇。首先是春天遇到大旱,麥苗多不秀而死,致使夏季收成無(wú)幾,這是一層災(zāi)禍;繼而秋天降霜過(guò)早,秋季作物禾穗未熟便枯萎青干,這是第二層災(zāi)禍。對(duì)于普通農(nóng)家百姓來(lái)說(shuō),接連受到這兩層災(zāi)禍的打擊,則其一年中所賴以生存的生活資料無(wú)從籌備,一家人處在嗷嗷待哺中便不難想象。然而,地方長(zhǎng)官明知災(zāi)情嚴(yán)重,莊稼歉收,卻偏偏為了一己私利,諂上欺下,急征暴斂以贏得上司的青睞,作為自己考績(jī)的資本。這是杜陵叟遇到的第三層災(zāi)禍。前兩層是天災(zāi),后一層是人禍,天災(zāi)人禍加在一起,所以他只得“典桑賣(mài)地納官租”,不管“明年衣食將何如”了。 “典”是抵押的意思,為了交納官租,杜陵叟不得不“剜肉補(bǔ)瘡”,把僅有的一點(diǎn)賴以生存的東西都典賣(mài)出去。這活生生的事實(shí)告訴讀者,那些打著父母官的旗號(hào),專(zhuān)門(mén)搜亂民財(cái)以飽私囊的官吏們,真是比吃人肉的豺狼虎豹還厲害百倍啊!孔子關(guān)于“苛政猛于虎”的感嘆在這里找到了極好的例證。 “虐人害物即豺狼,何必鉤爪鋸牙食人肉”,既是那些深受災(zāi)難的平民百姓在發(fā)出憤怒的呼喊,也是深刻了解人民痛苦的詩(shī)人對(duì)那些殘暴官吏的強(qiáng)烈斥責(zé)。
按理,此詩(shī)寫(xiě)到這兒可以結(jié)束了,杜陵叟所受的災(zāi)難,下層官吏的殘暴,百姓的憤慨都已表現(xiàn)出來(lái)。但作者似乎意猶未盡,他要連皇帝也諷刺一下。因?yàn)樵?shī)人上奏章的緣故,天子終于了解了百姓受災(zāi)的情況,大動(dòng)“憐憫之心”,趕快頒布“德音”,對(duì)京城附近地區(qū)今年的賦稅全部予以免除。可實(shí)際情況如何呢? “昨日里胥方到門(mén),手持尺牒膀鄉(xiāng)村。”當(dāng)那些受災(zāi)的農(nóng)民們典桑賣(mài)地,勉強(qiáng)湊夠賦稅以后,里胥們方才到門(mén)貼出了免稅的公文。農(nóng)民們受了皇帝的口頭恩惠,并未得到任何實(shí)際好處。但皇帝的“恩典”畢竟還是要領(lǐng)的,這真是莫大的諷刺。
這首詩(shī)通過(guò)杜陵叟在災(zāi)荒之年的遭遇,道出了農(nóng)民們所受的深重災(zāi)難,揭示了下層官吏的橫行殘暴,與封建最高統(tǒng)治者“施恩”的虛偽性。詩(shī)的暴露性和批判性非常強(qiáng)烈。作品從杜陵叟著眼,在描寫(xiě)他連遭干旱早霜等天災(zāi)的同時(shí),重點(diǎn)放在對(duì)下層酷吏的不恤民情,諂上欺下的揭露上,客觀上告訴人們,封建制度對(duì)農(nóng)民的迫害遠(yuǎn)比自然災(zāi)難嚴(yán)重得多。而對(duì)皇帝,空洞的贊美是幌子,實(shí)實(shí)在在的卻是嘲諷。作品語(yǔ)言通俗,三言、五言、七言句式交錯(cuò)使用,而韻腳轉(zhuǎn)換自然,讀之朗朗上口,較好地表達(dá)了作品的主題思想。
這首詩(shī)同時(shí)也反映了白居易諷諫詩(shī)的另一特點(diǎn),那就是率直、深刻,很少雕飾。作為一個(gè)為民請(qǐng)命的諫官,這種精神極為難能可貴;而作為一名詩(shī)人,這種作品也就難免存在尖銳犀利有余而韻味不足,不耐反復(fù)詠嘆的弱點(diǎn)。也許正因?yàn)榇耍鼈儾拍茉凇芭MR走”之口廣泛流傳。然而正是這一點(diǎn),成為后代詩(shī)論者訾詬的話端。
杜陵叟是什么詩(shī)
原詩(shī):
杜陵叟,杜陵居,歲種薄田一頃余。
三月無(wú)雨旱風(fēng)起,麥苗不秀多黃死。
九月降霜秋早寒,禾穗未熟皆青乾。
長(zhǎng)吏明知不申破,急斂暴征求考課。
典桑賣(mài)地納官租,明年衣食將何如?
剝我身上帛,奪我口中粟。
虐人害物即豺狼,何必鉤爪鋸牙食人肉?
不知何人奏皇帝,帝心惻隱知人弊。
白麻紙上書(shū)德音,京畿盡放今年稅。
昨日里胥方到門(mén),手持敕牒榜鄉(xiāng)村。
十家租稅九家畢,虛受吾君蠲免恩。
譯文:
杜陵老頭居住在杜陵,每年種了貧瘠的田地一頃多。三月份沒(méi)有雨刮著旱風(fēng),麥苗不開(kāi)花大多枯黃死。九月份降霜秋天寒冷早,禾穗沒(méi)熟都已經(jīng)干枯。官吏明明知道但不報(bào)告真相,急迫收租、兇暴征稅以求通過(guò)考核得獎(jiǎng)賞。典當(dāng)桑園、出賣(mài)田地來(lái)繳納官府規(guī)定的租稅,明年的衣食將怎么辦?剝?nèi)ノ覀兩砩系囊路瑠Z掉我們口中的糧食。
虐害人傷害物的就是豺狼,何必爪牙像鉤、牙齒像鋸一樣地吃人肉!不知什么人報(bào)告了皇帝,皇帝心中憐憫、了解人們的困苦。白麻紙上書(shū)寫(xiě)著施恩布德的詔令,京城附近全部免除今年的租稅。昨天里長(zhǎng)才到門(mén)口來(lái),手里拿著公文張貼在鄉(xiāng)村中。十家繳納的租稅九家已送完,白白地受了我們君王免除租稅的恩惠。
出處:唐·白居易《杜陵叟》
擴(kuò)展資料:
這首詩(shī)是作者《新樂(lè)府》50首中的第30首。唐元和三年(808),長(zhǎng)江流域與關(guān)中地區(qū)大旱,時(shí)任諫官左拾遺、翰林學(xué)士的作者,曾上書(shū)皇帝免除災(zāi)區(qū)租稅。憲宗皇帝準(zhǔn)奏并下詔免災(zāi)區(qū)賦稅。
但由于地方官吏(里胥、保甲長(zhǎng)、鄉(xiāng)長(zhǎng))趁農(nóng)民手中還略有糧食,盡快搜刮,一則完稅升遷,二則中飽私囊,所以詔書(shū)下時(shí),“十家租稅九家畢,虛受吾君蠲免恩”。
詩(shī)人寫(xiě)這首詩(shī)對(duì)貪官給予痛斥,對(duì)農(nóng)民給予同情。詩(shī)的語(yǔ)言淺近通俗,語(yǔ)調(diào)急切,愛(ài)憎分明。其中的“剝我身上帛,奪我口中粟。虐人害物即豺狼,何必鉤爪鋸牙食人肉”四句,成為痛斥貪官污吏的千古名句。
杜陵叟這首詩(shī)的主要藝術(shù)特色是什么
“杜陵叟,杜陵居,歲種薄田一頃余。”杜陵,地名,即漢宣帝陵,在今陜西省西安市東南的少陵原上。白居易這首新樂(lè)府詩(shī)的主角是一位家住在長(zhǎng)安市郊的土生土長(zhǎng)的農(nóng)民,他世世代代以種地為業(yè),守著一頃多的薄田,過(guò)著衣食不繼的日子。中國(guó)文人的詩(shī)歌中,少不了風(fēng)花雪月,也有的是閑情雅致,但是有意識(shí)地不但以農(nóng)民作為作品的主人公,而且真正站在勞苦大眾的立場(chǎng)上,為他們鳴冤叫屈、打抱不平的作品,還是不多見(jiàn)的。在這一點(diǎn)上,白居易可以說(shuō)是做得非常突出的一位了。他所以能夠在詩(shī)歌中大聲疾呼地為民請(qǐng)命,并不是想在題材上獵奇出新,而是源于他對(duì)朝廷政治前景和國(guó)計(jì)民生的高度責(zé)任感和使命感。作者一再把視角投向生活在最底層的群眾,他們的生活過(guò)得十分悲慘,而且向來(lái)是無(wú)人過(guò)問(wèn)的。這位不知姓甚名誰(shuí)的杜陵叟處在水深火熱的困境中而不能自拔。
杜陵叟是什么詩(shī)的介紹就聊到這里吧,感謝你花時(shí)間閱讀本站內(nèi)容,更多關(guān)于杜陵叟是什么詩(shī)體、杜陵叟是什么詩(shī)的信息別忘了在本站進(jìn)行查找喔。
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。